Обольщение - Кренц Джейн Энн (мир бесплатных книг .txt) 📗
— Можешь быть уверена, что я сделала необходимые выводы. Теперь я буду такой женой, какой хотел бы видеть меня мой муж. Я не стану вмешиваться в его жизнь, и, в свою очередь, он перестанет вмешиваться в мою.
Энн в задумчивости покусывала губку.
— Я не уверена, что у тебя получится, Софи.
— А я постараюсь, чтобы получилось! — уверенно произнесла Софи. — И еще об одном я хотела тебя попросить, Энн. Не могла бы ты отвезти еще одно письмо Шарлотте Физерстоун?
— Пожалуйста, Софи, — смущенно начала Джейн, — оставь это. Ты и так уже слишком много натворила…
— Конечно, Джейн. В последний раз, клянусь. Ты можешь сделать это для меня?
Энн кивнула:
— Конечно. А что ты собираешься писать? Подожди, дай-ка попробую догадаться. Ты собираешься послать ей двести фунтов. Или я ошибаюсь?
— Совершенно верно. Джулиан должен ей эти деньги.
— В это невозможно поверить! — пробормотала Джейн.
— Перестань беспокоиться, Джейн. Я сказала, с этим кончено. У меня есть дела поважнее. Более того, есть вопросы, которыми я давно должна заняться. Сама не знаю, почему я позволила себе отвлечься от их решения из-за своего замужества.
Глаза Джейн блеснули в прорезях маски в предвкушении чего-то интересного.
— Поначалу брак всегда отвлекает, так что не терзай себя.
— Ну что ж, зато она поняла, насколько бесполезно пытаться изменить поведение мужчины, — заключила Энн. — Совершив такую ошибку, как замужество, самое лучшее — как можно меньше обращать на мужа внимание и сосредоточиться на вещах поинтереснее.
— У тебя большой опыт, — усмехнулась Джейн.
— Я многому научилась, наблюдая за семейной жизнью Софи. А теперь скажи нам, пожалуйста, что за важные дела, которыми ты должна заняться?
Софи поколебалась, размышляя, как много она может рассказать подругам о черном кольце на ее пальце. Но прежде чем она решила, высокий мужчина с черным капюшоном на голове и в черной маске подошел к ней и низко поклонился. Невозможно было разглядеть цвет глаз подошедшего в свете фонарей..
— Я хотел бы удостоиться чести потанцевать с вами, леди цыганка.
Софи всматривалась в глаза под маской и вдруг ощутила холодок. Хотела отказаться, потом вспомнила о кольце. Она должна начать наконец свое расследование, и никто не может предсказать, кто даст ей ключ к разгадке. И она грациозно присела:
— Спасибо, благородный сэр, я с удовольствием потанцую с вами.
Незнакомец в черном плаще с капюшоном и в маске вывел ее в круг. Софи увидела, что он в черных перчатках, и ей не понравилось, как он обнял ее. Он танцевал очень умело, но Софи постоянно ощущала неясную угрозу.
— А вы предсказываете судьбу, леди цыганка? — низким, глубоким и очень холодным голосом спросил он.
— Так, иногда.
— Вот и я иногда.
Она посмотрела на него:
— Вы предсказываете судьбу, сэр? А что вы предсказали бы мне?
Его пальцы в черных перчатках коснулись черного кольца на ее руке.
— Чрезвычайно интересную судьбу, миледи. Поверьте. Судьбу, какую должна избрать смелая молодая женщина, рискнувшая надеть это кольцо на публике.