Помощница лорда-архивариуса (СИ) - Корсарова Варвара (читать книги .TXT) 📗
За окном хмурились тяжелые облака, но хмурость эта уже потеряла зимнюю серость и отливала влажной синевой. Близился месяц Туманов, первый месяц весны неровного года.
Вышла на галерею. Влажный ветер принес тревожный запах кострищ. Далеко, за императорским парком, в небо поднимался плотный сгусток дыма. Низко, под самыми облаками, проплыло стальное брюхо воздушного плота. Красные сигнальные огни горели, как злобные глаза. Донеслись едва слышные сухие потрескивания одиночных выстрелов. В предместьях столицы определенно происходило что-то нехорошее.
Настроение испортилось. Появились недобрые предчувствия, и прогнать их не удавалось.
Вернулась в коридор, с досадой прислушалась к гудению сердца дома. Казалось, даже оно тревожилось в отсутствие своего мастера: шатуны ухали жалобно, будто задыхаясь, шестеренки стучали неровно и торопливо.
Спустилась в виварий повидать альфина.
Там расстроилась еще больше. Фаро играть отказывался, нервничал, скулил и огрызался. Чувствует мою тревогу или заболел? Следовало найти для него ветеринара.
Наступило время обеда, Джаспер не появился. В столовой сидел Кассиус с газетой в руках, увлеченно читал, азартно прихлебывая белое вино из высокого бокала. Когда я села, отложил газету и весело поздоровался, но я с удивлением отметила следы неуверенности на его обычно безмятежном лице. Серые глаза бегали, беспокойно прятались под длинными ресницами. Что со всеми сегодня происходит?!
– Ты не знаешь, почему Джаспер задерживается? — поинтересовалась я. – Видел его в городе?
— Джаспера не видел, но ты не переживай. Половина города перекрыта, на выезде из Железнопольяоборванцы соорудили огромную баррикаду. Тьма знает, что творится! Он либо добирается до дома в объезд, либо задержался у Леноры. Встретил ее сегодня в конторе в доках. Сказала, что ждет Джаспера для серьезного разговора.
— Вот как? – заинтересовалась я, отложив нож. – Что за разговор?
-- Ну, она собирается уехать с ним на следующей неделе. Конечно, им есть о чем поговорить.
Наверное, что-то промелькнуло на моем лице, потому что Кассиус бросил странный взгляд и неловко кашлянул.
– Камилла, – начал он осторожно, – я знаю, что ты неравнодушна к Джасперу, и что он… зачем-то поощряет твое чувство. Не теряй головы, прошу, и не строй иллюзий. Мы друзья, и мой долг предупредить тебя. Не мечтай о невозможном. Ленора видит его своим мужем, и это обязательно произойдет. Их связь длится несколько лет. Брак станет естественным ее итогом.
Я с деланной беспечностью ответила:
– Благодарю за предупреждение, но не стоит. Я знаю, что делаю, и Джаспер тоже.
Из-за стола поднялась с тяжелым сердцем. На предупреждение Кассиуса не стоило обращать внимания, но все же я была огорчена. Вчера Джаспер был нежен и открыт, но главных слов мне так и не сказал. Или все же сказал?
Как я могла забыть! Нужно зайти в библиотеку. А еще сюрприз в башне!
Я поняла, что случилась, как только зашла в кабинет. Воздух словно загустел от терпкого аромата весенней смолы и зелени. Изумрудные пятна ярко горели на фоне темной каменной кладки. Ночью Ирминсул распустил листья!
Может, вчерашний эксперимент сыграл роль, а может, пришло время. Листья были совсем крошечные. Точно такие, как описывалось в старинном трактате: плотные, словно восковые. Они еще не расправились, но в их смятых очертаниях угадывался остроконечный контур звезды.
Осторожно прикоснулась к ветке, прикрыла глаза и попыталась почувствовать потоки силы, что так напугали меня вчера. Дерево молчало, но до меня донесся отголосок усталости и умиротворения, кончики пальцев прижгло. Чтобы ни говорил Джаспер, Ирминсул определенно обладал собственными эмоциями и разумом. Это я вернула его к жизни. Я могу творить чудеса!
Теперь в библиотеку.
Отворила тяжелую дверь и улыбнулась. Вчера восьмиугольный стол посреди зала был пуст. Сегодня на нем лежал толстый словарь староимперского, из которого красноречиво торчали несколько закладок. Не я их оставила; это сделал Джаспер – для меня. Подошла к столу, привычно покосившись на барельеф брата Борга. После наших вчерашних изысканий он выглядел жалко, ободранный и ослепший.
Взяла тяжелый том и приготовилась открыть на первой закладке, но не успела.
В библиотеку донесся громкий стук в парадную дверь. Я уронила словарь; он упал на стол, закладки рассыпались. Сердце затрепыхалось, в глазах поплыла темнота.
Я узнала этот стук. Так требуют открыть дверь люди, которые принесли в дом беду. Бьют молотком в дверь злобно и безжалостно, будто заколачивая гвоздь в крышку гроба недруга.
Что-то случилось с Джаспером!
На негнущихся ногах поспешила прочь, к лестнице.
Беда была уже здесь. В вестибюль прошли семеро: странная, разношерстная компания.
Двое полицейских в остроконечных шлемах и темно-синих шинелях дергали за поводки скрипящих суставами инвестигаторов. Неуклюжие на вид магомеханические создания сипели паром, стучали стальными когтями по мрамору, путались под ногами сурового суперинтенданта Тардена. Он грубо отпихнул их сапогом и прошел вперед.
Следом величественно выступил канцлер Моркант, опираясь на массивную трость. Рядом, заложив руки за спину, держались два хмурых вигиланта в длинных кожаных плащах. На лацканах сверкали позолоченные бляхи в виде страшных львиных морд.
А впереди всех, блестя стеклами очков в проволочной оправе и натянуто улыбаясь, семенил теург-механик Кордо Крипс.
Бледный, как смерть, дворецкий вытянулся во весь рост.
– Что угодно господам? – поинтересовался он, не теряя спокойствия.
Крипс торопливо проговорил:
– Голубчик, твой хозяин дома? Мы бы хотели...
Суперинтендант Тарден отчеканил деревянным голосом:
– У нас ордер на арест гран-мегиста Джаспера Дрейкорна и обыск «Дома-у-Древа». Подписан канцлером Моркантом и высшим триумвиратом по делам нарушения Второго Пакта. Немедленно доложи своему хозяину.
– На каком основании выписан ордер? – хладнокровно потребовал объяснений дворецкий.
– Оснований достаточно, – сухо парировал Тарден. – Обвинения в нарушении Второго Пакта. Свидетели утверждают, что гран-мегист Дрейкорн склонил мегистрессу Крессиду Крипс к запрещенной сделке с демоном-ренегатом, способствовал ее превращению в одержимую, а затем убил. Помимо того, гран-мегиста обвиняют в незаконном изучении и использовании запретной природной магии. Далее. Наши осведомители сообщили о связи Дрейкорна с анархистами, называющими себя «Убийцами Магии». Предполагается, именно он скрывается под прозвищем «Генерал Линн», служит идейным вдохновителем мятежников, предоставляет им укрытие и снабжает деньгами.
Пикерн издал сдавленный горловой звук. Тарден безжалостно продолжил:
– Если хоть одно из этих обвинений будет доказано, Дрейкорна ждет смерть на жертвенном алтаре. Последнее. Пользуясь доверием императора и выполняя его поручение, Дрейкорн скрыл и незаконно присвоил часть старинного документа, который обнаружил во время своих изысканий.
– У вас есть особое распоряжение Совета Одиннадцати? Ваш ордер – бесполезная бумажка. Напоминаю, имперские теурги высших рангов неприкосновенны.
– Будет через несколько часов. Пока достаточно и этого. Вы что, собираетесь оспаривать решение канцлера Морканта, члена Совета Одиннадцати? Вот он, перед вами. Дело настолько важное, что гран-мегист Моркант решил присутствовать при задержании лично, как и гран-мегист Крипс.
Пикерн промолчал. В разговор вступил Крипс. Извиняющимся тоном он пролепетал:
– Возможно, это всего лишь недоразумение, которое разрешится, как только мы переговорим с Дрейкорном. В его интересах пойти нам навстречу. В таком случае не будет необходимости обращаться к Совету Одиннадцати за особым распоряжением. Ну же, голубчик, позови его.
– Гран-мегиста Дрейкорна нет дома. Он уехал утром.
– Я вам говорил! – насмешливо обратился Крипс к канцлеру. – Дрейкорн не вернется. Улизнул от нас еще в доках. Следовало задержать его в Адитуме. Непростительный промах! Зачем вы испугались Карадоса и прочих старых идиотов, у которых Дрейкорн ходит в любимчиках?