Сага листвы (СИ) - Ракитина Ника Дмитриевна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗
При упоминании о склепе с галерки послышались кашель и смешки, перешедшие в бурные аплодисменты. Мидес удивленно повернулся к Торусу, надеясь услышать объяснения, а тот неожиданно цепко ухватил некроманта за плечо:
— Он уходит! Мгла, Салзар, давай проследим, мне страшно любопытно узнать, верна ли моя догадка!
И, вскочив, потянул товарища к выходу.
— Знаешь, он или до такой степени дурак, — жарко шептал элвилин на ухо Мидесу, пока они, крадучись, перетекали от колонны к колонне, украшавшим вестибюль, — или же пользуется особыми привилегиями. Далеко не каждый может свободно уходить в присутствии короля.
Таинственный незнакомец тем временем, слегка сутулясь, стремительно шел по пустому коридору, гулко печатая шаги. К центральной лестнице, ведущей в главный холл, он отчего-то не свернул, а направился дальше.
— Куда это он? — спросил Салзар, прикидывая, что в той стороне может находиться сцена, — за кулисы?
— Если это тот, о ком я думаю, то вряд ли, — элвилин тихо хихикнул. — По актрискам он уже отбегался. Впрочем, увидим.
Незнакомец исчез за углом. Юноши обождали, покуда не затихнут шаги, и нырнули следом, в узкий коридорчик. Миновали двери гримерных с запахом пудры, духов и пота, и, провожаемые любопытными взглядами актеров, свернули на узкую лестницу с крутыми ступеньками. Осторожно спустились и оказались прямо перед мраморной статуей — рыцарь в необычных доспехах, плотно прилегающих к телу, прижимал к груди круглый шлем с поднятым забралом, и скалился зубастой улыбкой.
— Видал, как искусно высечено лицо? — прошептал Торус. — Один из шедевров моего деда. По-моему, натурщика звали Георгием… впрочем…
Элвилин налег плечом на шлем, и стена за спиной статуи бесшумно пришла в движение. Потянуло сквозняком и запахом сырой земли; пришлый, приложив палец к губам, первым скользнул в проем.
Юноши оказались в узком туннеле со скудно светящими редкими факелами.
Шаги незнакомца гулко разносились по коридору; эхо тянулось вверх, под деревянные балки, что подпирали земляные своды. Друзья на цыпочках продолжили слежку, стараясь по возможности быстрее миновать освещенные участки, как вдруг раздался капризный женский голос:
— Ровард, сколько же можно вас ждать?
Торус остановился, точно вкопанный, и рукой прижал Салзара к холодной стене.
— Я ушел тогда, когда ушел! — резким голосом ответил человек под маской. — И, откровенно говоря, совершенно не чаял застать вас в этом каменном мешке, мадам.
— Зато я точно знала, где вас искать. — Женщина фыркнула, а потом тон ее стал предельно любезен. — И что же Его Величество? Согласился?
— Дорогая, вы не находите, что здесь не слишком подходящее место для разговоров? — голос мужчины стал тише. — Может, мы поедем к вам?
— Проказник, — хихикнула дама, и что-то зашуршало, — если вам так не терпится начать обстоятельный разговор, почему бы не уединиться в склепе?
— Леди Иса, — сварливо проскрипел человек в маске, — я не поклонник студенческих забав и не собираюсь предаваться любви на древних могилах.
Что за день! Мало того, что нынешний спектакль пошлый донельзя, теперь ещё столь достойная дама, как вы, говорит отвратительные вещи! Придет время, и я закрою этот проклятый туннель. И пусть это будет первый гнилой зуб, который я вырву, излечивая наш многострадальный город! От порока, зла, разврата…
— Ровард, — язвительным тоном прервала его дама, — было время, когда вы и сами были не прочь хаживать этим туннелем к столичной потаскушке!
— Замолчите же!
Послышался шум борьбы, раздраженное шипение и болезненный вскрик.
— Все, идёмте, — задыхаясь, прошипел человек в маске, — иначе, я за себя не ручаюсь. Вот, зараза, и зачем вы меня укусили?
Дама визгливо засмеялась и, судя по звукам, странная парочка двинулась прочь. Салзар хотел отправиться следом, но Торус так крепко сжал его плечо, что Мидес поморщился. И только спустя четверть часа после того, как затихли вдалеке шаги, элвилин опустил руку.
