Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Невеста для капитана - Шарп Элис (читать книги .TXT) 📗

Невеста для капитана - Шарп Элис (читать книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста для капитана - Шарп Элис (читать книги .TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джон не заметил, как вытянул руку и прикоснулся к ее щеке. Боже, какая у нее нежная кожа, как сияют ее глаза, как соблазнительны ее губы!

— Ты опять смотришь на меня, как тогда, возле старого дома…

— Ничего не могу с собой поделать.

— Когда мужчина так смотрит на женщину — это значит, он непременно ее поцелует, что ты тогда и сделал. Теперь признаешь, что все случилось из-за тебя?

— Сначала я поцеловал тебя глазами, — нежно проговорил Джон, делая это снова.

— В тот раз ты во всем обвинил меня.

— Я был не прав, — сказал он, придвинулся к ней, и губы их соприкоснулись. Ее поцелуй показался ему еще слаще, чем в прошлый раз.

На минуту Джон отстранился. Он захотел увидеть ее глаза. Они сияли, как две звезды в темноте. Сияли от счастья. У него перехватило дыхание. Меган провела ладонью по его щеке. Когда ее пальцы коснулись его губ, сердце Джона застучало, выбивая барабанную дробь. На губах девушки играла таинственная, древняя, как мир, улыбка.

— Предупреждаю, я за себя не отвечаю, — прошептала она.

— Я тоже, — выдохнул Джон.

Меган не сопротивлялась, когда Джон целовал ее веки, когда откинул волосы со лба и целовал нежный пушок на висках. Снова коснувшись губами ее губ, он почувствовал, что огонь разгорается в нем с неистовой силой. Его рука жадно скользнула по ее бедру. Джон прижал Меган к себе. Он так давно не был с женщиной, а об этой женщине мечтал еще с того момента, когда впервые увидел ее в подвенечном платье рядом с парнем, который и мизинца ее не стоил.

Луна, река, даже влажный холодок земли, на которой они лежали, ушли в небытие. Меган Морисон была сейчас для Джона всем на свете. Ее волосы так чудесно пахли! Он расстегнул пуговицы на ее плаще и уже развязывал пояс на платье. Меган тихо постанывала, обдавая его своим горячим дыханием. Джон медленно водил рукой по ее гладкой спине.

Меган ощущала себя щепкой, которую стремительно уносит в море. От поцелуев Джона, от жара его тела было трудно дышать. Сознание еще вспыхивало робкими проблесками, и тогда она понимала, что Джона уже не остановить. Никогда она не целовала мужчину с такой всепоглощающей страстью.

Меган даже не предполагала, что это может случиться. Подсознательно она этого хотела, иначе не отвечала бы с такой готовностью на игривые замечания Джона. Но одного желания плоти было мало. Она целовалась с убежденным холостяком, который в каждой женщине видел потенциального врага. Но даже убежденные холостяки иногда теряют голову.

Доводы разума, мелькнув в ее сознании, мгновенно сгорели в пламени страсти. Губительный огонь охватил ее с головы до ног. Меган взяла лицо Джона обеими руками, осыпала поцелуями его лоб, нос, уши и с наслаждением припала к губам. Джон так сжимал ее в объятиях, что ей казалось, будто она теряет сознание.

— О, Мег! — прошептал он. — Ты такая сладкая!

Перед Меган возник Роберт, как непрошеный гость, как предательский удар ножом из-за угла. Образ бывшего жениха только мелькнул в памяти, но и этого было достаточно… Меган вернулась в реальность, о которой напрочь забыла в эту чудную ночь.

Недовольно простонав, она резко отодвинулась и села в стороне.

Джон смотрел на Меган в полном недоумении.

— Что случилось? — спросил он хриплым взволнованным голосом.

— Н-ничего, — пробормотала она.

— Ничего?!

Меган покачала головой.

— Абсолютно ничего.

Джон продолжал пребывать в немом оцепенении и вдруг, хлопнув себя по лбу, воскликнул:

— Я же назвал тебя Мег!

— Джон…

— Черт возьми!

— Все в порядке, — говорила она, отряхивая и расправляя помятую одежду. — Люди испокон веков называют друг друга уменьшительными именами. Меня это не коробит.

— Твой отец называл тебя Мег, — произнес Джон с удивительной теплотой и нежностью в голосе.

— И Роберт тоже.

Хлопнув себя по коленке, Джон с болью в голосе прошептал:

— Я заставил тебя вспомнить о твоем бывшем женихе.

— Нет… ни в коем случае.

