Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Там высоко, высоко (СИ) - Варко Эн (онлайн книга без .txt) 📗

Там высоко, высоко (СИ) - Варко Эн (онлайн книга без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Там высоко, высоко (СИ) - Варко Эн (онлайн книга без .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы ныряли то в один проход, то в другой, пока не услышали невнятное бормотание. Впереди нас по полу поползли наши тени, которые становились тем гуще, чем светлее и холоднее делалось вокруг. Когда под ногами захрустел иней, мы вошли в хорошо освещенную комнату, где собралась вся группа.

По центру стоял стол, вокруг которого все и сгрудились. На нас вначале никто не обратил внимания. Все взгляды были устремлены на Лорана и кучерявого парня в золотом пенсне. Лоран держал открытой массивную черную книгу, а кучерявый смотрел в нее. Он издавал отрывистые злые звуки:

Hict locsht estc,

ubirt mort gauts

suctur vitae…

Мои зубы начали отбивать чечетку. Собираясь в университет в спешке, я забыла захватить с собой плащ. Да и если бы захватила, вряд ли догадалась взять его с собой в подземелье. Я не предполагала, что здесь окажется столь холодно, а новые сокурсники не предупредили. Между тем девушки были укутаны в плащи. Да и большинство молодых людей тоже.

Лоран прервал чтение и жестом приказал приблизиться. Некроманты расступились, и я остолбенела — на столе лежал гоблин Фуссо. При жизни зеленое, а сейчас мучнисто-белое тело с головы до ног покрывали магические символы.

— Он умер? — прошептала я, потрясенная.

Неизвестно откуда взявшийся мужской плащ подплыл ко мне и лег на плечи.

— Фуссо с самого начала был мертв, — снисходительно объяснил Лоран. — И его надо время от времени «подзаряжать», чтобы он мог и дальше функционировать должным образом.

— Мертвый привратник? — Я вдруг вспомнила о его жене. — А Мигвера знает?

Громкий смех мне стал ответом.

— До-о-га-ды-ыва-ется, — простонал рыжий паяц, сгибаясь в три погибели от хохота.

Я решительно не понимала причин этого веселья, и от этого было вдвойне обидно. Лишь Лоран сохранял серьезность. Он окинул меня высокомерным взглядом и приказал:

— Иди сюда. Посмотрим, на что ты способна. Сможешь прочитать?

Он кивнул на тетрадь, что лежала поверх книги. Хотя книгой она казалась лишь на первый взгляд. Это был самый настоящий магонакопитель! Редкая и не имеющая цены вещь. Нам на факультете искусств рассказывали про них. Магонакопители способны улавливать рассеянную в воздухе магию, делали их из стекловидных тел медуз, которых вылавливали в Море Забвения. Промысел считался очень опасным, медузы попадались редко, а сами магонакопители заряжались годами, прежде чем стать годными к употреблению — неудивительно, что пользоваться ими могли лишь избранные. Тетрадь, которая лежала на этом чуде магического искусства, была самой обычной. В ней крупным разборчивым почерком было записано заклинание символами, которых я точно не проходила. И все же оно мне было понятно.

— Рабов не учат истинному языку, Лоран. — Пронзительный голос Лис подействовал на меня как удар хлыста.

Как же я ненавидела это слово! Мистер Бесон никогда не называл меня так.

— Ну так как? — спросил Лоран, проигнорировав реплику невесты.

Я покачала головой, не смея признаться в том, что символы мне каким-то образом знакомы.

— Не понимаю, Лоран, зачем нужен весь этот фарс? — возмущенно фыркнула девушка. — И никто из нас этого не понимает. Она ни демона не смыслит в некромантии, и вероятность того, что она будет хоть на что-то способна после Посвящения, ничтожно мала. Возможно, девчонку нужно было оставить в покое. Осваивала бы свою бытовую магию, раздувала в себе свой ничтожный магический огонек — от этого всем нам было бы больше пользы.

Несмотря на то, что слова Лис не доставляли радости, я была полностью согласна с ней. Мне и самой не терпелось узнать, зачем я здесь.

— Астра не способна к магии не потому, что ее лишена, а потому что часть ее магии изымается. И тебе это отлично известно, — резко возразил Лоран. — И, кстати, Лис, заканчивай такие разговоры. Мне они неприятны.

— Эльфы, гномы и прочие не-люди — всего-навсего тупиковые ветви развития цивилизация. И при всем уважении к твоему покойному отцу, его проект — старческий бред, а ты такой же фантазер, как и он, — презрительно фыркнула блондинка.

