Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Опасный горец - Грант Донна (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Опасный горец - Грант Донна (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Опасный горец - Грант Донна (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Если бы мы знали, сколько их будет.

— Иногда лучше не знать.

— Как так?

Он доел свой кусок хлеба и погладил ее по руке.

— Ты знаешь, что здесь четверо Воителей. Если бы мы узнали, что нападет двадцать Воителей и сотня вирранов, что бы ты подумала?

— Что у нас нет шансов.

— Вот именно. И как только ты настроишь себя на такой исход, возврата назад уже не будет. Ты будешь сражаться, но о победе уже не помышлять.

— Понимаю, — закивала она. — А если не знаешь о числе напавших, ты настроен победить.

— Любой ценой. Ну, ты готова к тренировке?

Кара взяла последний кусок лепешки и поднялась.

— Готова.

Она не удивилась, обнаружив Фэллона и Гэлена сидящими на ступеньках замка, погруженными в беседу. Она дотронулась до руки Лукана, когда тот взглянул на брата и нахмурился.

— Что случилось?

— Фэллон. Он изменился.

— Я заметила. Уже не пьет так много.

Лукан наклонился к ней:

— Дело не только в этом. Он…

— Стал больше похож на того, каким был раньше?

Лукан кивнул:

— Да, немного.

Кара подождала, когда они вышли во двор и отошли подальше от Фэллона, прежде чем спросить:

— А он не пробовал… — она взмахнула рукой, подбирая правильное слово, — перевоплотиться?

— Нет. Сомневаюсь, что существует причина, которая могла бы заставить его отпустить своего духа.

Кара не была так уверена. Взгляд Фэллона, прежде рассеянный и отстраненный, был теперь острым и внимательным. Он забыл, каким был раньше, но, похоже, мало-помалу вспоминает.

— Как бы мне хотелось, чтобы Куину полегчало.

— Может, так оно и будет. — Ее сердце тоже болело за младшего Маклауда. Переживания Куина глубже, чем у Фэллона. Если Куин не решится посмотреть им в лицо, надежды для него нет.

Кара отступила от Лукана на несколько шагов и поискала глазами свой меч и кинжал. Она заметила их слева, но когда схватила кинжал, до нее дошло, что это не тот, которым она дралась раньше.

Клинок был изогнутым, и рукоятка украшена гравировкой в виде головы грифона. Она взглянула на Лукана:

— Ты?

— Я, — кивнул он. Глаза его удерживали ее взгляд, и она увидела, как глубоки его чувства. — Эта рукоятка должна лучше подходить к твоей руке.

Так оно и было, но не от этого глаза ее увлажнились. Лукан сделал что-то для нее, что-то, что связывает их еще больше. Горец не дарит свой символ женщине просто так. Она погладила большим пальцем голову грифона, и сердце ее гулко застучало в груди. Нет, горец не отдаст столь ценный предмет первой встречной женщине. Только своей избраннице, с которой хочет прожить жизнь.

Она выпрямилась, держа оружие в руке.

— Он изумительный, Лукан. Я буду бережно хранить его.

— У меня есть для него и ножны. Ты должна все время носить его при себе, Кара.

Она поставила ноги пошире и кивнула. Можно начать тренироваться. Только что Лукан стоял перед ней, добродушно поблескивая своими зелеными очами, а в следующий миг уже налетел на нее черной тучей.

Кара поднырнула под руку, которая уже готова была схватить ее, и отскочила влево. Едва она успела сориентироваться, как он уже снова напал.

Ногти Лукана вытянулись в когти, но она знала, что он не причинит ей вреда. Ее удивило, как близко он подобрался к ней, когда увидела его большие руки всего в нескольких дюймах от своего лица. Она увертывалась от одного удара за другим. Кара не решалась использовать кинжал, потому что, хоть на Лукане все быстро заживает, ей не хотелось поранить его.

И все же чем быстрее он налетал на нее, тем очевиднее становилось, что он ждет, когда она воспользуется своим оружием. Кара развернулась влево и шлепнула плоской стороной своего нового кинжала его по бедру, потом повторила это под коленом. И уже почти отскочила, когда он схватил ее за волосы.

Он дернул ее к себе.

— Не стоило тебе наносить второй удар. Это дало мне время схватить тебя.

— Ты такой стремительный. — Его рука лежала у нее под грудью, напоминая ей об их занятиях любовью. Кровь разгорячилась, а соски заострились.

Он поцеловал ее в щеку и отпустил.

