Гадюка на бархате (СИ) - Смирнова Дина "Сфинксия" (книги бесплатно полные версии TXT) 📗
— А именно — ситуацию в Мидландской империи, — закончил свою мысль Йерг.
— Что же вас так взволновало? Не гражданская же война между малышкой-императрицей и её рыжим братцем?
— Нет, разумеется. Кардинал Фиенн. Кардинал Фиенн и… бурная деятельность этого борзого мальчишки, чтоб его!..
— Выбирайте выражения, когда говорите о духовном лице, Йерг. Габриэль Фиенн пока что чист перед вашим ведомством.
— Возможно. Но вам ли не знать, ваше высокопреосвященство, что абсолютно чисты лишь Трое. А остальные… Если нужно, так всегда можно найти за что…
— Но сейчас — не нужно, Йерг, — эту фразу Мерьель произнёс с нажимом. — Точно — не нужно. Простим кардиналу Фиенну его некоторую горячность и использование… необычных средств. Возможно, как раз с их помощью он и добьётся нужного нам результата.
— А вам не кажется, что Фиенн играет с огнём?.. В конце концов, имперцы — это не южане.
— Пусть даже и так. Но не забывайте, что мальчику в любом случае осталось жить недолго. И он знал, на что идёт, отправляясь в империю. Поэтому не беспокойтесь о Фиенне — он ещё послужит делу Церкви. Своей победой или своим поражением — но непременно послужит. Лучше взгляните, какой прекрасный день начинается в Священном Городе, — последние слова Мерьель произнёс, подойдя к перилам террасы.
— Ещё один день, приближающий вас к тиаре понтифика?.. — Йерг усмехнулся, но улыбка на его будто бы вырубленном из камня лице больше напоминала оскал хищника.
— Всё может быть, Йерг.
========== Глава 35. Предвестие перемен ==========
Томас Моргнер вынужден был признать, что Ислейва Малахитовое Пламя — проклятого выпендрёжника, разгильдяя и пьяницы — ему очень не хватало. Потому что, при всех своих недостатках, Ислейв отлично управлялся со своими подчинёнными, слушавшимися его с полуслова. И сейчас его умения могли бы прийтись очень кстати.
В шатре, принадлежавшем раньше командиру Гиен, было шумно и душно. И Томас, который сидел за маленьким складным столом перед окружившей его группой молодых магов, чувствовал, что ему давно не было так неуютно перед знакомой, вроде бы, публикой. Хотя и старался ничем этого не выдавать.
— Вы должны понимать, — сказал он, обводя взглядом жадно глядевших на него Гиен, — что до сих пор дружба командира с его высочеством Альбрехтом давала нам всем некоторые привилегии. Но теперь в наших интересах вести себя… поскромнее.
— Ведите, коли вам хочется, господин Моргнер, — Сюзанна, стоявшая ближе всех к Томасу, презрительно прищурилась. — А я говорю — командир собирался убить узурпаторова прихвостня, генерала Ритберга. Да вот… не успел. Но не будь я Гиена, если за командира не отплачу и генерала не прикончу!.. Кровь за кровь, и посмотрим, как Карловы войска без своего прославленного полководца забегают!.. Может, и войне конец придёт!
Гиены отозвались на слова Сюзанны одобрительным гулом, а застывшие по обе руки от неё Светлые маги — рыжий и светловолосый — широкими ухмылками и согласными кивками. Томас постарался отогнать неуместные мысли о том, что, как болтали в лагере, Сюзанна спит с обоими парнями, а порой приглашает в постель ещё и кого-нибудь из стихийниц. И всю компанию подобная ситуация более чем устраивает…
— Вы думаете это так просто?.. — со злостью бросил в ответ он. — Генерала, наверняка, хорошо охраняют!.. И его не убьёте, и себя погубите! Нет, я не могу вам этого позволить!
— Вас, господин Моргнер, — протянула Сюзанна, упираясь ладонями в слегка скрипнувшую при этом столешницу и угрожающе наклоняясь над Томасом. Ему пришлось поспешно отпрянуть, чтобы не уткнуться лицом во внушительный бюст чародейки, туго обтянутый малиновым бархатом дублета, — никто спрашивать и не собирается. Тут не бесова Академия, где мы перед вами по струнке ходили!.. А ребята, — Сюзанна на мгновение обернулась к остальным магам, — уж всяко меня, не вас поддержат!.. Тут все хотят за командира отомстить, а не дворянам зады вылизывать!
