Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Лепестки на ветру - Патни Мэри Джо (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Лепестки на ветру - Патни Мэри Джо (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лепестки на ветру - Патни Мэри Джо (читать бесплатно полные книги TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не в силах вынести пронзительной глубины его взгляда. Марго закрыла глаза, надеясь, что волны желания подхватят ее и унесут в иной, далекий мир.

— Смотри на меня! — резко приказал он. Сама не желая. Марго повиновалась, в смятении оттого, что, кажется, уже не имела своей воли.

— Ты заслуживаешь большего, — едва слышно проговорил он. — Ты испытала муки любви, так испытай же и ее радость.

И тогда пала последняя преграда, и Марго оказалась один на один со своими воспоминаниями. Очень давно она поклялась себе никогда не возвращаться в то далекое прошлое, но сейчас память подхватила ее несчастную душу и бросила в ледяную бурю. Последний предсмертный крик отца, его кровь, текущая по лицу дочери. Хищные руки, мучительный стыд, когда оскверняли ее тело, навеки потерявшее тогда невинность. Немыслимо грязные способы совокуплений, которые и представить не могла восемнадцатилетняя девушка из благополучной семьи.

Марго закричала в голос. Желание испарилось, жестокие рыдания рвались из горла. Ее трясло. Она замерзала, стыла и была так одинока, так одинока…

И в этот момент Рейф отпустил ее руки, обнял, прижал к себе, словно телом своим и душой хотел защитить от ледяного вихря.

— Я люблю тебя. Марго! — настойчиво повторил он. — Я всегда буду с тобой. Больше ты никогда не останешься одна.

Марго каждой клеточкой, каждым нервом знала, что стоит ей посмотреть страху в лицо, и она умрет.

Но она не умерла. Рейф был рядом с ней, его нежность и сила укрывали ее, а повторяемые как заклинание слова любви были нитью, за которую она держалась, спасаясь от горьких воспоминаний.

Постепенно водоворот страха стал терять силу. Марго задышала ровнее. Прошлое осталось таким, каким и было, воспоминания не утратили горечи, а шрамы в душе — глубины. Но жуткий туман рассеялся от любви, как исчезают испарения под лучами солнца.

Страх уходил, оставляя в душе пустоту. Затем медленно, подобно приливу, зияющая пропасть стала наполняться любовью. Теплота его ласки развеяла тень и залила ее душу светом.

С любовью возродилось и желание. Но это была уже не безумная жажда забытья, что правила ею раньше, а сильнейший всплеск эмоций, в которых страсть и нежность сливались в одно неделимое целое.

Укрывая ее от ледяного ветра страха, Рейф немного остыл и сам. Марго прогнулась ему навстречу, предоставляя телам говорить друг с другом на понятном им языке. Страсть согревала их, и, оттаяв, Марго прошептала:

— Я люблю тебя, Рейф.

Он дал наконец выход энергии, тела их двигались в извечном ритме, и слияние было полным. Не осталось и следа от той отчужденности, которая существовала между ними тогда, когда они спали вместе. На этот раз Рейф принадлежал ей целиком — без остатка.

Бешеная пляска тел вызвала к жизни еще один вихрь, светлый огненный вихрь желания. Марго закричала и прижалась к нему, тело забилось в бешеных конвульсиях. Крику ее вторил и глухой стон Рейфа, оставившего глубоко в ней свое семя.

Возвращение к жизни оказалось медленным. Постепенно сад перестал кружиться, свет проник в сознание. Приходя в себя. Марго заметила, что Рейфа тоже бьет крупная дрожь. Она погладила его по потной спине, нежно успокаивая, пока не восстановилось дыхание.

— Как ты понял, что мне так одиноко? — прошептала Марго.

Рейф приподнялся на локте и посмотрел ей в лицо. Напряженность черт выдавала его волнение, Марго видела, сколь много для него значил ее душевный срыв.

— Думаю, я узнал в тебе себя. Когда оглянулся назад, то понял, что страх очередной потери заставляет меня отстраниться от жизни, избегать риска испытывать глубокие эмоции. Мне казалось, так безопаснее, но вместо чувства защищенности пришло одиночество. Я догадался, что и с тобой происходит то же.

— Все так, — медленно проговорила Марго. — Я никогда не забывала о том, что было, но и никогда не позволяла себе вспоминать. Чтобы выжить, нужно было спрятаться от страха, и поэтому я отрезала себя от всего и… всех.