— Такой же экспериментатор, — невозмутимо поправил Лоран невесту, а потом строго взглянул на меня… — Смотри в тетрадь — нужно, чтобы у тебя был зрительный контакт с символами, и слово в слово повторяй за Стэшем.

— И Фуссо оживет?

Потому что если нет, пусть они все свои эксперименты с собою совершают. Разумеется, этого я вслух не сказала, но Лоран, похоже, понял. Уголки его губ дрогнули:

— Он восстанет… Давай, Стэш, начинай. Я не смогу питать книгу вечно.

И я поняла, почему Лоран держал перед кучерявым парнем в пенсне магонакопитель, а не положил на подставку. Он подзаряжал ее. Раньше даже представить не могла, что человек способен сам выделять магическую энергию. Да еще в таком количестве! Воздух рядом с книгой наэлектризовался, а символы на странице запылали, словно угли в камине.

Стих был небольшим, и Кучерявый прочитал его нараспев. Все это время я смотрела не на символы, как велел Лоран, а на Фуссо. Уродливый шрам шел от правой ключицы к сердцу. К горлу подкатила тошнота, так живо представилось, как он умер. И мне нестерпимо захотелось, чтобы это ужасное напоминание о смерти исчезло навсегда. А сам гоблин был жив. И чтобы к Мигвере сегодня вечером пришел живой муж, а не мертвый. Может, и к нам, студентам, она тогда станет намного добрее.

Мои щеки опалило жаром от раскалившейся добела книги. Кучерявый закончил и выжидательно уставился на меня, среди некромантов раздались смешки, а Лис громко фыркнула:

— Тупая рабыня.

И тогда я повторила:

Hicus locustsh estus

ubier morus gaudus

suctcur vitae…

А потом в моей голове возник Голос. Он доносился словно издалека, но при этом весьма отчетливо и властно. И губы послушно вторили ему:

Seros vitus…

Воздушная волна пришла изнутри, а в нос ударил резкий запах соли и йода. Смотрящие на меня некроманты качнулись, а их лица — презрительные, негодующие, насмешливые — начали расплываться, превращаясь в одно серое пятно…

Я кружилась по осеннему саду. А вместе со мной кружились золотые и багряные листья.

«Там-там-там, там-там-там» — напевало высокое-высокое небо.

И пусть скоро листья упадут на землю и пожухнут, небо окутают низкие и тяжелые облака, а музыка в душе стихнет и танец закончится — сейчас мне было хорошо…

Очнулась я от мерного покачивания.

Так-так-так, так-так-так — гулко бренчало внизу. Мгновеньем позже пришло понимание, что я нахожусь в карете, за окном ночь, и мы во весь опор мчимся по городу. В желтоватых пятнах света масляных фонарей отражались фрагменты мостовой и фундамента домов. По ним невозможно было определить, где именно едем: остальной город утопал во мраке. А вот карета, увы, была хорошо знакома по мягкому дивану и тонкому аромату духов того, кто сидел рядом.

— Как ты себя чувствуешь? Голова болит? Слабость? Тошнота? — шевельнулась темнота напротив.

Голос Лорана звучал безразлично, словно забота о моем здоровье входила в перечень его скучных обязанностей.

— Благодарю, — вежливо поблагодарила я. — Особенно за то, что решили доставить меня домой. Там, несомненно, мне станет лучше.

— Мы едем не к тебе домой, — равнодушно бросил денди.

И словно в подтверждение его слов в окне промелькнул хорошо освещенный пост городской охраны. Мы выезжали из города.

— Выпустите меня! — Меня обуял страх.

Я открыла дверцу кареты и собиралась закричать еще громче, но мой рот мгновенно оказался зажат, а платье затрещало от резкого рывка.

— Не трепыхайся. Я обещал, что пальцем тебя не трону, если не будешь провоцировать меня. А ты меня постоянно провоцируешь, — насмешливо заметил Лоран, крепко прижимая к себе.

— Пожалуйста, я хочу домой. — Мне хотелось плакать.

— Ты вернешься туда, если будешь послушной девочкой. Ты будешь послушной девочкой?

Я кивнула, пытаясь унять бешеное сердцебиение. А когда он разжал тиски, поспешила пересесть на прежнее место. За окном свет фонарей сменило призрачное мерцание далеких звезд. Они то исчезали, то выныривали из-за крон деревьев. Взывать о помощи было больше не к кому. Оставалось лишь надеяться на порядочность моего похитителя. Весьма призрачная надежда, судя по его поведению. Но хоть какая-то. Неимоверным усилием воли я постаралась взять себя в руки.

Перейти на страницу:

Варко Эн читать все книги автора по порядку

Варко Эн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Там высоко, высоко (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Там высоко, высоко (СИ), автор: Варко Эн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*