Ответом ей послужили нестройные, но одобрительные возгласы. Томас почувствовал, как его охватывает ярость. И вскочил на ноги, едва не столкнувшись с явно не ожидавшей от него такой прыти Сюзанной.
— Значит, решили взбунтоваться?! — почти прорычал он, понимая, что просто не может спокойно воспринимать такое поведение своих бывших учеников. — И на то, что ваш командир меня своим приемником назначил, вам плевать?! Ну, давайте, посмотрим, чего вы стоите, недоучки, против настоящего боевого мага!..
Томас понимал, что этот выпад был проявлением слабости. Вот только отчаянья и неуверенности последних дней оказалось для него слишком много, чтобы он смог сохранить свою обычную невозмутимость.
— Ну-ну, не гоните так, господин Моргнер, — улыбка выглянувшего из-за плеча Сюзанны светловолосого мага сделалась ещё паскуднее, — про преемника мы знаем только с ваших слов. Так что тут дело не больно-то верное. И Сюзанна правильно всё толкует. А силой своей тоже не очень-то хвастайтесь. Вы ж не думаете, что кто-то из нас с вами дуэль устраивать будет?.. А толпой мы всяко вас одолеем, даже если вы пару из нас положить успеете. Лучше даже и не рыпайтесь.
«Свора!.. — подумал Томас, усаживаясь обратно на своё место и пытаясь сохранить остатки достоинства. — Бешеная, одичавшая свора, которую рано или поздно перестреляют!.. Но раньше, похоже, она успеет разорвать немало тех, кто встанет у неё на пути».
И, тем не менее, ему приходилось признать, что он был с Гиенами в одной лодке. Потеряв, кажется, остатки своего авторитета среди них. Как же не вовремя Ньяла угораздило нарваться на заклятие!..
***
— Вы даже не дали мне попрощаться с моим мужем!.. — Гретхен стояла посреди комнаты Бернхарда в отчаянном жесте сжимая маленькие кулачки у груди, затянутой в чёрный бархат траурного платья. — Устроили погребальную церемонию так поспешно, как будто хоронили преступника, а не второе лицо в государстве!
Бернхард поморщился, слушая высокий, срывавшийся голос. Глядя на Гретхен сверху вниз, он подумал, что цвет скорби ужасно ей не шёл. Полупрозрачная чёрная вуаль, обрамлявшая опухшее личико с покрасневшими глазами, делала его ещё более бледным и жалким. Но об этом Бернхард размышлял лишь пару мгновений — уж больно ему не понравилась неожиданная бойкость маленькой императрицы. А ведь ещё вчера она смирно лежала в своей постели, страдая об усопшем супруге!.. Но сегодня уже встала, и черти немедленно принесли её прямо в комнаты Бернхарда!..
— Вы были нездоровы, ваше величество. Я посчитал, что присутствие на похоронах не пойдёт вам на пользу.
— Вы посчитали?.. Надеюсь, впредь вы не станете забывать о том, что я — императрица Мидланда. И не будете принимать за меня решений.
«До чего же она разошлась, без мужа-то, — подумал Бернхард. — При нём вела себя тихо, как мышка. Ну, ничего, на императрицу без армии и трона у меня точно управа найдётся». А вслух с печальным видом произнёс:
— Я желал вам только добра, ваше величество. Прошу простить меня, если я ошибся. Но в столь трудный час нам точно не стоит ссориться.
— Да… пожалуй, вы правы, — Гретхен по-прежнему не доверяла Бернхарду. И все его оправдания казались ей сейчас снисходительным разговором взрослого с маленькой девочкой, которую стоит держать подальше от серьёзных дел. Но она понимала, что спорить с человеком, от которого зависело слишком многое, сейчас было не время. Поэтому лишь добавила: — Надеюсь, с походом против Эррейнов вы медлить не станете. Да, я знаю, что наступает зима — не лучший сезон для войны. Но подлость хозяйки Утонувшего Леса взывает к отмщению!..
— Да, разумеется, ваше величество. Убийство моего брата не останется безнаказанным. Север возмущен подлостью эллианской вдовицы, и, будьте уверены, она скоро получит своё. Я уже получил немало вестников с заверениями о поддержке от северных владетелей. Так что можете не сомневаться — наш поход к Утонувшему Лесу будет многолюдным, скорым и победоносным!..
— Я рада слышать, что люди Севера не забыли о своей чести, — кивнула в ответ Гретхен, поднимаясь с кресла.