Огонь (ЛП) - Hartman Frances (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗
Да, именно этого ей и хочется, твердо напомнила себе Скалли, следуя примеру Малдера и тоже открывая файл.
Вот только почему ей кажется, что она только что совершила ошибку? Впрочем, гадать о причине долго не пришлось. Она ожидала, что отказ вызовет у Малдера иную, более предсказуемую реакцию — недовольство или раздражение. Но никак не боль. И просчиталась. Хотя чему тут удивляться? С самого начала этой рискованной, походящей на американские горки авантюры, Малдер вел себя не так, как должен был, согласно ее расчетам. Почему же она с таким упорством старается втиснуть его поведение в некие стандартные рамки?
В следующие несколько часов Скалли по меньшей мере трижды пыталась собраться с духом и объяснить Малдеру, чего она боится. Один раз у нее почти получилось начать разговор. Но когда она наконец отважилась произнести «Малдер…», тот медленно поднял голову и одарил ее пустым, ничего не выражающим взглядом. Скалли немедля утратила остатки мужества и, пробормотав что-то невнятное, торопливо отвернулась, укрывшись за бумагами, как за щитом.
Малдер тоже без конца косился на напарницу и, украдкой разглядывая ее гордые черты, напряженно раздумывал: с чего начать? Как лучше поведать Скалли обо всем, что не давало ему покоя? Как объяснить, что он не воспользовался первым же благовидным предлогом, чтобы положить конец неприятному для него разговору? В какой-то момент он даже отважился снова включить компьютер, решив, что сделать это в еще одном письме будет много проще. Но подобрать нужных слов так и не вышло, и в конце концов Малдер отступился от своей затеи.
И до самого вечера в их маленьком офисе царило гнетущее молчание.
Наконец долгий тоскливый день все-таки подошел к концу. Невнятно пробормотав «до свидания» Малдер схватил с вешалки пальто и торопливо удалился. Скалли по-прежнему сидела на месте, задумчиво глядя ему вслед. «Неужели отныне всегда будет так? Больше никаких подначек, дурацких шуточек и задушевных разговоров? Почему, ну почему я не придержала язык, пока это было в моих силах?»
После долгих раздумий Скалли поднялась и, взяв свои вещи, направилась к двери. Самое время последовать примеру напарника и поехать домой.
Домой к Малдеру.
***
Александрия
18:58
Распахнув дверь в ответ на чей-то тихий стук, Малдер, к своему изумлению, обнаружил на пороге понурившуюся Скалли.
— Привет… — нерешительно начал он, недоумевающе разглядывая ее затылок. Скалли ничего не ответила, но, когда она все-таки подняла голову, Малдер прочел в ее взгляде множество самых противоречивых эмоций. Преобладающей из которых был страх.
— Заходи, Скалли, — нахмурившись, поторопил он, машинально, по старой привычке, положив ладонь ей на поясницу. И тут же нахмурился еще больше. — Скалли, в чем дело?.. Ты же вся дрожишь… С тобой все в порядке?
Последние вопросы он задавал уже по дороге на кухню. В первую очередь Скалли следовало согреться и выпить кофе.
Она судорожно вздохнула и сжала сплетенные пальцы так, что побелели костяшки.
— Я не могу влюбиться в тебя, Малдер, — вдруг выпалила Скалли. Он резко обернулся через плечо, да так и застыл на месте.
— Что ты сказала?
— Ты меня слышал. Именно поэтому я и… Черт побери, Малдер, неужели ты не понимаешь? Ни один мужчина никогда не заставлял меня испытать то, что я испытала с тобой. Никогда – слышишь? – никогда я не чувствовала ничего даже отдаленно похожего. Как ты думаешь, хотела бы я пережить нечто подобное снова? Да! Больше всего на свете! Само собой, я хочу опять заняться с тобой любовью. Ведь именно на это ты и намекал сегодня, да?
Он нерешительно кивнул.
— Но я вовсе не подразумевал, что…
— Не нужно, — перебила Скалли, не дав ему договорить. — Я слишком хорошо тебя знаю, чтобы превратно истолковать твои слова. Малдер, пойми… дело не столько в том, что ты делал, сколько в тебе самом. В этом-то и кроется проблема. Нет, ночь была феерической, сногсшибательной — можешь не сомневаться… Но меня довело до такого состояния не то, что ты со мной делал, а то, что именно ты делал это со мной.
