Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Экзамен на верность - Нэпьер Сьюзен (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗

Экзамен на верность - Нэпьер Сьюзен (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Экзамен на верность - Нэпьер Сьюзен (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В холл вошла Анна и остановилась как вкопанная.

– Я помешала?

– Абсолютно нет! – воскликнула Калера.

Дункан тут же перехватил инициативу:

– Что, прямо в холле? – Он озорно улыбнулся в ответ на улыбку своей помощницы. – Вы шутите, Анна, я ведь сама осторожность.

– Вот такие шуточки и вызывают все эти дурацкие слухи, – заметила Капера, когда они зашли в ее кабинет. – Все знают, как вы несдержанны на язык.

– Быть несдержанным еще не значит быть болтуном, – возразил он. – Я сделал свой бизнес на умении хранить секреты и могу молчать как сфинкс, если надо. – Он оперся ладонями об ее стол, но она сделала вид, будто занята бумагами. – Есть какие-то слухи, которые вас оскорбляют?

Ее словно окатило волной жара.

– Вы знаете, что можете говорить со мной обо всем. Я – человек открытый, и смутить меня сложно, – сказал он, доверительно понизив голос.

Она холодно на него взглянула, твердо решив сохранять между ними благоразумную деловую дистанцию.

Если бы Дункан и в самом деле хотел, чтобы она спокойно ушла из «Лабиринта», то он давно нашел бы ей замену, но Дункан был на редкость привередлив в подборе кандидатуры. На третий день он сказал Калере:

– Вообще-то, по-моему, лучшая замена для вас – это вы сами! Как вам эта идея?

Но она не поддалась на его провокацию.

– Если мы никого не найдем к тому времени, как истечет срок моего контракта, я не останусь здесь и лишнего часа… – предупредила она.

– Хорошо! Ну а сегодня нам целый день придется работать без перерыва. Я скажу, чтобы сюда в кабинет принесли бутерброды. Вероятно, мне придется попросить вас задержаться до позднего вечера.

Калера хотела было возразить, но передумала. Стивен должен был позвонить и сказать, свободен ли он на время ланча, но так и не сделал этого. Можно было предположить, что он тоже занят. Так что ей пришлось оставить свои возражения при себе и ни на что не жаловаться.

Глава 6

Она поняла свою ошибку вечером, когда случайно остановилась в приемной возле коммутатора, где никого не было, подняла трубку трезвонившего телефона и услышала голос раздраженного Стивена:

– Я пытался дозвониться до тебя весь день, но дежурная телефонистка каждый раз говорила, что твой номер не отвечает.

– Тебе надо было оставить мне сообщение…

– Я так и сделал несколько раз, но ты ни на одно не ответила, и я решил, что они не дошли, – Стивен все больше повышал голос, он был очень зол. – А когда я к вам приехал, это убожество в форме охранника даже не потрудилось позвонить тебе наверх! Ты должна была сказать Ройялу, что не потерпишь его наглого вмешательства в твою личную жизнь. Она помедлила с ответом:

– Ну, я думаю, что он как работодатель имеет право запрещать частные переговоры в рабочее время… – И она, и Стивен поняли, что это именно Дункан приказал телефонистке не соединять Калеру ни с кем по внутреннему телефону их офиса.

Голос Стивена стал несколько холоднее.

– Ты что, защищаешь его?

– Нет, разумеется, нет! – поспешно ответила она, видя, что в комнату вошла дежурная телефонистка Кирсти Сеймур с чашкой кофе в руке. – Послушай, мне нужно идти. Прости, но я никак не могла отлучиться, мы были очень заняты…

– А как насчет вечера? Мама пригласила меня на ужин, я могу позвонить и сказать, что ты тоже придешь…

– Боюсь, что сегодня работаю допоздна, – сказала она, тоном сожаления маскируя нотку облегчения в голосе. Она и Мэдлин Прайор терпели друг друга ради спокойствия Стивена, но Калера никогда не чувствовала себя уютно в компании будущей свекрови. Она знала, что Мэдлин прекрасно относится к Терри и до сих пор поддерживает с ней отношения, часто оставаясь посидеть с маленьким Майклом.

– Что – опять?!

