Дефиле с револьвером: Влюбиться по гамбургскому счету - Буха Карин (книги без регистрации TXT) 📗
— В тебя стреляли, — почти беззвучно произнес он. — Боже мой, Мелани, в тебя… — Его потрясение было, пожалуй, даже сильнее моего, потому что он до последней минуты даже предположить не мог, что мои страхи отнюдь не беспочвенны.
Я все еще лежала на земле и никак не могла найти в себе сил, чтобы подняться. Лотар кинулся поднимать меня, но остановился:
— Тебя задело? Ты ранена?
— Я не знаю, может быть, плечо.
Он бережно взял меня за руку, и легонечко повернул ее:
— Да, пуля скользнула по рукаву пиджака, ткань порвана. — Он помог мне снять пиджак и осмотрел мою руку. Лотар вновь превратился во врача. — Слава Богу! Тебя почти не задело, небольшая царапина. Еще где-нибудь болит?
— Колено.
Он осмотрел и его:
— Ушиб, небольшой ушиб. Больше ничего?
— Нет.
Лотар был белым как мел.
— Я сделаю повязку. Ты видела, кто стрелял? Нет, ничего мне не говори. Нам нельзя терять время. Я отнесу тебя в дом. Нужно срочно сообщить в полицию.
В прихожей стояла бледная и испуганная Элла Марек.
— К вам посетитель, — сказала она тихо и покосилась на закрытую дверь, ведущую в коридор. — Это господин из криминальной полиции. Он непременно хотел вас дождаться. — Ее голос задрожал. — Святый Боже, что от вас может хотеть полиция, фрау Мелани?
Элла Марек принадлежала к тем людям, что теряют дар речи, когда им приходится общаться с полицией.
Мы с Лотаром изумленно переглянулись. Полиция уже здесь? Ну что же, это прекрасно.
Я критически осмотрела свою одежду. Происшедшее не оставило на мне видимых следов. Разорванные чулки я сняла и убрала в сумочку, разбитое колено закрыла подолом юбки, на платье, к счастью, грязи не было — основной удар принял на себя большой пиджак Лотара.
Однако Элла Марек все же что-то заподозрила и смотрела на меня недовольно.
Лотар ободряюще кивнул мне, и я потянула на себя дверь, ведущую в комнату. Полицейский сидел в желтом кресле у окна. Внешность блюститель закона имел примечательную. У него были светлые, мелко вьющиеся волосы, обрамляющие лицо. «Как в золотом шлеме», — подумала я.
Он коротко поздоровался и протянул свое удостоверение:
— Комиссар Герберт Каюс. Я прошу прощения, фрау фон Берг, что не предупредил вас о своем визите. К сожалению, дело не терпит отлагательств.
Только когда он так основательно начал разговор, я поняла, что шлемоносец старше, чем показался мне вначале. Серые глаза, энергичное, холодное лицо. Но, несмотря на это, он производил приятное впечатление.
Лотар вошел в комнату вслед за мной и представился.
— Я не знаю, по какой причине вы приехали сегодня, — начал Лотар, в то время как мы рассаживались, — но лучшего времени для визита вы не могли бы выбрать. Мы как раз собирались звонить в полицию.
— Как я должен это понимать? — спросил Каюс и напряженно посмотрел на меня.
Я попыталась улыбнуться, но попытка оказалась безрезультатной. Я все еще находилась под впечатлением только что пережитой смертельной опасности, и мне казалось, что каждая клеточка моего тела дрожит. Меня заколотило, и я поняла, что начинается реакция на только что пережитый стресс… Я постаралась взять себя в руки. Но ничего не могла поделать — зубы продолжали выбивать барабанную дробь. Нужно успокоиться и просто рассказать комиссару, что случилось.
— Да, вы пришли в подходящее время, — подтвердила я. — Мне нужна ваша защита и помощь.
— В связи с чем?
— По всей видимости, кто-то хочет меня… — Мои губы никак не могли выговорить слово «убить». — Сегодня в меня стреляли, кажется, пистолет был с глушителем, потому что никто ничего не слышал.
На Каюса эта новость произвела совсем не то впечатление, которого я ожидала. Во всяком случае, он ничем не выдал своего удивления.
— Когда это произошло? — спросил он коротко.
— Около четверти часа назад.
— Где?
— В лесу. Примерно в полукилометре отсюда.
Комиссар вскочил и подошел к моему столу:
— Могу я воспользоваться вашим телефоном, фрау фон Берг? — Не дожидаясь моего разрешения, он принялся набирать номер. Дозвонился он очень быстро: — Это Каюс. Я у фрау фон Берг… Адрес есть?.. Да, совершенно верно… Нет, кое-что случилось… предположительно покушение на убийство, пятнадцать минут назад… Пошли людей, чтобы зафиксировали улики… Как? Выстрелы в лесу. Я сам еще не знаю подробностей. Надо посмотреть по горячим следам… Совершенно верно, связано с делом Мелани фон Берг. Давай торопись. Я буду ждать здесь. Все.
«Дело Мелани фон Берг»?!
— Что все это значит? — спросили мы с Лотаром практически одновременно.
— Прошу прощения, — усмехнулся комиссар Каюс. — Потом я отвечу на все вопросы, а сейчас я должен осмотреть место, где на вас покушались.
По дороге к месту происшествия комиссар уточнял детали. Он хотел знать все. Почему мы были в лесу, где был Лотар в момент выстрелов…
Только тогда я вдруг поняла, что снова чудом избежала смерти. В первый раз стрелявший, несомненно, хорошо прицелился, и, если бы я в ту секунду не споткнулась о корень, он бы в меня попал. Три других выстрела он сделал второпях, когда Лотар и Ужастик были уже неподалеку и преступник думал только о том, что ему надо торопиться.
Каюс был крайне серьезен:
— У вас, должно быть, очень сильный Ангел-хранитель, уважаемая.
Мы дошли до опушки леса.
— Давайте подождем здесь, — сказал Каюс, — пусть сначала криминалисты поработают над следами. Покажите мне приблизительно то место, где находились вы и стрелявший.
Я хорошо ориентировалась в этой части леса и легко нашла то дерево, под которым я должна была бы сейчас лежать мертвой. Я показала его комиссару с расстояния примерно в пятьдесят метров. Где находился убийца, я могла только предполагать.
— Хорошо, — сказал Каюс. — Вы могли бы мне также указать, где стояла машина?
Какие проблемы? Нужно было только пройти по дороге, идущей сквозь лес. Куст ежевики, под которым стояла машина убийцы, рос за поворотом.
— Это, видимо, было здесь, — объяснил Лотар.
В самом деле, на траве четко отпечатался рисунок протектора.
Каюс кивнул:
— Следы очень хорошие, надеюсь, мы найдем и другие улики. Подумайте, пожалуйста, оба, не бросилось ли вам в глаза еще что-нибудь необычное?
Комиссар осмотрелся вокруг и обнаружил скамейку на противоположной стороне дороги, поставленную здесь для гуляющих.
— Я предлагаю присесть вон там, — сказал он. — Так легче охранять следы, чтобы кто-нибудь ничего случайно не затоптал. Одновременно мы могли бы побеседовать.
— Почему же вы все-таки приехали? — тотчас же спросил Лотар.
— И что означают слова: «Дело Мелани фон Берг»? — поинтересовалась я. — Насколько мне известно, я не совершала ничего такого, чтобы на меня можно было завести дело. Почему мной заинтересовалась полиция?
— Так много вопросов разом, — сказал Герберт Каюс.
Лотар заботливо вытер скамейку своим носовым платком, как будто в тот момент для меня не было ничего важнее, чем забота о чистоте платья. Комиссар подождал, пока я устроюсь, и сел по правую руку от меня. Лотар оказался слева.
— Да, так много вопросов, — повторил комиссар.
Казалось, он пытался просверлить языком дырку в своей правой щеке. Позже я узнала, что он так делает, когда над чем-то глубоко задумывается.
— Мне кажется, у вас стальные нервы, фрау Берг, — наконец проговорил он. — Вы поразительно спокойны.
Он не дал мне времени, чтобы ответить на это замечание, и продолжил:
— Поэтому я думаю, что вы сможете пережить то, что я вам сейчас скажу, хотя это, по всей видимости, вас шокирует.
— Я постараюсь остаться спокойной, комиссар. Думаю, я смогу стойко перенести все, что бы вы ни рассказали мне.
— Вы ведь попали в аварию?
— Да, три дня назад. Вы здесь из-за этого?
— Косвенно — да, — осторожно ответил Каюс. — Вы можете восстановить ход тех событий?
— Но зачем?..
— Это важно, фрау фон Берг, поверьте мне, сейчас вы это поймете. Итак, вы выехали на автобан. Машина вела себя как обычно?