Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ловушка для мужчины - Трэвис Лилиан (книги онлайн полностью бесплатно TXT) 📗

Ловушка для мужчины - Трэвис Лилиан (книги онлайн полностью бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ловушка для мужчины - Трэвис Лилиан (книги онлайн полностью бесплатно TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А зачем? Я все равно не убегу от тебя. И потом, — она понизила голос до шепота так, что в ее интонациях появилась таинственность, — я уже к тебе привыкла.

Девушка звонко рассмеялась и пустила лошадь галопом.

Итак, она все-таки решила от него сбежать, маленькая дрянь. Алекс припустил за ней. Ей не уйти от него.

— Остановись, слышишь? — кричал он ей вслед. Кэролин даже не оглянулась, продолжая скакать во весь опор. Неужели же она не устала?

И вот, когда до нее оставалось всего несколько шагов, лошадь Кэролин неожиданно остановилась. Но Алекс не успел притормозить и налетел на девушку. Сбив ее, он упал сам. Лошади быстро поднялись, и та, на которой скакала Кэролин, умчалась прочь. Они же сами остались лежать на земле.

Мало того, что Кэролин больно ушиблась, так еще ее придавило сверху что-то тяжелое. Наверное, на нее упала лошадь. Но это оказалась не лошадь, а ее неуклюжий похититель. Когда Кэролин это поняла, то энергично заерзала под тяжелым телом мужчины.

— Пусти меня, — прохрипела она.

Алекс и сам был недоволен своим положением. Как это он умудрился приземлиться прямо на девушку? Невероятно, такое бывает только в голливудских боевиках. Но факт есть факт.

Осторожно пошевелившись, Алекс чуть приподнялся, и Кэролин выскользнула. Она присела, чуть всхлипнув.

— Ничего не сломала? — поинтересовался Тореро.

— Мог бы на меня и не падать, — напрасно упрекнула она его. Кажется, ему и так было не по себе.

— По своей воле я бы этого не сделал, можешь мне поверить, — двусмысленно усмехнулся он.

— Перестань усмехаться!

— Извини, дорогая, но мне тоже больно.

— Я тебе не дорогая! — отрезала она и попыталась встать на ноги, но поморщилась и снова села.

— Я не хотел причинять тебе страдания. — Кэролин начала отряхивать грязь с брюк и локтей. Потом потерла щеки.

— Да ладно, верю, верю. Только не понимаю, зачем ты помчался за мной? — Ее удивление было вполне искренним.

— Я не могу допустить, чтобы ты сбежала.

— Да уж, это я поняла. Только ведь я и не пыталась…

Ну и девица! Она поставила его в глупое положение. Решила покататься, а он, как дурак, бросился за ней! Ну, теперь-то он больше не будет так реагировать на все ее штучки. Впрочем, взглянув на нее, он изменил свое настроение. Девушка была такой грязной и чумазой, что он невольно пожалел ее. Зачем он ее сбил? Просто погорячился. Совсем замотался с этим Энрико.

— Пыталась, не пыталась, а чтобы больше не играла на моих нервах, поняла?

В его голосе появились грозные нотки, и Кэролин даже поежилась. Она вспомнила свое недавнее чувство страха: все же он был бандит. Не стоит забывать об этом и заигрываться.

— П-поняла, — пробормотала она, робко кинув на него испуганный взгляд жертвы.

— И не строй из себя святую невинность. Больше я тебе не поверю.

— А ты и не обязан.

Он стряхнул со своих волос траву. Следующий ход был ее. Надо показать, что она его все же боится и просто хочет домой.

— Отпусти меня в Кордову. Пожалуйста.

— Отпущу. Только в свое время.

— Когда это будет? — с надеждой спросила она.

— Не раньше, чем я покончу с корпорацией. — Кэролин в удивлении уставилась на Алекса.

Вдруг ей пришло в голову, что этот человек всю свою жизнь посвятил одному делу, и это дело было бесчестным. Всю жизнь он думал только о том, как бы отомстить. Но разве не было примеров в мировой истории, литературе, убеждающих человечество в том, что месть — это не самое достойное занятие в жизни? Наверное, просто этот человек в свое время не прочел ни одной хорошей книжки.

— Ты всегда думаешь только о своей мести? — с упреком в голосе спросила она его.

— Всегда, — отрезал он, резко поднявшись.

— Значит, обо мне ты тоже не думаешь? Или думаешь, но только в связи со своей местью?

— Ты с этим никак не связана. — В волнении он начал ходить туда-сюда. — Энрико сам меня просил тебя похитить. Ты представляла для них некоторую опасность. Вот я и решился.