— Ты говоришь так, будто все это в прошлом.

— Да, потому что на этот раз ты не дал мне убежать от себя. Спасибо тебе, Рейф. Кстати, может быть, ты не понял, когда я говорила об этом раньше, — я люблю тебя, Рейф.

Рейф улыбнулся в ответ.

— Как я уже повторял раз тридцать или сорок, я тоже тебя люблю.

Марго тихонько рассмеялась.

— Кажется, мы впервые пришли к полному согласию.

И тут лицо его омрачилось легкой тенью.

— Прости меня, я так увлекся, что не успел вовремя… — Замявшись, Рейф добавил:

— Надеюсь, что… не будет нежелательных последствий.

Марго засветилась радостью, приятное чувство сознания своей женской силы согревало ее.

— Такие последствия не могут быть для меня нежелательными, — со спокойной невозмутимостью сказала она. — И потом, ты наверняка захочешь наследника.

Мгновение Рейф молча смотрел на нее во все глаза, а затем, внезапно прозрев, засветился улыбкой.

— Так, значит, ты выйдешь за меня? Марго нежно взъерошила темные кудри.

— Если ты уверен, что хочешь заполучить в жены женщину с темным прошлым, я ничего бы так не хотела, как стать твоей женой.

— Ты еще сомневаешься!

Смеясь, он обнял ее и перевернулся на спину так, что она оказалась над ним.

— Я еще ни в чем не был так чертовски уверен, как в этом!

— Ты был прав, Рейф. Любовь сильнее страха, и любить намного лучше, чем не любить! Марго потерлась щекой о его щеку.

— Хвала тебе за то, что ты оказался храбрее, чем я.

— Риск того стоил.

Рейф нежно погладил ее обнаженную спину.

— Ты, кажется, боялась, что я не смогу устоять перед очарованием других женщин, но помни, бывшие повесы становятся самыми лучшими мужьями.

Марго задумалась на мгновение, но, решив, что должна быть честной до конца, призналась:

— Откровенно говоря, я этому никогда не верила. Я знаю, что ты говорил искренне, но… приходит на ум сравнение с леопардом: пятна на его шкуре не исчезают.

— Мне всегда нравились женщины в той степени, в какой они походили на тебя, но ни одна из них не могла до конца заменить собой оригинал. Может быть, тебе будет легче мне поверить, — добавил он, усмехнувшись, — если я признаюсь, что примял траву на многих лужайках, и поэтому точно знаю, что она не бывает зеленее, чем ей положено по природе.

— Ты меня убедил.

Со смехом Марго опустила голову ему на плечо.

— Ну почему такие грубые приемы убеждения действуют лучше, чем самые благородные речи?

— В силу грубости человеческой природы, вероятно.

Предаваясь ленивой неге, Рейф и Марго лежали на теплой траве, и солнце припекало нежную кожу женщины. Рейф вдруг подумал, что избыток солнца может быть вреден для блондинки и бережно перевернул ее на спину, заслонив собой от палящих лучей.

— При свечах ты была очаровательна, но при солнечном свете — еще лучше.

Рейф деликатно дотронулся до синяков под грудью. За несколько дней из лиловых они превратились в зеленовато-оливковые.

— Хотел бы я, чтобы они поскорее исчезли. Ты необыкновенная женщина, Марго, — с неожиданной серьезностью добавил он. — Прошла через такое… Другой человек, не такой сильный, как ты, превратился бы в прах.

Марго поймала его руку и приложила к своему сердцу.

— Ничто не дается даром, любовь моя. С того дня, когда умер отец, и по сегодняшний день страх был моим постоянным спутником, таким же верным, как моя тень. Я не боялась, вероятно, потому, что самое страшное со мной уже случилось. Наверное, я стала во многом сильнее, чем была, способной на то, о чем и не могла помыслить раньше. Вот почему смогла стать неплохой шпионкой.

Рейф поцеловал ее в лоб.

— Ах ты моя неукротимая графиня и в скором времени герцогиня!

— У меня есть одно требование, — неуверенно сказала Марго.

— Все, что прикажете.

Марго много раз проигрывала в уме этот разговор и наконец решила, что нужные слова найдены.

— Роберт — моя семья. Так будет всегда. Рейф криво усмехнулся.

Перейти на страницу:

Патни Мэри Джо читать все книги автора по порядку

Патни Мэри Джо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лепестки на ветру отзывы

Отзывы читателей о книге Лепестки на ветру, автор: Патни Мэри Джо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*