Командировка в сказку - Харрис Линн Рэй (читать книгу онлайн бесплатно без TXT) 📗
Лили посмотрела на сверкающий бриллиант, который демонстрировал власть и могущество Нико Кавелли. Отношения между ними станут общественным достоянием. Каждый взгляд, каждый жест, каждое слово... — вся жизнь Нико шла под объективами камер. Вот и ее жизнь превратилась в реалити-шоу. Судя по всему, папарацци уже начали охоту за ней.
— Как случилось, что ты оказался в Новом Орлеане? — тихо спросила Лили, думая о том, что история их встречи совсем не вязалась с его привычным образом жизни. Он вращался в совсем иных кругах. Удивительно, что их судьбы пересеклись.
Нико внимательно изучал ее лицо. Ей даже показалось на секунду, что в его глазах блеснуло что-то похожее на восхищение.
— У меня тогда была другая жизнь.
— Но почему я? — Она хотела это знать, особенно теперь, когда получила представление о мире, в котором он привык вращаться. И о женщинах, с которыми он общался, совершенно не похожих на нее. Гламурных и великолепных красавиц. Женщин, как принцесса Антонелла.
— Потому что ты не знала, кто я на самом деле. Мне это было в новинку.
Правда оказалась горька, как будто он посыпал соли на открытую рану. Конечно, она ничего не знала о нем. Наивная девочка, приехавшая из маленького города в Луизиане. Все в Новом Орлеане казалось ей огромным, необычным. Естественно, что она не смогла устоять перед вниманием со стороны очаровательного незнакомца, прилетевшего из-за океана. Ну, она и потеряла голову.
— Если бы не Денни, мне бы очень хотелось, чтобы мы с тобой никогда не встречались, — ответила Лили.
Нико провел рукой по волосам, и жест его был полон сожаления и беспомощности.
— Я бы тоже этого хотел. Но поздно об этом рассуждать. Ты — мать моего ребенка. Этого не изменить.
Действительно, не изменить! Как же Нико должен ненавидеть ее за то, что она разлучила его с женщиной, с которой он собирался связать свою жизнь.
Лили отвернулась в сторону, но виды города за окном расплывались у нее перед глазами. «Роллс-ройс» двигался в сторону аэропорта, а она размышляла над тем, как круто изменилась ее жизнь.
Ради сына ей придется вынести все. Ему нужен отец, а Нико, видимо, решительно настроен исполнить свою роль. Он сделал для него уже гораздо больше, чем то, что для нее сделал ее отец. Джек Морган никогда и не стремился быть частью жизни своей дочери. Когда он бывал дома, то видел в ней лишь источник проблем и лишних беспокойств. Всякий раз, когда отец уезжал, ей казалось, что он делает это из-за нее, поскольку она постоянно раздражала его.
Лили украдкой смахнула слезы, покатившиеся по щекам.
Машина въехала на территорию аэропорта и направилась в сторону «Боинга-737». Красная дорожка, ведущая к трапу, произвела на Лили сильное впечатление. Подобные детали роскошной жизни королевской особы были пока в новинку для нее.
Они вышли из машины и стали поспешно подниматься по трапу, потому что за ограждениями уже толпились журналисты, что-то кричавшие им вслед. Нико пропустил Лили вперед и, когда она оступилась на одной из ступенек, удержал ее за талию.
— Осторожнее, cara, —прошептал он, низко наклонившись к ней.
Испуганная своей реакцией на его прикосновение, Лили собралась и проделала остаток пути без происшествий, умудрившись даже вымучить улыбку, чтобы поприветствовать стюарда.
Два человека, сидевшие за столом из красного дерева, поднялись при их появлении и поклонились. Один из них указал Нико на папку, лежавшую на столе.
— Документы готовы, ваше высочество, — сказал он. — Мы можем провести церемонию, когда вы пожелаете.
Лили повернулась к Нико:
— Какую церемонию?
Тот взял ее руку и крепко сжал, глаза его предостерегающе сверкнули.
— Зачем нам ждать, cara mia?
— Ждать чего? — переспросила она, не смея поверить в то, что ее догадка верна.
