Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Огонь (ЛП) - Hartman Frances (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗

Огонь (ЛП) - Hartman Frances (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Огонь (ЛП) - Hartman Frances (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Короткие любовные романы / Порно. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Да, именно этого ей и хочется, твердо напомнила себе Скалли, следуя примеру Малдера и тоже открывая файл.

Вот только почему ей кажется, что она только что совершила ошибку? Впрочем, гадать о причине долго не пришлось. Она ожидала, что отказ вызовет у Малдера иную, более предсказуемую реакцию — недовольство или раздражение. Но никак не боль. И просчиталась. Хотя чему тут удивляться? С самого начала этой рискованной, походящей на американские горки авантюры, Малдер вел себя не так, как должен был, согласно ее расчетам. Почему же она с таким упорством старается втиснуть его поведение в некие стандартные рамки?

В следующие несколько часов Скалли по меньшей мере трижды пыталась собраться с духом и объяснить Малдеру, чего она боится. Один раз у нее почти получилось начать разговор. Но когда она наконец отважилась произнести «Малдер…», тот медленно поднял голову и одарил ее пустым, ничего не выражающим взглядом. Скалли немедля утратила остатки мужества и, пробормотав что-то невнятное, торопливо отвернулась, укрывшись за бумагами, как за щитом.

Малдер тоже без конца косился на напарницу и, украдкой разглядывая ее гордые черты, напряженно раздумывал: с чего начать? Как лучше поведать Скалли обо всем, что не давало ему покоя? Как объяснить, что он не воспользовался первым же благовидным предлогом, чтобы положить конец неприятному для него разговору? В какой-то момент он даже отважился снова включить компьютер, решив, что сделать это в еще одном письме будет много проще. Но подобрать нужных слов так и не вышло, и в конце концов Малдер отступился от своей затеи.

И до самого вечера в их маленьком офисе царило гнетущее молчание.

Наконец долгий тоскливый день все-таки подошел к концу. Невнятно пробормотав «до свидания» Малдер схватил с вешалки пальто и торопливо удалился. Скалли по-прежнему сидела на месте, задумчиво глядя ему вслед. «Неужели отныне всегда будет так? Больше никаких подначек, дурацких шуточек и задушевных разговоров? Почему, ну почему я не придержала язык, пока это было в моих силах?»

После долгих раздумий Скалли поднялась и, взяв свои вещи, направилась к двери. Самое время последовать примеру напарника и поехать домой.

Домой к Малдеру.

***

Александрия

18:58

Распахнув дверь в ответ на чей-то тихий стук, Малдер, к своему изумлению, обнаружил на пороге понурившуюся Скалли.

— Привет… — нерешительно начал он, недоумевающе разглядывая ее затылок. Скалли ничего не ответила, но, когда она все-таки подняла голову, Малдер прочел в ее взгляде множество самых противоречивых эмоций. Преобладающей из которых был страх.

— Заходи, Скалли, — нахмурившись, поторопил он, машинально, по старой привычке, положив ладонь ей на поясницу. И тут же нахмурился еще больше. — Скалли, в чем дело?.. Ты же вся дрожишь… С тобой все в порядке?

Последние вопросы он задавал уже по дороге на кухню. В первую очередь Скалли следовало согреться и выпить кофе.

Она судорожно вздохнула и сжала сплетенные пальцы так, что побелели костяшки.

— Я не могу влюбиться в тебя, Малдер, — вдруг выпалила Скалли. Он резко обернулся через плечо, да так и застыл на месте.

— Что ты сказала?

— Ты меня слышал. Именно поэтому я и… Черт побери, Малдер, неужели ты не понимаешь? Ни один мужчина никогда не заставлял меня испытать то, что я испытала с тобой. Никогда – слышишь? – никогда я не чувствовала ничего даже отдаленно похожего. Как ты думаешь, хотела бы я пережить нечто подобное снова? Да! Больше всего на свете! Само собой, я хочу опять заняться с тобой любовью. Ведь именно на это ты и намекал сегодня, да?

Он нерешительно кивнул.

— Но я вовсе не подразумевал, что…

— Не нужно, — перебила Скалли, не дав ему договорить. — Я слишком хорошо тебя знаю, чтобы превратно истолковать твои слова. Малдер, пойми… дело не столько в том, что ты делал, сколько в тебе самом. В этом-то и кроется проблема. Нет, ночь была феерической, сногсшибательной — можешь не сомневаться… Но меня довело до такого состояния не то, что ты со мной делал, а то, что именно ты делал это со мной.

На минуту Скалли замолчала, но все же договорила:

— Малдер, вчера ночью я и так была в шаге от этого… Была вне себя еще прежде, чем ты успел хотя бы пальцем до меня дотронуться. И если мы с тобой снова займемся любовью, займемся без той защиты, которую давала мне моя фантазия, то… Я не смогу не влюбиться в тебя.

— Но разве это так плохо? Влюбиться в меня? — тихо спросил Малдер.

Не двигаясь с места, он внимательно наблюдал с порога кухни за Скалли, нервно переминавшейся с ноги на ногу. Для того чтобы пройти через раскинувшееся перед ним эмоциональное минное поле, потребуется вся его выдержка и хладнокровие. Но игра стоила свеч, и если ему удастся перебраться на ту сторону невредимым, награда искупит всю агонию путешествия.

«В шаге от этого… вне себя еще прежде, чем я успел до нее дотронуться. О боже ты мой… На ее месте я тоже был бы в ужасе».

Внезапно он понял природу ее опасений, понял еще прежде, чем Скалли успела заговорить.

— Плохо? Не знаю… Может быть… — Она вдруг вскинула голову, смело глядя ему в глаза. Словно желая заодно встретиться лицом к лицу со своими страхами. — Близкие отношения между нами не слишком-то удачная идея, даже если не вдаваться в детали. Наша работа, «Секретные материалы», мой брат, Скиннер и…

Он удивленно приподнял брови.

— Ты вроде как не собиралась вдаваться в детали.

Скалли сделала вид, что не слышит.

— Не говоря уже о том, что это просто самоубийство — любить мужчину, обладающего надо мной такой властью…

Она вновь замолчала, а в ее глазах блеснули непролитые слезы.

— Это несправедливо, Малдер, — в конце концов глухо прошептала Скалли. — Искать так долго… И найти… Но лишь затем, чтобы понять, насколько это неправильно.

Секунду-другую он молчал, напряженно обдумывая ее слова.

— Скалли… Я хочу убедиться, что верно тебя понял. Ты искала мужчину, который сможет подчинить тебя себе? Но теперь, когда нашла, не уверена, нужен ли он тебе, потому что… это я?

— Нет, не поэтому… — Она резко замолчала и сердито нахмурилась. — Малдер, мне в самом деле нужно разжевывать тебе это?

— Да, — подтвердил он, испытующе вглядываясь в ее лицо. — Мы с тобой и без того слишком многое недопоняли. И друг о друге, и о самих себе.

Он осторожно прислонился к дверному косяку, стараясь не приближаться к Скалли и сохранять безопасную дистанцию.

— Все это очень важно для меня, Скалли. Я меньше всего хочу сделать что-то не так и снова причинить тебе боль. — Малдер глубоко вздохнул, нервно пригладив волосы. — Пожалуйста, объясни мне еще раз… Чего… или кого ты искала все это время?

Несколько томительных мгновений Скалли невидяще смотрела куда-то в самый дальний угол прихожей, но потом вдруг повернулась и вновь бесстрашно взглянула ему прямо в глаза.

— Тебя, — сказала она, и у Малдера перехватило дыхание от того, что было написано на ее лице. — Ты — тот, кого я искала.

— Скалли… — его голос вдруг дрогнул.

— Я солгала тебе, Малдер. Я была не в шаге. Этот шаг давным-давно сделан. — Она судорожно вздохнула и медленно выдохнула, пытаясь успокоиться. — Ты — тот, кого я искала, ты — тот, кого я ждала…

Он с трудом сглотнул, всеми силами стараясь скрыть от нее дрожь в руках.

— Но?.. — не выдержав, мягко подтолкнул ее Малдер. И это короткое слово казалось, повисло в воздухе.

— Но это неправильно, Малдер. Я не смогу. Не после прошлой ночи. — Скалли резко отвернулась и обхватила руками плечи, словно пытаясь согреться. — Я приложила немало усилий и многим пожертвовала ради того, чтобы ни от кого не зависеть. И это было не так-то легко, особенно на первых порах. Вряд ли ты сможешь до конца понять, как непросто сохранить независимость, когда ты постоянно — в том числе и на работе — находишься в окружении больших сильных мужчин. Потому что мой рост и комплекция, к сожалению, только усугубляли ситуацию. Знаешь, Малдер, ты оказался одним из первых, кто с самого начала обращался со мной не как с «маленькой хорошенькой куколкой», а как с равной. Я всегда чувствовала, что ты поступаешь так искренне, а не ради того, чтобы сделать мне одолжение. И полюбила тебя в том числе и за это.

Перейти на страницу:

Hartman Frances читать все книги автора по порядку

Hartman Frances - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Огонь (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Огонь (ЛП), автор: Hartman Frances. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*