Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Приключения Василисы, или Как Царевна-лягушка за счастьем ходила - Велесова Светлана (мир бесплатных книг TXT) 📗

Приключения Василисы, или Как Царевна-лягушка за счастьем ходила - Велесова Светлана (мир бесплатных книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Приключения Василисы, или Как Царевна-лягушка за счастьем ходила - Велесова Светлана (мир бесплатных книг TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но обиднее всего оказались слова мачехи о матери. Лисса понимала, что супруга, муж которой ночи напролет проводит у любовницы, не будет испытывать теплых чувств к сопернице. Но Сильвана назвала Селену пустоголовой дурочкой. И если бы не сиротское детство, проведенное в приюте, она еще могла бы возмутиться и назвать царицу лгуньей. Но какова бы ни была причина, мать ее бросила, если только не умерла от какой-нибудь болезни. Загрязненные нефтью и отходами реки и океаны Земли могли оказаться смертельными для дракона.

– Мама, мама, что же ты наделала? И если ты жива, то где ты? – запричитала Лисса, и слезы градом покатились по щекам. Но девушка быстро их утерла и приказала себе успокоиться. Свадьба только через три дня, а значит, у нее в запасе целая вечность, чтобы что-нибудь придумать.

Глава 38

За полчаса она успела собраться с мыслями, застегнуть рубашку и разработать примерный план действий. Поэтому портного и швей девушка встретила спокойно.

Единственное, о чем Лисса жалела, стоя на табурете, пока с нее снимали мерки и подбирали платья, так это о потерянном времени. За три часа она бы многое успела, но была вынуждена оставаться на месте. Пару раз заходила ее величество царица Сильвана с дюжиной фрейлин и в последний раз решила задержаться.

– Отлично держишься, – похвалила она, когда одна из швей нечаянно уколола Лиссу булавкой.

Девушка только скривилась и в отместку нарастила на месте укола драконью чешую. Швея ахнула при виде зеленых перламутровых чешуек и рухнула на пол, оказавшись в ворохе юбок, словно в кресле.

– Ваше высочество? Что это такое?

Сильвана прикрылась веером. Неприлично царице фыркать, как простолюдинке. Фрейлины, сгорая от любопытства, толкались за ее спиной, в попытке рассмотреть, из-за чего белошвейка таращится на царевну выпученными глазами и тычет в ее ногу пальцем.

– Где? – Лисса нагнулась посмотреть, «совершенно случайно» пихнув мачеху. – Ах это! – Прикинуться удивленной, оказалось очень просто. Она сама не ожидала, что получится так красиво. Чешуя разукрасила полбедра, став похожей на татуировку в виде зеленого дракончика. – Это чешуя. Разве вы не знали, что я дракон? Или решили, что я от недалекого ума выкрасила себе волосы зеленой краской?

– Но… но… как? – Бедный портной начал заикаться и так и застыл с ножницами в одной руке, в другой держа распоротое платье. – Мне что, всю работу заново переделывать?

– Зачем? – удивилась Лисса. По ее мнению, платья получились великолепные. Жаль, поносить их не придется.

– А куда вы хвост денете?

Огромным усилием воли девушка сдержалась, чтобы не расхохотаться.

– Этот? – Войдя в кураж, Лисса отрастила себе еще и хвост с шипами.

Половина женщин с визгом бросились прочь из спальни. Остальные плавно осели в обморок.

– Довольна? – Царица резко захлопнула веер.

– Более чем. – Убрав хвост, Лисса оглянулась на белого, как простыня, портного и виновато улыбнулась. – Простите, не удержалась. О хвосте можете не беспокоиться. Он мне понадобится, только если я соберусь поплавать.

Мужчина кивнул и вернулся к работе над платьем. Она же спрыгнула с табурета и завернулась в покрывало. Стоя в коротенькой шелковой сорочке, Лисса замерзла и теперь налила себе чаю, чтобы отогреться.

– Будете? – кивнула Сильване на полный чайник и поднос со сладостями.

Валяющиеся по всей спальне бесчувственные дамы ее ни капли не смущали. Надо закалять нервы, а то посмотри какие нежные, дракона испугались.

Царица подумала и решила согласиться. Присела за столик и приняла из ее рук чашку.

– Я смотрю, ты обдумала мои слова.

Лисса хмыкнула. Похоже, царица намекала, что выходку с хвостом сочла невинной шалостью, а в остальном ее величество ее поведением довольна.

– Я вообще очень понятливая. – Сделав глоток, девушка на миг зажмурилась от удовольствия. Мята, мелисса и шалфей. Немного непривычно, она бы предпочла чабрец, но зато теперь гарантированно не заболеет. – Знаете, а у вас с моей мамой имена похожи. Сильвана и Селена. Вы не думали об этом?