— Пошли, — бросил он глухо, а когда юноши оказались под ночным небом Старого кладбища, тяжело опустился на скамью возле чьей-то могилы.
— Что с тобой? — озабоченно спросил Мидес, глядя на влажно блестевший в лунном свете лоб пришлого. — Этот тип настолько опасен?
— Не он, нет, — Торус глубоко втянул прохладный ночной воздух. — Леший, снова она за своё. Пошли к библиотеке, лучше уж попасться тамошней страже, чем этим двоим.
Он резко встал, покачнулся и снова рухнул на скамью:
— Вот Мгла, голова закружилась…
— Подожди, не торопись. — Салзар поднес ладони к вискам пришлого: —Можно?
Элвилин кивнул, а Мидес закрыл глаза. Сосредоточился и мягко направил поток силы выметать из чужой головы тревогу, досаду и тупую боль.
— Надеюсь, получилось, — юноша опустил руки и смущенно улыбнулся. — Я немного практикую лечебную магию, так что…
— А ты не так-то прост, — элвилин склонил голову к плечу и внимательно оглядел Салзара, — и вот теперь я еще больше не понимаю, отчего ты пошел в некроманты.
— Видимо, хотел доказать, что не так-то прост, — усмехнулся Мидес и, усевшись на скамью рядом с Торусом, устремил взгляд в присыпанное звездами осеннее небо. — После того, как матушка прилюдно отреклась от меня, власть над мертвыми показалась гармоничной моему тогдашнему состоянию. А, может, просто хотел напугать ее, или отомстить…
Элвилин немного помолчал, а потом ободряюще пожал руку Салзара:
— Откровенность за откровенность. Человек под маской — Ро́вард Раве́лта, перспективный священник, надумавший создать собственный Орден для борьбы с ересью и пороками. Фанатик, весьма опасный, хотя и туповатый. А вот та, что была с ним — И́са эйп Леденваль, моя почтенная матушка и его любовница… вот уже лет пятнадцадь. Для нее — очень долго. Не пойму, чем этот зануда-отче так ее зацепил. И еще больше не понимаю, как Равелта умудрился попасть в ложу короля…
Торус глубоко вздохнул и медленно повел плечами, словно сбрасывал паутину.
— Слышал, одно время у Равелты и Его Величества была общая любовница.
Ты не увлекаешься театром, потому имя Нелли Най тебе вряд ли что-то скажет. Говорят, очень красивая была женщина. И умная. Одно время к ней сходился весь цвет столицы. Кто-то завидовал, кто-то распускал сплетни, но ходили всё равно. Честь быть принятым у нее была выше, чем честь быть принятым у королевы. Говорят, именно по этой причине леди Элеонора удалилась в монастырь и…
Неподалеку визгливо засмеялась женщина, раздалось нестройное пение, и элвилин поднялся.
— Впрочем, кое в чем отец Равелта был прав. Не стоит распространяться на скользкие темы там, где ты не уверен, что тебя не подслушают. Посему, лорд Мидес, считаю нашу краткую беседу законченной и предлагаю заняться библиотекой. Тем более, ваша дама наверняка заждалась.
Он развернулся и быстро пошел по аллее, в сторону кладбищенских ворот.
Салзар, подивившись быстрой смене настроения Торуса, поспешил следом.
Глава 4
На столицу опустилась ночь. Мягким, уютным, но еще не согревшимся от тепла тела одеялом отгораживая от суматошного дня. На высокой башне Академии волшебства, под острой алебардой шпиля, тяжело и сипло пробило полночь — старый механизм задыхался и с трудом выплевывал каждый бой.
Мидес одно время задавался вопросом — отчего же ректорат никак не выделит деньги на починку? И, в конце концов, решил, что хрипящие часы — такой же символ Академии, как, к примеру, старинный потрескавшийся фонтан с фигурой волшебника по центру. Или вот кованый венок сплетающихся воедино эмблем магических школ на воротах.
Сейчас ворота протяжно заскрипели и отворились, выпуская молчаливую группу юношей и девушек в строгих темных мантиях. Мидес поспешно накинул на себя капюшон и отошел за спину Торусу, так что идущий среди студиозусов невысокий человек с забранными в короткий хвост черными кудрями его не заметил. Приятели прижались спинами к прутьям ограды, пропуская группу, а Салзар шепнул на ухо спутнику: