Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Луна для Дракона 4 (СИ) - Дэй Катерина (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗

Луна для Дракона 4 (СИ) - Дэй Катерина (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Луна для Дракона 4 (СИ) - Дэй Катерина (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А тем временем парни добирались пешим прогулочным ходом до границы.

— Хорошенькая малышка, — высказал Аарон.

— Только попробуй к ней подойти, — прошипел Нейвуд.

— Она тебе нравится?

— Нет, она магиня и мелкая, а ее мать дружна с Кассандрой. Стало быть, семейство девчонки имеет неплохие отношения и с моей матерью, а мне лишние разговоры к Draxu. В общем забудь про нее.

— К твоему сведению, она отличается редкостной красотой. Кожа у нее изумительная, без единого изъяна. С места мне не сойти, если она не окажется бархатистой на ощупь. Да она просто бесподобна! К тому же у нее чудесная улыбка. Правда, я думаю, ей следовало бы улыбаться чаще. И аромат ее свежий, чистый… а глаза… они чисты, и так искренни, как у ангела.

— Еще слово и ты в нокауте, — рыкнул огненный не оборачиваясь.

— Тебя огорчает тот факт, что она не дракон? А всего лишь магиня?

Нейвуд промолчал.

— А вот мне было бы без разницы.

— Заткнись, — раздалось шипящее.

Аарон чему-то улыбаясь и иногда поглядывая на взъерошенного дракона шел и спокойно оглядывал все вокруг, а потом тихонько стал насвистывать незамысловатую мелодию, наигранную Иданом на гитаре.

Глава 18

Глава 18

На следующее утро супруга императора Алиэна, сидела на диване, сложив руки на коленях и долго молчала, глядя на мужа, затем подняла руку и вытерла слезы. Ей обо всем рассказал сам лично император. Алиэна клятвенно заверила супруга, что ни о чем не догадывалась и не была причастна к замыслам своего очень дальнего родственника Азила Вэр-Лироса, которому ее род был обязан практически всем, поэтому Алиэна и пришла во дворец с его подачи, где беспрекословно слушалась его наставлениям и напутствиям, и естественно не ожидала от него таких деяний и использование ее в своих целях. И теперь императрица поняла, что была марионеткой в его руках в борьбе за власть и вечных распрей между ним и Кассандрой. И на счастье Алиэны, что она оказалась истинной парой императора. Что касается камня, то императрица сделала чистосердечное признание, «что-да-брала», потому как была обуреваема ревностью. Император после этого долго и страстно целовал свою молодую жену пока она перышком не поплыла в забытье. Тарган испугался и позвал Мирьям. Алиэна была прощена за все что «сделала-не сделала-и даже еще когда-нибудь сделает». Вот так Император любил свою молодую жену подарившей ему золотого наследника.

Напуганная Алиэна тем, что творилось и в какой смертельной опасности оказалась, во всем слушалась и подчинялась супругу, а также долго беседовала с Мирьям, Ариной и Кассандрой у которой на руках был золотой наследник. Женщины в первый раз общались мирно, забыв про все свои разногласия и прошлую неприязнь друг к другу. И когда Алиэна узнала о жреце и, что она истинная, то расплакалась и долго не отпускала от себя Арину расспрашивая про нити и, когда наконец состоится ее венчание с императором по всем жреческим канонам. На что ей был дан ответ: как только она поправится, то непременно оно и состоится. Кассандра поведала Алиэне, что она истинная пара сына советника Шэт-Гара. Алиэна искренне порадовалась за Кассандру потому как поняла, что такое жизнь при дворе и, что простое женское счастье дороже всего на свете.

Алиэна искренне любила своего Таргана.

И пока женщины в покоях императрицы общались за утренним чаепитием ожидая приглашения на Совет, император готовился к заседанию, которое проводилось исключительно в узком кругу и касалось только старейшин глав Империи.

— Это ты, Шэрган? — спросил, Тарган не отводя глаз от окна. — Входи, я уже готов.

Со временем их привязанность друг к другу становилась все сильнее, а доверие императора к своему советнику — все глубже. Только Шэрган мог войти в спальню императора без стука, и только он один был способен сменить императорский гнев на милость, если кто-нибудь из дворцовых придворных совершал проступки, за которые их ожидало суровое наказание, так в свое время советник и Кассандра заступились за Ровуда Ин-Раша. При дворе Шэрган Шэт-Гар пользовался особым уважением. Советник нравился всем.

