В объятиях волка (СИ) - Pricklys Darya "PricklyS / Darina_Dress" (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗
Все трое воззрились на нее.
— Мисс Грейнджер сопровождает тебя? — удивился Люциус.
— У нас для вас новости. — Драко помог Гермионе встать и обнял ее за талию.
Родители несколько побледнели. — Гермиона сняла с меня проклятие Ликантропии, так что я — обычный волшебник.
— Скорее всего. — подала девушка голос.
— Как это «скорее всего»? — нахмурилась миссис Малфой.
— Окончательно это будет понятно в полнолуние. Но, судя по всему, у нас действительно получилось.
Нарцисса обняла девушку в порыве чувств.
— Спасибо! Спасибо тебе огромное! Ты спасла моего сына! Я этого не забуду!
— Не стоит. — несмело обняла Гермиона женщину в ответ.
— Это не все новости. — подал Драко голос. — Седьмого августа мы женимся.
Чета Малфоев не упала только потому, что они были отлично вышколены.
— Женитесь? — вяло повторила Нарцисса. — Ты сделал ей ребенка? — только такую причину женщина видела для столь стремительной свадьбы.
— Пока нет, — чуть смутился Драко, — но вскоре мы вплотную займемся этим вопросом.
— А-а-а…м-м-м…э-э-э… — не нашлась, что сказать миссис Малфой.
— Самоотверженность и самопожертвование — отличное качество будущей жены, сын. — кивнул Люциус. — Поздравляю!
— Спасибо! — хором ответили ребята и посмотрели на Нарциссу.
— М-м…что ж…для меня это все несколько неожиданно, но, если ты, Драко, уверен, то…да…я тоже поздравляю. — И она тяжело вздохнула.
Сняв с шеи цепочку, миссис Малфой расстегнула ее и сняла массивное кольцо в виде змеи.
— Это семейное кольцо передается следующей Леди Малфой. Носи его и будь достойной этой фамилии. — женщина обняла невестку. — Люби моего сына, не предавай. И помни, что муж и дети — твоя главная обязанность. Быть Леди непросто. Пусть твой ум и смелость помогут тебе.
Нарцисса поцеловала Гермиону в щеку и отступила назад. Люциус обнял свою жену.
— Спасибо, миссис Малфой! — Гермиона прижала кольцо к груди. — Я не подведу.
— Кто как не ты достойна быть следующей Леди Малфой? — задал Драко риторический вопрос, обнимая свою возлюбленную.
Мистер и миссис Малфой обняли своих детей — общее счастье сближает и укрепляет семейные узы…
***
Двадцать восьмого июля поздним вечером Драко куда-то вел Гермиону, у которой были завязаны глаза. Она счастливо смеялась — ей был обещан сюрприз, и девушка дрожала от предвкушения. Когда они остановились, Драко усадил свою невесту на землю и развязал ей глаза.
— Вау! — восхитилась она. — Здесь очень красиво!
Она сидела на пледе, а вокруг было поле цветов, они колыхались на ночном ветру и переливались в ночном свете.
— Что это за место?
— Моя личная поляна. — обнял Драко девушку. — Здесь я оборотнем часто сидел, выл на луну и мечтал о тебе.
— Я счастлива, что эта мечта сбылась. — Гермиона прижалась к боку Драко.
— Да, я перестал быть оборотнем, и все благодаря тебе. Я не боюсь Луны, меня не тянет убивать, я не разговариваю сам с собой, мне не надо сдерживаться, чтобы любить тебя. Это восхитительное место связано с тобой, и я хочу разделить его с тобой.
Лицо Гермионы озарила счастливейшая из улыбок — несносный парень из детства оказался самым любящим и заботливым волшебником на свете. Через каких-то десять дней она выйдет за него замуж, и они всегда будут вместе!
— Ты — мое счастье! — сказала она, положив его руку себе на живот. — Наше счастье.
— Не хочу жить без вас. — прошептал Драко, летая на седьмом небе от счастья уже который день, когда узнал, что станет отцом.
Наклонившись к ее лицу, он вовлек ее в жаркий поцелуй, передавая через него свою любовь. Полная луна вышла из-за туч и озарила влюбленных своим мягким светом. Ее чистое сияние обволакивало молодых людей, и оно больше не жгло, как раньше, предвещая болезненную трансформацию. Нет, оно мягко ласкало их, словно мягкий пух, оставаясь лишь романтическим светилом, как для большинства людей на земле.