Спасенная на рассвете (ЛП) - Хантер С. С. (читать книги онлайн регистрации TXT) 📗
Задание.
Вампиры.
Оборотни.
О, еще она помнила поцелуй со Стивом.
— Слава небесам, — пробормотал он, когда увидел, что она смотрит на него, — Можешь пить?
Он прижал кружку к ее губам.
— Просто несколько глотков.
Сладкий запах крови наполнил ее нос, она открыла рот и сделала глоток. Это было прекрасно на вкус, поэтому она сделала еще один глоток.
Стив опустил ее голову на подушку, которая была настолько мягкой, что почти поглотила ее. Она посмотрела на его улыбку.
— Думаю, тебе надо выпить больше, но тебе нужно отдохнуть пару минут, — сказал он.
Ощущение шелковых простыней под голой спиной, и мягкость подушки под ее головой, сказали ей о двух вещах. Первое, они были не в домике, второе, она была практически обнаженной.
Она осмотрелась вокруг и увидела шикарную комнату отеля. Затем она опустила руку на простыню, накрывавшую ее грудь, и приподняла ее, чтобы проверить наличие одежды.
Ну да, голая. Ну, практически голая. На ней все еще остались красные шелковые трусики. И повязка поверх ее раны.
Она опустила простыню и нахмурилась, глядя на него.
— Где моя одежда?
— Я постирал ее на случай, если вокруг бродят оборотни или другие вампиры. Не хотел, чтобы они учуяли тебя.
Как она могла оспорить это? Она не могла. Ну, то есть могла, конечно, не обязательно же каждому спору быть разумным, но она признала, что слишком устала чтобы хоть немного спорить.
— Готова выпить еще крови? — сказал он, снова поднеся к ее рту кружку.
Она хотела отказаться, но знала, что кровь это единственное, что может ей помочь. Она приподнялась на локте, вернее постаралась, но не смогла удержаться и откинулась обратно на подушку. Она посмотрела в его теплые, спокойные глаза и почувствовала себя…. почувствовала себя обнаженной, слабой и уязвимой. Это был не самый лучший ее день.
Он потянулся и помог ей подняться. Она почувствовала, как простыня соскользнула вниз, она еле успела поймать ее, до того, как ее грудь показалась бы во всей красе. Он поднес кружку к ее губам, и она сделала еще один глоток.
Потом он убрал кружку, улыбнулся ей милой и приятной улыбкой. В его взгляде не было и намека на то, о чем бы думали большинство парней, окажись рядом с ними обнаженная девушка, прикрытая лишь тонкой простыней. Он улыбался ей, словно…она была ему действительно небезразлична.
Определенно не самый лучший ее день.
Она не хотела, чтобы у него появились такие чувства. Потому что она смогла бы ответить ему взаимностью.
А это было опасно.
Она закрыла глаза и откинулась на кровать, через пару минут ее сморил сон.
Глава 6
Делла почувствовала, как что-то щекочет ей висок, и попыталась отмахнуться. Но потом она почувствовала щекотку на своей руке.
Ее глаза резко открылись. Ее щекотало чье-то дыхание, она ощущала движение воздуха. И этим кем-то был Стив.
Стив, спящий в кровати рядом с ней. Стив, который лежал с ней на одной подушке.
Стив, в котором не было ничего непривлекательного, с его длинными темными ресницами, отбрасывающими длинные тени на щеки. Его такие же темные волосы спадали ему на лоб.
Во сне он выглядел моложе, даже с однодневной щетиной. Она попробовала припомнить, чувствовала ли она эту щетину, когда он поцеловал ее прошлой ночью в ресторане. Вроде нет. А сейчас ей очень хотелось провести пальцами по его подбородку.
Ее взгляд опустился на грудь, на ее не такую уж и большую грудь. Простыня была внизу, обмоталась вокруг ее талии.
Она нахмурилась, подтянула простыню повыше и задумалась, успел ли он рассмотреть ее полностью до того, как уснул. Ну конечно, он рассмотрел, осознала она, ведь именно он снял с нее лифчик и изображал доктора, перевязывая ее рану. Ее кольнула обидная мысль. Был ли он разочарован тем, что ее грудь не была больше?
Она опустила взгляд на два бугорка прикрытых простыней, ей показалось или они стали немного больше. За последние пару месяцев она вроде даже доросла до «чашки В». Она не особо рассчитывала дорасти до «чашки С» как у Миранды и Кайли. Но ее бы вполне утроил бы размер В или В с плюсом.
Она посмотрела на левую сторону своего тела, припустив простыню немного вниз, чтобы рассмотреть свою повязку. Она не выглядела неумело наложенной. Она пошевелила плечом и подумала, что рана, должно быть, зажила, ведь она совсем не чувствовала боли. Потом она посмотрела на руку, где была еще одна повязка.
Она смутно помнила, что Стив будил ее, и заставлял выпить пару глотков крови. Она также вспомнила, что он говорил ей вчера, что его мама была врачом. Может он и сам хотел стать врачом? Наверное, да. И у него было для этого все, что нужно.
Она потянулась и ослабила повязку на плече, чтобы рассмотреть рану. Порез был еще виден, но почти зажил.
— Выглядит хорошо, — глубокий, сонный голос раздался рядом с ней.
Она подняла глаза на парня, который делил с ней кровать, и густо покраснела.
— Убирайся с моей кровати.
Он хохотнул.
— Формально это моя кровать. Я снял этот номер.
Она нахмурилась.
— Слишком рано для логических рассуждений!
Он снова засмеялся.
— На самом деле, совсем не рано.
Она приподнялась, придерживая простыню на груди и вспомнила, что раньше встать у нее не получалось.
— Который час?
Он перекатился и посмотрел на часы на прикроватной тумбочке.
— Шесть.
— Это рано, — сказала она.
— Шесть вечера, — он пробежался рукой по смятым после сна волосам, так что, выглядел очаровательно при этом.
— Погоди-ка. Уже шесть вечера? Черт! — она резко выпрямилась, — Я проспала весь чертов день? Бернетт, наверное, в ярости. Я должна была выйти на связь.
— Я это сделал.
Она нахмурилась.
— Ты сказал ему, что я ранена!
— Нет, ну то есть да, но я значительно преуменьшил ущерб. Я сказал ему, что тебе пришлось драться, потому что сгоревший склад и очевидцы, видевшие огромного льва, попали в новости.
Она вспомнила, что он превращался во льва дважды, на складе с вампирами изгоями и для того, чтобы отбиться от оборотней.
— Тебя засекли?
— Какой-то пьяница на той аллее, так что все не так уж плохо.
— Прости, — сказала она, зная, что он был ярым сторонником правил, и не обращался в людных местах.
И все же, ему пришлось превратиться потому что…. потому что она не смогла защитить его.
— Все в порядке, — его взгляд снова потеплел, будто она была ему небезразлична или вроде того, — мы выбрались живыми. И выполнили задание. Теперь ФИУ сможет арестовать членов банды.
Она кивнула.
— Я удивлена, что Бернетт не названивает каждые пятнадцать минут.
— Наверное, он бы названивал, но у него сейчас другие проблемы.
— Какие? — спросила Делла.
— Кто-то напал на Хелен.
— Хелен? На нашу Хелен? — спросила она.
Хелен была застенчивой девушкой, наполовину феей, которую, по мнению Деллы никто не мог бы обидеть.
— Она в порядке? Кто это сделал?
— Бернетт был с ней в больнице. Он сказал, что она в порядке. Я спросил кто это сделал, но он ответил, что они не знают. Но ты же знаешь Бернетта, он ад обрушит на головы виновных.
— Да, и я бы с удовольствием ему в этом помогла. Слава Богу, она в порядке.
Желудок Деллы смущающее громко заурчал.
Стив усмехнулся.
— Думаю, ты голодна, — сказал он, вскочив с кровати, — я принесу тебе кровь.
Она села и облокотилась на изголовье кровати, прижимая простыню к груди. Она смотрела, как он подошел к маленькому холодильнику, достал пластиковый контейнер с кровью. Но это была не та кровь, которую она брала для себя в эту поездку. Ту кровь она забыла в домике.
В ее голове закружились вопросы.
— Это не моя кровь. Где ты…
— Моя мама работала в клинике скорой помощи в этом городе пару недель, когда мы только переехали из Алабамы. Банк крови находится в конце этой улицы, вот почему я выбрал этот отель.