— О Господи, какой же я дурак!

Меган посмотрела на Джона печальным взглядом и, погладив его по щеке, призналась:

— Ты прав, мое уменьшительное имя напомнило мне о Роберте. Оно вернуло меня на землю. Ложка дегтя испортила бочку меда.

Джон схватил ее руку за запястье и проговорил:

— Не очень-то приятно узнать, что женщина, которой ты увлечен, думает о другом.

— Все совсем не так… — начала Меган, высвободив руку.

— Да? Твой отец называл тебя Мег, но не он вспомнился тебе, а Уинслоу.

Джон смотрел на нее полными боли глазами. Между ними снова выросла стена.

— Сама не понимаю, что со мной, — оправдывалась Меган, хватаясь за последнюю соломинку, только чтобы не потерять его. — Я была с тобой, Джон. Но тут перед глазами возник Роберт… как если бы он подглядывал за нами.

— Похоже, я погорячился, — произнес Джон упавшим голосом.

«Вот и кончилось волшебство», — подумала девушка. Недолго же оно продолжалось! Как бы ей хотелось вернуть неповторимые минуты сладкого забвения в объятиях Джона! Сумеет ли он простить и понять ее?

— Мне нужно время, чтобы разобраться в себе… — начала она.

— Да, возможно, ты права, — прервал ее Джон, резко вскочил и протянул ей руку. На его лицо легла тень. Или так казалось в неярком свете луны?… — Наша общая беда в том, что мы продолжаем витать в облаках. Во всем виноват только я. У нас такие прекрасные отношения, а я все время стараюсь их нарушить.

— Джон…

— Забудь о случившемся.

— Пусть все останется, как есть?

— Именно.

— Люди меняются, — в голосе Меган снова появилась чарующая мягкость. — Мир не стоит на месте. Мы с тобой изменились.

— Нет, — отрезал Джон. — Думаю, ты осталась такой же, как и была.

А вот это уже самое настоящее оскорбление. Неужели ему до сих пор неясно, что Роберт ей безразличен? Девушка повернулась и быстро зашагала прочь, а когда услышала, что Джон позвал ее, пустилась бежать…

Утром Джон чувствовал себя совершенно разбитым. «Может, простудился?» — подумал он, натягивая пальто, и вышел с Лили за дверь. Он знал, что это не простуда, но надо же было на что-то свалить ноющую боль в груди. Джон прошел с Лили пару миль, стараясь прогнать мысли о прошлой ночи, но всю дорогу так живо ощущал Меган в своих объятиях, что кровь кипела в жилах.

После обеда Джон долго сидел, тупо уставившись на телефон.

Он скучал по чертову пароходу. Или все дело в девушке, в Меган? Если в ней, то надо идти рубить дрова. Лучшее средство от искушающих мыслей. Меган не выносит правды. Вон, какого стрекача задала! А все из-за чего? Из-за какого-то невинного замечания…

Вчера Меган увлеклась не меньше, чем он, а иначе не отвечала бы на его ласки с такой готовностью. Мужчина чувствует, когда женщина притворяется.

Была ли в ее голосе печаль, когда она упомянула имя Роберта? Боже, неужели Меган все еще любит этого человека? Чем же он ее приворожил? Деньгами? Да нет, не может быть!

Или она разрывается между двумя мужчинами? Подобная мысль впервые пришла Джону в голову. Теперь понятны слова Меган о том, что ей нужно время. Время, чтобы разобраться в себе и… сделать выбор. Но в чью пользу? Несмотря на ее красоту и обаяние, в Меган есть один существенный недостаток: она не знает, чего хочет.

Зато он теперь отлично знает, что ему нужно. Джон принялся искать в телефонной книге номер своего школьного приятеля, а ныне делового конкурента. У Тони Кристинаса было три парохода, и он постоянно нуждался в помощи. У Джона в голове созрел целый план возвращения на «Пурпурную розу», и он, не теряя времени, взялся за дело.

Впервые, вернувшись с работы, Меган не застала Джона. После вчерашней ссоры этого следовало ожидать, но девушка все равно обиделась. Не надо было удирать от него, как заяц от охотника. Сегодня сбежал Джон. Бегство от проблемы не способ ее решения. Долго они еще будут бегать друг от друга? Долго он будет считать ее хищной стервой, а она доказывать ему, что вовсе не такая? Не пора ли расставить все точки над «i»?

Перейти на страницу:

Шарп Элис читать все книги автора по порядку

Шарп Элис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Невеста для капитана отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста для капитана, автор: Шарп Элис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*