После того, как император оделся, умылся, позавтракал, они отправились в тронный зал с нетерпением ожидая старейшин. Крэй подошел к отцу, сидящему на своем троне возвышаясь над другими. Император кивнул, приглашая сына занять свое место рядом с ним по правую сторону. Главы старейшин не заставили себя долго ждать. Драконы, облаченные в камзолы своих цветов, вошли в тронный зал, практически, одновременно, приветствуя императора, приложив правую руку к сердцу, и смиренно склонили головы в десяти шагах от своего императора, а также приветствовали и главнокомандующего Аримии. Император милостиво улыбнулся и жестом пригласил рассаживаться.

— Пусть будет вечна Аримия и его Император! — раздался голос.

— Яххар Кас-Эн, мой старый друг и советчик, — Тарган тут же поднялся, разведя руки в приветственном жесте, двинулся навстречу невысокому лысому уже старичку, стоящему в дверях, — я рад снова видеть тебя, — лицо императора расплылось в дружеской улыбке.

— Я вижу, Ваше Императорское Величество, вы совсем не стареете и жизнь ваша полна радости, — быстро заговорил Кас-Эн, склонив голову. Тарган подошел и взяв его за плечи, удержал от поклона.

— Ты, как всегда, преувеличиваешь, — ответил Тарган, — но я хочу тебе верить.

— Не надо мне верить, вы должны верить себе, — сказал Яххар Кас-Эн глава рода лазурных, и улыбнулся.

— Ах ты, старый лысый ящер, — Тарган попытался нахмурить брови и сдержать ответную улыбку, — ты снова морочишь мне голову?

— Конечно же, Ваше Императорское Величество. Мне обидно, что во всем дворце только моя голова совершенно лысая.

Тарган расхохотался. Он любил шутки Кас-Эна, и ему всегда было приятно с ним общаться, а потом лично подошел к каждому приветствуя и, когда драконы расселись император поднялся на возвышение.

Стояла напряженная тишина и, судя по застывшим лицам, повод для собрания был серьезным. Убедившись, что все на месте и можно начинать, император сложил руки за спиной, повелительно подняв подбородок — воплощение власти. Он поднял руку, и воцарилась полная тишина.

— Я приветствую вас, мои верные помощники и единомышленники. Выслушайте меня, мои друзья. Слушать нужно очень внимательно. Надеюсь вам это по силам.

— Самому молодому из нас уже далеко за шестьсот восемьдесят, но думаю, что слух нас не подведет, — отозвался советник Шэт-Гар, и по залу прокатился смех.

— Тогда начнем, — произнес Тарган. — Я должен сообщить вам важную новость, — начал император — думаю, нас с вами ждут испытания, но мы все придем к единому решению. Да-да нас ждет открытие великой тайны.

На лицах членов совета ясно читалось волнение и растерянность.

— Но сперва, — нахмурился император и посмотрел на главу изумрудных, — недоволен я дорогой мой…

— Мы слышали о казни Вэр-Лироса и о ссылке его семьи, — кивнул изумрудный старейшина Мияр Ти-Эрсон, — но вот причина нам не известна. Чем же вас так прогневало семейство Вэр-Лиросов, Ваше Императорское Величество?

— В этом нет твоей вины Мияр, но с нынешних пор каждого мага с даром к темной магии со способностями по проклятиям, приворотам и все что с этим связано нужно поставить на учет, а если придется, то и блокировать дар. На меня и императрицу был сделан приворот и Хвала Всеединому, что нас вовремя спасли.

Главы тут же разом принялись переговариваться, выражая свое изумление и недовольство.

— Я приравниваю этот факт к заговору, — грозно произнес император. — Имперская канцелярия займется немедля всеми магами с темным даром. Корвэн Орг-Ши ты слышал? Моего сына поставь в известность по всем пунктам в этом деле. Крэй лично возьмет это под свой контроль, а также приказ ректору академии — всех адептов вновь прибивших и обучающихся заново просмотреть. Кстати, глава академии где?

— Ожидает, — ответил Крэй, и император удовлетворенно кивнул.

Перейти на страницу:

Дэй Катерина читать все книги автора по порядку

Дэй Катерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Луна для Дракона 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Луна для Дракона 4 (СИ), автор: Дэй Катерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*