– Это ненадолго, – успокаивала она его, нервно ломая пальцы. Дункан не сможет задерживать ее каждый вечер без того, чтобы не поломать свою собственную личную жизнь. Скоро ему наскучит его игра, особенно если она, Калера, продолжит притворяться, что ее нисколько не заботят его попытки испортить ей вечера…

– Спасибо, что ответила на звонок, – сказала Кирсти, поставив кофе и плюхаясь в кресло. – Я только сбегала в буфет… Была вчера на вечеринке и до сих пор как выжатый лимон. Что за звонок, что-то важное?

– Ну, вообще-то… это был Стивен.

– О! – Кирсти залилась румянцем, ее свежее веснушчатое личико приняло виноватое выражение. – Извини.

Калере стало ее жалко.

– Не волнуйся, я знаю, что ты просто выполняешь указания сверху. – Она направилась в сторону кабинета Дункана, бросив через плечо:

– Жди их скорой отмены!

Но Дункан сказал ей, что распорядился не соединять ее внутренний телефон с коммутатором, чтобы его главный конкурент не воспользовался внутренней телефонной системой и не проник бы в компьютеры компании «Лабиринт».

– Вы же сами говорили, что вашу новую систему защиты компьютерных данных невозможно взломать без специальных кодов! – подколола его Калера.

– На данный момент это так. Но техника постоянно обновляется. При желании и способностях можно взломать и коды. К тому же всегда есть риск ошибиться и раскрыть доступ к нашим данным.

– Если вы мне не доверяете, не вижу смысла удерживать меня здесь, – негодующе сказала Калера.

Голос Дункана понизился до шепота, он перегнулся через стол и накрыл ее руку своей ладонью:

– Милая, вы знаете, что я доверяю вам больше всего на свете, все мои сердечные тайны…

Его слова были наполнены такой искренностью, что по телу Каперы разлилось предательское тепло. У нее перехватило дыхание, когда она увидела восхищение в его синих глазах и почувствовала его прикосновение. На мгновение она мысленно перенеслась в темную спальню, где она так жаждала ласки этих сильных нежных пальцев…

Ахнув, она выдернула свою руку из его руки.

Он криво усмехнулся:

– Это ему я не доверяю.

Он намекал на то, что и ей этого делать не следует!

Калера фыркнула и продолжила работу с выражением холодной вежливости на лице. Позже она столкнулась в коридоре с Брайаном Истманом, начальником отдела исследований, который вышел из кабинета Дункана со следами явного беспокойства на лице.

Брайан был настолько же типичным компьютерщиком, насколько Дункан – нетипичным. Невысокий, тощий и близорукий, с редкими светлыми волосами и клочковатой бородкой, он выглядел старше своих двадцати пяти лет. Он был абсолютно предан своей работе, но чувство юмора и любовь к шуткам спасали его от превращения в одержимого.

Когда Калера зашла в кабинет, Дункан стоял и смотрел в окно.

– Дункан, что с Брайаном? – спросила она, складывая бумаги на столе. Так как Брайан практически жил в «Лабиринте» и не имел никакой личной жизни, то трудно было предположить, что могло ввести его в такое мрачное состояние, кроме работы.

Дункан медленно обернулся с расстроенным выражением на лице. Ей показалось, что он ее не видит. Но он тут же стряхнул с себя это оцепенение и подошел к столу. На его губах играла опасная улыбка. Калера заметила, что его синие глаза горят лихорадочным оживлением – верный знак того, что его воображение и интеллект решают новую задачу.

– Ничего такого, с чем бы я не справился.

Калера ждала продолжения этого заявления, произнесенного с агрессивным оптимизмом, но вместо этого он собрал все бумаги и молча сложил их в стопку.

– Вот, займитесь этим, – Дункан протянул ей бумаги.

Ее досада переросла в недоумение:

– Но вы же велели мне сделать вам несколько дополнительных копий.

– Ну и что, – нетерпеливо возразил он, – а теперь я хочу, чтобы вы рассортировали эти копии.

Калера подчинилась, но, в то время как она выполняла работу, ее осенило: ей перестали доверять!

Она нервничала и нечаянно порезала палец, когда сортировала копии. Дункан подошел и отобрал у нее бумаги. Он взял ее руку, и они оба уставились на капельку крови, появившуюся на кончике пальца.

Перейти на страницу:

Нэпьер Сьюзен читать все книги автора по порядку

Нэпьер Сьюзен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Экзамен на верность отзывы

Отзывы читателей о книге Экзамен на верность, автор: Нэпьер Сьюзен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*