— Какую еще опасность? — Кэролин открыла рот.

— Ты же выходишь замуж за Картера, а это плохая новость для Нэнси. Ей сейчас и так тяжело, ни в коем случае нельзя волноваться, а ты бы со своим известием стала для нее как гром среди ясного неба… Вот и…

Тут Кэролин вскочила и, пошатываясь, принялась ходить по траве. У нее в голове не укладывалось. Как же так? Бред какой-то… Этого просто не могло быть! Скорее всего, за этим скрывалось нечто другое.

— Ты опять меня обманываешь! — выпалила она, гневно сверкнув глазами.

— Нисколько! — Алекс развел руками. Он, может быть, теперь и хотел бы все изменить, но механизм был уже запущен.

— Как-то все это нелогично, — задумчиво проговорила Кэролин. — Зачем меня похищать? Ведь если я надумала приехать не вовремя, не проще ли было бы цивилизованно попросить меня отложить поездку?

Алекс удивленно уставился на нее. А ведь она права. Почему ему сразу не пришло это в голову? Дел у него, что ли, нет посерьезнее, кроме как нянчиться с разными школьницами у себя на ранчо! Ну, ничего, Энрико заплатит еще и за это.

Так и не получив ответа, Кэролин продолжала:

— Так как же? Зачем ты меня похитил? Какова твоя истинная цель? Признайся, тебе хотелось сделать больно Энрико и Нэнси? Это входило в твои планы мести, да?

Алекс сурово посмотрел на девушку. Так, теперь-то она точно будет вечно его ненавидеть. Потому что, по сути, права. Ведь другого разумного объяснения его действиям не могло и быть. Все разговоры о горячих аргентинских парнях, которые сначала делают, а потом думают, кажется, совершенно ее не убеждают.

— Нет, не входило. — Алекс опустил голову. — Я вообще ничего не знал о тебе до тех пор, пока Энрико не показал мне фотографию.

— Слишком неправдоподобно, — отрезала Кэролин. И, подумав, добавила: — Впрочем, если ты мне докажешь свою невиновность…

— Докажу! — Тут Алекс вспомнил о документах, касающихся ее дела, которые были у него в кабинете. — Когда вернемся на ранчо.

— Раз так, тогда чем быстрее мы там окажемся, тем лучше, — подвела черту Кэролин.

Оглянувшись в поисках лошадей, она заметила:

— Что же делать? Моя лошадь убежала…

— Не иначе как тебе придется трястись со мной в одном седле, — лукаво улыбнулся Алекс и подмигнул ей.

Представив себе на мгновение то, как она сидит рядом с ним, Кэролин почему-то задрожала. Неужели до сих пор его боится? Или это было совсем другим чувством, о котором она предпочитала не думать?

— Лучше я пойду пешком! — Пленница гордо подняла голову и решительно направилась в сторону ранчо.

— Можешь идти, конечно, — благосклонно разрешил Алекс, даже не двинувшись с места. — К утру дойдешь. К тому же наше ранчо в другой стороне.

Кэролин остановилась как вкопанная. Медленно развернувшись, она зашагала назад. Алекс уже подозвал свою лошадку и вскочил в седло. Кэролин смотрела на него снизу вверх. Он протянул ей руку, она робко взялась за нее, ощутив горячую волну. Алекс с силой подсадил ее, и вот она оказалась совсем рядом с ним, спиной улавливая его горячее дыхание.

— Ну вот, сеньорита, ты и в моей полной власти, — сказал он, тронувшись с места. — И никто тебя не спасет.

От этих слов сердце девушки заколотилось, как пойманная в клетку птичка. Что он собирается делать? Но что бы там ни было, она не должна показывать своего страха.

— Ну это смотря кто еще оказался в ловушке, — весело парировала она, хотя ее сердце так и замирало от постоянных его прикосновений.

— Ты, конечно! — С этими словами он взял ее за хвостик, в который она убрала волосы перед поездкой, и резко развернул ее голову к себе.

Они оказались лицом друг к другу, притом на таком близком расстоянии, что девушка могла в подробностях рассмотреть его крупный изломанный нос. Римский воин, не иначе, подумалось ей. С таким носом да не быть битым! Наверное, у него была куча врагов. Были ли друзья?

— Ты обращаешься со мной, как с подопытным кроликом! — вдруг с возмущением заявила мисс Коллинз.

Перейти на страницу:

Трэвис Лилиан читать все книги автора по порядку

Трэвис Лилиан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ловушка для мужчины отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка для мужчины, автор: Трэвис Лилиан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*