Соблазненная тьмой. Гувернантка для демона (СИ) - Крымова Вероника (читать книги без регистрации полные TXT) 📗
- Отличный выбор, - кивнула дама.
- Но может, всё же…
- Фрэнсис!
- Слушаюсь, миледи.
- Пойду, прилягу, хочется немного отдохнуть перед сложным разговором.
- Распорядиться приготовить ванну?
- Позже. До встречи, мисс Лоури.
Леди де Мортен покинула холл, я же продолжала смущённо топтаться на месте.
- Где же ваш саквояж? - осведомился мажордом, разглядывая меня с ног до головы подозрительным взглядом.
- Прибудет завтра, - заверила я, однако голос прозвучал неуверенно, что не ускользнуло от розовощёкого ценителя зелёных оттенков.
Мой багаж должны были доставить домой, но… Увы, теперь у меня нет дома. Надеюсь, поезд задержался, и единственное оставшееся имущество не мокнет сейчас под дождём за кованой оградой, отвергнутое неприветливой служанкой?
5-3
- Ясненько, - скептически скривился Фрэнсис.
Что ему там «ясненько» он не уточнил, просто продолжал буравить меня критическим взглядом.
- Интересно… Сколько нынче зарабатывают гувернантки? - услышав подобный вопрос, я слегка растерялась.
Это что ещё за допрос с пристрастием? Ох, не к добру…
- Что, простите?
- Что слышали, уважаемая.
Точно не к добру.
- Послушайте, мистер Френсис, я не…
- Ваше платье, мисс Лоури, красноречивее любых слов.
- А что с моим платьем? - я окончательно смутилась.
Пухлое лицо Френсиса скривилось.
Нет, он явно меня невзлюбил с первого взгляда… Но за что?
- Пойдёмте. Я провожу вас в спальню.
Постояв пару секунд, дворецкий резко развернулся и направился вглубь коридора.
Ну уж нет, так просто ты от меня не отделаешься!
- Мистер Фрэнсис, вы не ответили на вопрос!
Я бросилась следом, едва поспевая за шустро удаляющимся мужчиной. Несмотря на полноту, толстячок оказался довольно проворным.
- Мистер Фрэнсис!
- Да, мисс Лоури, - он остановился и подождал, пока я доберусь до лестничного проёма.
- Что не так с моим платьем?
- А что может быть не так с платьем от лучшего ателье в столице? Узнаю искусную драпировку, а вышивка… Вы знаете, сколько труда и мастерства вложено в этот наряд? Одна ткань стоит больше, чем всё годовое жалованье штатной старшей прислуги в Растер-холле. Вот я и полюбопытствовал, каким таким образом гувернантка смогла позволить себе подобную роскошь?
- Признаться, не ожидала от мужчины столь страстного интереса к дамским нарядам, - таинственно понизила я голос. - Нет, нет, я не осуждаю…честно…
- Мисс Лоури…
- Всё в порядке Фрэнсис, можете не оправдываться, - подмигнула я опешившему дворецкому. – Если желаете, могу дать поносить. Все равно оно не моё.
- Как… не ваше? - ахнул он.
- Вот так,- усмехнулась я.- Так вы проводите меня в комнату?
- Да, конечно,- Фрэнсис продолжил путь, но уже через несколько шагов вновь остановился и повернулся ко мне.
- Это чудесное платье одолжила мне весьма почтенная особа,- едва сдерживая смех, проговорила я.
Держу пари, толстяк уже нафантазировал себе всякие ужасы, достойные статеек из бульварных газет.
- Добровольно одолжила. Видите ли, я только сегодня прибыла из пансиона и, к сожалению, попала в неприятную ситуацию.
Подробности приключений я естественно опустила, но постаралась сильно не лукавить.
- Теперь надеюсь, вы утолили свой интерес?
- Почти, - не сдавался он.- Сдаётся мне, мисс Лоури, вы действительно… сильно нуждаетесь в средствах, раз пошли на подобную авантюру.
- Ну, судя по вашей должности и опыту, вы должны хорошо разбираться в людях,- отозвалась я.- Что вам подсказывает сердце, мистер Фрэнсис? К тому же думаю, вы слишком придирчивы к своему молодому господину. Мальчик, возможно, шалун, но он же не чудовище. Просто избалованный ребёнок. Надеюсь, мы поладим.
Фрэнсис покраснел, словно спелый сочный помидор и закашлялся, дрожащей рукой ослабив верхнюю пуговицу на сюртуке.
- С вами всё в порядке?- забеспокоилась я.
Особняк хоть и роскошный, но в то же время невероятно огромный. Сквозняки гуляют. Простудился видимо бедняга, вон как натужно пытается прочистить горло.
- Давайте продолжим путь, мисс Лоури. Я, кажется, первый раз в жизни ошибся, - выдохнул он.
- В чём же, мистер Фрэнсис?
- Вы не аферистка… Вы - сумасшедшая!
Ого... Вот значит, как? Да уж. Не задалось у нас знакомство.
5-4
Повисла неловкая пауза. Снова этот подозрительный взгляд голубых глаз мажордома-херувима. Золотистая прядь волос упала на лоб.
Не то, чтобы я была расстроена таким холодным приёмом, вовсе нет, скорее немного сбита с толку. Если он считает меня настолько безрассудной, не означает ли это…хм…а что если…
Мамочки!
Я струсила, что со мной бывало не часто. А может, просто воображение разыгралось из-за этих бесконечных намёков...
- Мистер Френсис, позвольте уточнить один момент. Ваш, простите уже наш, юный господин, малыш Адрианчик, он…
Вот тут толстячка перекосило так, что я оторопела от неожиданности. Он вздрогнул, открыл рот, жадно хватая губами воздух… Уставился так, будто перед ним стояла не милая порядочная девушка, а ядовитая змея.
- Вы расскажите про моего подопечного?- вопрошала я, делая шаг вперёд.- Нет, я конечно готова к некоторым нюансам, но вы сами только что сказали, будто мальчуган настоящее чудовище, его следует боять…
- Я сказал?! - взвизгнул мистер Френсис, побледнев.
- Ну не я же.
- Я такого не говорил!
- Ну…намекнули,- согласилась я.- Так вот, мистер мажордом, давайте-ка вы быстренько введёте новую гувернантку Андрианчика де Мортена в курс дела, а я уж буду готова ко всему. Ой, да перестаньте вы падать в обморок! Что? Серьёзно?!
Френсис медленно сползал по стене, и на все мои попытки поддержать несчастного, с негодованием отмахивался.
Надо же, нервный какой. А ещё дворецкий. Я думала, эта профессия подразумевает абсолютное хладнокровие.
- Леди Ванесса разве вас не посвятила в…ик..в…ик…в подробности…ик…
- Водички принести?- заботливо поинтересовалась я.
- Вы…ик…господин…ик…
- Может, всё же водички?
- Лучше яда.
- Могу разве что зелье от несварения желудка организовать… Вам не надобно?
- Пока нет, благодарю,- мистер Френсис глубоко вздохнул, достал из кармана шёлковый кружевной платок и промокнул капельки пота на лбу.
- Так что там мне должна была сообщить леди де Мортен? - напомнила я, нетерпеливо притоптывая на месте.
Похоже, от меня ускользнуло нечто важное. Опасно важное. Эх, поторопилась я соглашаться на должность гувернантки, но разве в тот момент был выбор? Да и пасовать перед трудностями я не привыкла, не в моём характере.
- Вот пусть леди Ванесса и рассказывает!
Фрэнсис поправил причёску и, выпрямив спину, гордо прошествовал к одной из дверей. Распахнув её, он посторонился, пропуская меня вперёд.
- Добро пожаловать в Растер-холл, мисс Лоури! Теперь это ваш дом. На ближайший день, разумеется. А если повезёт, то и на неделю, смотря сколько времени вы сможете прятаться в этой спальне. От лорда де Мортена.
5-5
Я всё же нашла в себе силы кивнуть в знак благодарности и зайти в комнату.
Если он думает, что меня легко запугать, то ошибается. Я не уйду с этой должности, даже если подопечный окажется огнедышащим дракончиком.
- Ещё не поздно убежа-а-ать, - насмешливо пропел мажордом.
- Ну, так бегите, мистер Фрэнсис, а мне бояться нечего, - улыбнулась я. - Чудесная спальня, мне очень нравится!
Комната действительно оказалась восхитительной. Ярко вспыхнули огни в кристаллах хрустальной люстры. Шёлковые светло-бежевые обои идеально гармонировали с золотистой обивкой белоснежного мебельного гарнитура. Камин из перламутрового камня, массивные подсвечники на полке, а кровать… Настоящее произведение искусства! Огромная, с резными столбиками и балдахином из невесомой ткани.