На минуту Скалли замолчала, но все же договорила:
— Малдер, вчера ночью я и так была в шаге от этого… Была вне себя еще прежде, чем ты успел хотя бы пальцем до меня дотронуться. И если мы с тобой снова займемся любовью, займемся без той защиты, которую давала мне моя фантазия, то… Я не смогу не влюбиться в тебя.
— Но разве это так плохо? Влюбиться в меня? — тихо спросил Малдер.
Не двигаясь с места, он внимательно наблюдал с порога кухни за Скалли, нервно переминавшейся с ноги на ногу. Для того чтобы пройти через раскинувшееся перед ним эмоциональное минное поле, потребуется вся его выдержка и хладнокровие. Но игра стоила свеч, и если ему удастся перебраться на ту сторону невредимым, награда искупит всю агонию путешествия.
«В шаге от этого… вне себя еще прежде, чем я успел до нее дотронуться. О боже ты мой… На ее месте я тоже был бы в ужасе».
Внезапно он понял природу ее опасений, понял еще прежде, чем Скалли успела заговорить.
— Плохо? Не знаю… Может быть… — Она вдруг вскинула голову, смело глядя ему в глаза. Словно желая заодно встретиться лицом к лицу со своими страхами. — Близкие отношения между нами не слишком-то удачная идея, даже если не вдаваться в детали. Наша работа, «Секретные материалы», мой брат, Скиннер и…
Он удивленно приподнял брови.
— Ты вроде как не собиралась вдаваться в детали.
Скалли сделала вид, что не слышит.
— Не говоря уже о том, что это просто самоубийство — любить мужчину, обладающего надо мной такой властью…
Она вновь замолчала, а в ее глазах блеснули непролитые слезы.
— Это несправедливо, Малдер, — в конце концов глухо прошептала Скалли. — Искать так долго… И найти… Но лишь затем, чтобы понять, насколько это неправильно.
Секунду-другую он молчал, напряженно обдумывая ее слова.
— Скалли… Я хочу убедиться, что верно тебя понял. Ты искала мужчину, который сможет подчинить тебя себе? Но теперь, когда нашла, не уверена, нужен ли он тебе, потому что… это я?
— Нет, не поэтому… — Она резко замолчала и сердито нахмурилась. — Малдер, мне в самом деле нужно разжевывать тебе это?
— Да, — подтвердил он, испытующе вглядываясь в ее лицо. — Мы с тобой и без того слишком многое недопоняли. И друг о друге, и о самих себе.
Он осторожно прислонился к дверному косяку, стараясь не приближаться к Скалли и сохранять безопасную дистанцию.
— Все это очень важно для меня, Скалли. Я меньше всего хочу сделать что-то не так и снова причинить тебе боль. — Малдер глубоко вздохнул, нервно пригладив волосы. — Пожалуйста, объясни мне еще раз… Чего… или кого ты искала все это время?
Несколько томительных мгновений Скалли невидяще смотрела куда-то в самый дальний угол прихожей, но потом вдруг повернулась и вновь бесстрашно взглянула ему прямо в глаза.
— Тебя, — сказала она, и у Малдера перехватило дыхание от того, что было написано на ее лице. — Ты — тот, кого я искала.
— Скалли… — его голос вдруг дрогнул.
— Я солгала тебе, Малдер. Я была не в шаге. Этот шаг давным-давно сделан. — Она судорожно вздохнула и медленно выдохнула, пытаясь успокоиться. — Ты — тот, кого я искала, ты — тот, кого я ждала…
Он с трудом сглотнул, всеми силами стараясь скрыть от нее дрожь в руках.
— Но?.. — не выдержав, мягко подтолкнул ее Малдер. И это короткое слово казалось, повисло в воздухе.
— Но это неправильно, Малдер. Я не смогу. Не после прошлой ночи. — Скалли резко отвернулась и обхватила руками плечи, словно пытаясь согреться. — Я приложила немало усилий и многим пожертвовала ради того, чтобы ни от кого не зависеть. И это было не так-то легко, особенно на первых порах. Вряд ли ты сможешь до конца понять, как непросто сохранить независимость, когда ты постоянно — в том числе и на работе — находишься в окружении больших сильных мужчин. Потому что мой рост и комплекция, к сожалению, только усугубляли ситуацию. Знаешь, Малдер, ты оказался одним из первых, кто с самого начала обращался со мной не как с «маленькой хорошенькой куколкой», а как с равной. Я всегда чувствовала, что ты поступаешь так искренне, а не ради того, чтобы сделать мне одолжение. И полюбила тебя в том числе и за это.