Зимняя роза - Вудивисс Кэтлин (читаемые книги читать txt) 📗
— Мне придется уехать, — сказал он, тщательно подбирая слова. — За завтраком к вам присоединится мистер Ситон. Сомневаюсь, что вернусь до его отъезда. Передайте ему, пожалуйста, мои извинения.
Ирена отвернулась, чувствуя, как ее щеки заливает румянец.
Только непрерывное ворчание Эджи вынудило Ирену наконец спуститься в холл. Она как могла тянула утреннее купание, надеясь, что Кристофер разозлится и уедет, но экономка упорно поторапливала ее. Миссис Кендалл приготовила для хозяйки шелковое бледно-розовое платье с белой кружевной косынкой и теперь весело сновала по комнате, поправляя постель, в которой никто не спал этой ночью. Ее энергия оказалась заразительной: руки Тэсси буквально порхали, когда она причесывала Ирену.
Несмотря на комплименты обеих женщин, Ирена никогда еще не чувствовала себя столь неуверенно. Она отчаянно пыталась уговорить себя, что теперь она наконец истинная хозяйка Сакстон-Холла, но что-то смущало и беспокоило ее. Даже когда этой ночью она словно парила в небесах, ее на мгновение смутил знакомый запах, который вызвал в уме образ Кристофера.
Ирена остановилась в холле, чтобы собраться с мыслями. На полу в полукружиях следов таял снег, занесенный чьими-то ногами с улицы. Но она не видела этого, поглощенная размышлениями о предстоящей встрече. Ее щеки пылали: вытравить из памяти то, что произошло в карете, не удавалось.
Кристофер сидел перед огнем в любимом кресле лорда Сакстона. При ее появлении он быстро встал. На его губах играла какая-то странная улыбка, и хотя его взгляд, как обычно, обежал ее с головы до ног, в нем не было того опасного блеска, от которого она обычно заливалась краской.
— Я… надеялась, что вы уже уехали, — произнесла она запинаясь.
— Я хотел повидать вас, миледи, — пробормотал он.
Ирена отвела взгляд. Звук его голоса, как обычно, растревожил ее.
— Не стоило, Кристофер. Я… меня огорчает, что я невольно вынудила вас перейти границы дозволенного, но обещаю, что этого больше не повторится.
— Неужели вы предпочтете мне калеку? — тихо спросил он.
— Мне нравится лорд Сакстон. — Ирена почувствовала, что на глаза наворачиваются слезы. Заглянув Кристоферу в лицо, она продолжила: — Он мой муж, и я не опозорю славное имя Сакстонов!
Подавив рыдание, Ирена отвернулась. Кристофер быстро подошел к ней.
— Не плачьте, любовь моя, — попросил он. — Я не могу вынести ваших слез.
— Тогда уходите, — молила она. — Уходите и оставьте меня в покое!
Его брови сошлись на переносице.
— Даже под угрозой смерти, любовь моя, я не могу этого сделать.
— Почему?
Кристофер несколько мгновений молчал. Наконец он поднял голову.
— Потому что я влюбился в вас.
Ирена поражение смотрела на него. Невозможно! Кристофер — легкомысленный, опытный повеса, привыкший к легким победам, а вовсе не юный мальчишка, готовый отдать сердце первой же хорошенькой девушке, которая мило ему улыбнется. К тому же она всегда была с ним колючей и насмешливой. Как он мог полюбить ее?
— Не будем говорить об этом, — прошептала она.
— И тогда нам станет легче? — Кристофер возбужденно зашагал из угла в угол. — Проклятие, Ирена, я следовал за вами по пятам и делал все что мог, лишь бы вы увидели во мне мужчину, но все мои усилия пошли прахом. Вы по-прежнему видите во мне какого-то монстра, который погубил вашу семью. Вы предпочитаете мне человека без лица. Неужели я сошел с ума? Почему я так цепляюсь за ваши юбки в надежде получить хотя бы поцелуй, в то время как вы ласкаете чудовище? Я схожу с ума от ревности! Я ненавижу эту маску! Я ненавижу уродливую ногу и эту тяжелую трость! В его руках то, что я хочу, и молчание никак не поможет мне!
Позвякивание тарелок возвестило о появлении слуги, но Кристофер, повернувшись, гневно махнул Пейну рукой.
— Оставь нас одних!
— Кристофер! — вскричала Ирена и шагнула за уходящим дворецким, но Кристофер преградил ей путь.
— Стойте на месте, мадам! Я еще на закончил с вами!
— Вы не имеете права командовать здесь, — возмутилась Ирена. — Это дом моего мужа.
— Я буду командовать где и когда захочу, а вы будете слушать меня, пока я не закончу говорить!
Ирена негодующе всплеснула руками.
— Вы можете отдавать приказы морякам на своем судне, мистер Ситон, но не здесь! До свидания!
Подхватив юбки, она развернулась и быстро вышла в коридор. Услышав за собой шаги Кристофера, Ирена испугалась: с него станется устроить такую сцену, что она больше не сможет смотреть в глаза слугам… и мужу. Она пустилась бегом. Ирена была уже на четвертой ступени лестницы, когда за ее спиной послышался грохот падающего тела, за которым последовал поток яростных ругательств. Обернувшись, она увидела лежащего у стены Кристофера. Мгновение Ирена смотрела на распростертого у ее ног преследователя и не смогла сдержать смех.
— Вы ударились, Кристофер, вам больно? — спросила она.
— Да! Пострадала моя гордость!
— О, это легко исправить, сэр, — усмехнулась Ирена, спускаясь к нему. В ее глазах плясали смешинки. — Вам стоит быть поосторожнее. Если вы можете поскользнуться даже в такой небольшой лужице, то каково вам придется в океане?
— Меня сразила не вода, а одна девица, которая при каждой возможности испытывает мои силы и терпение.
— Вы обвиняете меня? — Ирена усмехнулась. — Вам должно быть стыдно. Вы до смерти перепугали Пейна, да и у меня чуть сердце не разорвалось.
— Это невозможно, мадам, эта штука у вас в груди — из стали.
— Вы злитесь, — заметила Ирена, — потому что я не пала к вашим ногам.
— Я злюсь, потому что вы не хотите стать моей женой…
Шаги за спиной Ирены помешали ему закончить фразу. По лестнице шла Эджи. Спустившись и не заметив хмурых взглядов Кристофера, она с веселым недоумением посмотрела на гостя:
— Не слишком ли вы стары, чтобы валяться на полу, сэр?
Услышав смешок Ирены, Кристофер поджал губы и тут же поднялся.
— Похоже, я не найду здесь сочувствия, поэтому оставляю вас ждать возвращения лорда Сакстона.
— Не стоит так сердитьсся, сэр, — успокаивающе заметила Эджи. — Останьтесь и позавтракайте с нашей прелестной хозяйкой.