Царицу всю перекосило. Видимо, в свое время эта схожесть не давала ей покоя. Собственно, на это Лисса и надеялась, задевая за больное. Кажется, женщина это поняла и, отставив чашку, пристально посмотрела на падчерицу:

– Чего ты хочешь?

– Для начала поговорить с его величеством, а потом – выйти в город. Мне нужно два часа, чтобы уладить собственные проблемы. Тогда обещаю, что до конца дня никаких сюрпризов от меня не будет.

– А завтра? – Сильвана скривила губы и, взяв чашку, решила допить чай, пока он не остыл. – Смотри, на Отторала твои фокусы не подействуют.

– Так я смогу с ним увидеться? – Лисса невинно захлопала глазками. Ей нравилось доводить мачеху. Та не скрывала недовольства тем, как развиваются их отношения. А нечего было начинать знакомство с хамства.

– Я посмотрю, что можно сделать. Но за это ты доведешь до конца примерку. Тебе нужно платье, чтобы сегодня вечером никто не усомнился, что ты царевна.

Она кивнула, соглашаясь на такие условия, а про себя решила, что в любом случае увидится с его величеством, даже если для этого придется воспользоваться даром.

Пока они с царицей допивали чай, обморочные дамы одна за другой очнулись. Швеи, ворча, что свет не видывал еще таких царевен, кинулись помогать портному, а фрейлины незаметно испарились. Только одна не посмела бросить «на съедение дракону» свою повелительницу и замерла у дверей, готовая в любой момент дать деру.

Лисса решила, что для первого дня впечатлений хватит, и спокойно выдержала дальнейшие примерки и подгонки платьев. Наряд, который приготовили для сегодняшней церемонии, Лиссе особенно понравился и она, не утерпев, минут десять крутилась у зеркала. Открытые плечи, жесткий корсет и никаких пышных юбок. Изумительный шелк салатного цвета волнами струился до самого пола. К такому платью полагались каблуки на двенадцатисантиметровой шпильке, иначе есть опасность оттоптать весь подол во время танцев. В таком наряде она бы выигрышно смотрелась рядом с высоченным Славием.

– Надо же, как цвет моих волос подходит к оттенку платья. Словно специально подбирали.

– Так и есть. – Сильвана в тысячный раз за день осмотрела ее всю с ног до головы и на этот раз осталась довольна. – Его величество не собирается скрывать твою вторую сущность. К тому же ты не задержишься в Тариане. Через три дня это станет головной болью мужа. Кстати, он знает?

– Кто? Иван? – Лисса с трудом оторвалась от созерцания себя в зеркале и оглянулась. – Пятьдесят на пятьдесят.

– И что это значит?

– Это значит, Славий мог сказать ему, а мог и преподнести сюрприз. Но думаю, он догадывается. Однажды он видел меня с изменившимися волосами. – Повернувшись опять к зеркалу, Лисса расплела косы и приподняла тяжелую копну волос руками. – Надо оставить плечи открытыми. Как вы думаете, мама? Вы позволите звать вас мамой, раз мы все равно скоро расстанемся?

Сильвана спрятала улыбку за чашкой давно остывшего чая.

– Конечно, милая. Это будет даже забавно.

Царица кивнула на нее фрейлине, и женщина, подхватив Лиссу под локоть, увела ее в ванну. Против второго купания она ничуть не возражала. Тем более за ним последовал массаж. Волосы ополоснули лимонным соком, они заблестели и завились тяжелыми кольцами, упав шелковой волной ниже колен.

– Какая красота, – ахнула фрейлина. – Это варварство, заплетать такое богатство в косы. Больше никогда так не делайте.

Лисса только улыбнулась. Еще как завяжет, а еще лучше подстрижется налысо. Если надо, она согласна и скальп снять, лишь бы избежать ненавистного замужества. Но это крайние меры, а пока у нее на повестке дня встреча с папой.

Для путешествия по дворцу ее нарядили в удивительно красивое платье, правда, не такое шикарное, как бальное.

– Элегантная царственность – вот наш принцип, – заявила Сильвана и отдала ее на пытку парикмахеру. Но тут Лисса возмутилась:

Перейти на страницу:

Велесова Светлана читать все книги автора по порядку

Велесова Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Приключения Василисы, или Как Царевна-лягушка за счастьем ходила отзывы

Отзывы читателей о книге Приключения Василисы, или Как Царевна-лягушка за счастьем ходила, автор: Велесова Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*