— Ты не отставала.

Кара потрясла головой, чтобы прогнать страсть, и повернулась к нему.

— Я быстро теряю силы.

— Ее будут атаковать сразу несколько врагов, — крикнул Фэллон со ступенек.

Она выдохнула. Фэллон прав. Скорее всего на нее нападут несколько вирранов одновременно. И Воители.

— Воителей мы как следует займем, — сказал Лукан.

Звук шагов сказал ей, что Гэлен с Фэллоном сошли со ступенек.

— Ты хочешь сказать, мы попытаемся, — поправил Гэлен. Он внимательно оглядел Карино оружие. — А она молодец. Давно тренируется?

Довольная мужская улыбка растянула губы Лукана.

— Всего несколько дней.

Фэллон встал перед Карой.

— Забудь, что перед тобой Лукан. Используй оружие постоянно, наноси столько ударов, сколько сможешь, но он был прав. Если твой враг проворнее, не пытайся ударить дважды. Просто не давайся ему в руки.

— И держись до последнего, — добавил Лукан.

Кара кивнула.

— Давай попробуем еще.

В этот раз, когда Лукан кинулся на нее, она оказалась в готовности. Кара использовала свои меч и кинжал, чтобы пресечь несколько его широких взмахов руками. Потом воспользовалась своей быстротой, чтобы не даться ему в руки, приближаясь лишь настолько, чтобы скрестить с ним оружие.

— Молодец! — крикнул Фэллон, когда она три раза подряд попала по Лукану, не дав ему даже дотронуться до себя.

Она улыбнулась Лукану, когда его глаза засветились гордостью.

— Ну как?

— Ты с каждым днем становишься все искуснее. Рад за тебя.

Она просияла. Пока не увидела, что Гэлен наблюдает за ней оценивающим взглядом.

— Это было впечатляюще, — заметил Гэлен. — Но как мы ее и предупредили, перед ней окажется не один враг.

Лукан вскинул бровь.

— Она к этому не готова.

— А должна бы, — отозвалась Кара. — Дайте мне малость отдохнуть и попробуем.

— Завтра.

Фэллон сложил руки на груди и воззрился на Лукана.

— Они могут напасть уже сегодня ночью. Ты же не хочешь, чтобы Кара была не подготовлена?

Она услышала, как Лукан проворчал что-то себе под нос, подозрительно похожее на «оторву тебе голову».

Фэллон лишь улыбнулся.

— Ты всегда терпеть не мог, когда я оказывался прав.

— Не начинай, — огрызнулся Лукан, ткнув в него когтем.

Кара усмехнулась, когда братья строго глянули друг на друга.

— Лукан, пожалуйста.

Он опустил руку, и тело его приняло свой нормальный цвет.

— Ладно, но сначала отдохни.

Не имело значения, сколько раз она видела его перевоплощение; оно по-прежнему интриговало ее. Она понаблюдала, как он подошел к ступенькам и сел.

— Можно взглянуть на кинжал?

Она вздрогнула от неожиданности, обнаружив рядом с собой Фэллона, и протянула ему кинжал рукояткой вперед:

— Конечно.

— Интересно. — Он пристально изучил кинжал, прежде чем взвесить его на ладони. — Давно уже Лукан не изготавливал оружия.

— Я не знала, что это его работа. Теперь оно будет значить для меня еще больше.

Фэллон взял кинжал за клинок и протянул ей. Кара обхватила пальцами рукоятку с головой грифона.

— Я всем сердцем люблю твоего брата.

— Он тебя тоже. Он не подарил бы тебе грифона, если бы ты не была очень дорога ему.

Она забрала у Фэллона кинжал и уже стала поворачиваться, когда его слова заставили ее застыть на месте.

— Любовь может творить чудеса, Кара, но она не в силах остановить смерть.

Ей это известно очень хорошо.

— Ты имеешь в виду, что я смертная, а Лукан бессмертный:

— Да, — кивнул Фэллон. — С этим не поспоришь.

— Я не могу сказать, что принесет сегодняшняя ночь, тем паче следующий год. Никто не может. Единственное, что я знаю, это что когда я с Луканом, я чувствую себя счастливой. И не хочу, чтобы он страдал. Я пыталась уйти.

Фэллон вскинул руку, останавливая ее.

Перейти на страницу:

Грант Донна читать все книги автора по порядку

Грант Донна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Опасный горец отзывы

Отзывы читателей о книге Опасный горец, автор: Грант Донна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*