— Мы готовы, — кивнул Нико, обращаясь к мужчинам. Он обнял Лили за талию, притянул к себе и посмотрел прямо в глаза. — Вы можете зарегистрировать наш брак прямо сейчас.
Глава 4
Принц с опаской наблюдал за тем, как по лицу Лили пробегают отражения различных эмоций: удивления, гнева, страха и, наконец, смирения. Слава богу! Кажется, она не будет с ним бороться на этот раз.
— Почему прямо сейчас? И почему именно так? — все-таки не удержалась она от вопроса.
Он дотронулся до ее щеки, но, почувствовав, что Лили вздрогнула, быстро убрал руку. Ему никак не удавалось понять, что его так привлекает в этой девушке. Да, после салона она стала намного красивее, но ведь и раньше ему не давали покоя ее мягкие шелковистые волосы, нежная бархатистая кожа и глаза, огромные зеленые глаза...
Иногда его так тянуло к ней, что он даже забывал о том, как жестоко она поступила с ним, скрыв рождение ребенка. Впрочем, у него еще будет время насладиться местью.
— На это есть множество причин, Лилиана, — ответил он в конце концов. — Поверь мне.
— Поверить тебе? Ты думаешь, я могу? — удивилась она.
Нико схватил Лили за руку и отвел в сторону от мирового судьи и его помощника. Даже от легких прикосновений к ее телу и исходящего от него пьянящего аромата у него перехватило дыхание и ему захотелось сжать Лили в объятиях и заняться с ней любовью.
Он, конечно, женился на ней из чувства долга, но ведь это не исключало возможности приятных моментов.
— Мы должны сделать это ради Даниэля, — тихо сказал Нико, зная наперед, что только эти слова смогут подействовать на Лили и успокоить.
Можно было сказать также, что они должны пожениться сейчас, пока находятся во Франции, но так вряд ли удалось бы убедить ее. Или признаться, что его отец пребывает в ярости, отец и брат Антонеллы требуют компенсации, и если их брак сейчас не зарегистрируют, то она, вполне возможно, будет арестована сразу по возвращении в Монтебьянко и снова помещена в тюремную камеру в крепости по обвинению в контрабанде культурных ценностей.
Нико не знал, виновата Лили или нет, но подозревал, что, скорее всего, это было неудачное стечение обстоятельств, хотя ему не удалось найти ни одного объяснения тому, как уличный торговец мог продать ей бесценные статуэтки за гроши. С другой стороны, ничего из того, что он узнал о ее жизни, не указывало на то, что Лили имела какое-либо отношение к торговле предметами искусства. Однако, пока торговец не найден и не схвачен организатор кражи статуэток из музея, Лили находилась под подозрением.
Именно поэтому вопрос стоял так: либо сейчас, либо никогда. Если она попадет в тюрьму, то у него останется Даниэль — но тогда его сын будет расти без матери. Нико не собирался жениться на Антонелле и растить сына вместе с ней. Личный опыт подсказывал ему, что ни одна женщина не позаботится о ребенке лучше родной матери. И он не хотел, чтобы кто-то относился к его ребенку как к преграде на пути к трону. Он слишком хорошо помнил отношение королевы Тицианы к себе.
— Я хочу вначале увидеть своего ребенка, — сказала Лили. — И убедиться, что с ним все в порядке.
— Он очень скоро прибудет в Монтебьянко, cara mia.Его самолет почти пять часов назад покинул воздушное пространство Америки. Нет смысла ждать.
Лили выглядела и обрадованной, и расстроенной. Ей стало легче при мысли о скорой встрече с сыном, но вместе с тем это означало, что лучшая подруга ее все-таки предала. Бедная Лили, она понятия не имела, что у каждого есть своя цена, даже самые близкие люди могут предпочесть деньги.
— Пора, Лилиана.
Но та по-прежнему колебалась. Тогда Нико наклонил голову и стал медленно приближаться к ее лицу. Увидев, что Лили не сопротивляется, он провел языком по ее губам, и она слегка приоткрыла рот. Язык Нико тотчас проник внутрь. Сначала поцелуй был нежен и робок, но с каждой секундой он становился все более уверенным, тем более что Лили отвечала с не меньшей страстью. Нико с трудом удалось заставить себя поднять голову.