Требуется няня с проживанием (СИ) - Чернявская Юлия (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗
Я не стала вслушиваться в безобидные подначивания, которыми мужчины обменивались, судя по всему, не в первый раз. Если это враги, то какие тогда у Кристофа друзья. С трудом сдержала улыбку, ведь мысленно я смогла назвать своего работодателя по имени. Хотя, мысленно не так сложно. Куда сложнее будет произнести его, особенно при посторонних.
— Лорена, вы готовы? — в дверь постучали и через несколько секунд открыли.
— Лорд Дарвен… — приветствовала я нанимателя, после заметила и его товарища, — маркиз фон Ворсет.
Вместо поклонов ограничилась кивком. Не то время, место и обстоятельство, чтобы разводить политесы.
— Кристоф, Лорена, с этого дня я для вас просто Кристоф, — улыбка у некроманта вышла несколько нерешительной. Видимо, самому было странно от сложившейся ситуации. — Можно на вы, это допустимо в аристократических семьях, особенно, когда у людей заметна разница в возрасте.
Ну да, он же старше лет на десять, если не больше. Мне только исполнится двадцать три, а ему. Нет, не помню, но точно больше тридцати. А еще он маг. Последнее, конечно, не столь существенно для членов одной семьи, но молодая жена вполне может так обращаться к взрослому и талантливому мужу.
— Все готово, карета вот-вот подъедет, — сообщил нам маркиз. — Давайте мне сумки, Кристоф, бери сына. Вы, мисс, все остальное.
Так мы и вышли на крыльцо. Маркиз с двумя тюками, в которых были вещи моего мнимого супруга и сына, лорд Дарвен с коляской, в которой Винченцо лежал и весело что-то агукал, и я с небольшой сумкой и пакетом с остатками провизии.
Было неуютно. Я внимательно смотрела на дорогу, но ждала, как ни странно, не карету, а городскую стражу как минимум. А то и королевских гвардейцев, единственное подразделение, которое могло противостоять магам. Поэтому, когда до нас донесся цокот копыт, я до последнего не верила, что нам удастся выбраться. Единственное, на что я
надеялась, что нас с Винченцо все-таки отпустят. Ребенок ни в чем не виноват, а я человек подневольный, что сказали, то и делаю. В детали меня не посвящали, а газеты до нашей глубинки доходят в лучшем случае неделю.
Но вот из-за деревьев стало возможным разглядеть пару лошадей, запряженных в карету. Возница не спешил, все-таки раннее утро, обитатели соседних домов в большинстве своем спят, так что не стоит привлекать к себе внимание, проносясь с шумом по улицам города. К медленно проезжавшему экипажу внимания меньше. Может, это молочник свои товары решил раньше доставить, или кто-то из ближайшей деревни на рынок первую зелень повез.
Загрузились. Внутри было тесновато, не в последнюю очередь потому, что много места заняла коляска. Но без нее нам было не обойтись. Лорд Дарвен сначала думал применить магию, потом махнул рукой. Не столь значительные неудобства, а вот оказаться обнаруженными потому, что ноги не вытянуть, было бы глупо. А ехать нам не так далеко. На тракте пересядем в свободный экипаж.
— Вы все еще можете передумать, Лорена, — когда мы выехали из города, заметил лорд. — Проводите нас до тракта, после чего я оплачу вам экипаж обратно.
— Нет, — я покачала головой. Ну как признаться, что материнской любовью влюбилась в малыша. Говорила мне мама, пора замуж и своих детей рожать. Теперь расхлебывай последствия. — Я останусь. Должен же быть рядом с вами кто-то, кто понимает в детях. В живых детях, — последнее выразительно подчеркнула.
Некромант улыбнулся. Ну да, с покойниками сложности не возникала. Или упокоить, если без спросу выбрались из могилки или склепа, или поднять, если к умершему остались какие-то вопросы. И не просто поднять, а заставить говорить правду, а не только непристойные жесты вместо информации, где фамильные украшения, показывать. А такое сплошь и рядом случалось, особенно у молодых специалистов и недоучек.
Вопреки опасениям, он не обиделся. Улыбнулся, потом посмотрел на сына. Да, да, пока малыш тих и спокоен, папа достаточно уверенно обращался с ним. Этим достижением я гордилась. Но стоило только носику сморщиться, глазкам зажмуриться, и раздаться первому недовольному писку, как на место уверенного в себе лорда, некроманта, которым пугали детей, приходил обычный растерянный папаша. Состояние это проходило тут же, стоило только забрать у него ребенка. Тогда глаза снова начинали метать молнии, грозя уничтожить любого, кто посмеет обидеть как его самого, так и его сына. Ну и меня, как придаток к этому занятному семейству. И как спасительницу репутации этого самого некроманта.
— Учтите, обратной дороги у вас не будет, — зачем-то произнес он. Словно я не понимаю, сложно вернуться обратно из другой страны, если официально ты не пересекал границу туда.
— Мне предстоит всю оставшуюся жизнь пробыть леди Тан? — почему-то немного ехидно поинтересовалась я. Ну да, оригинальная картина: лорд, виконт, и няня-простолюдинка.
— Если я вам надоем, вы всегда можете потребовать развод.
— В таком случае ребенок остается с матерью, а отец обязан содержать их, если не находится другого мужчины, — напомнила я законы. — А после того, как сын достигнет совершеннолетия, выделить часть земель в его пользование до тех пор, пока он не вступит в права наследства.
Лорд Дарвен нахмурился. Потом рассмеялся.
— Да, значит, вам придется оставаться леди Тан, по крайней мере до совершеннолетия Винченцо.
При этом он выразительно посмотрел на меня. А я поняла, что ситуация может разрешиться и менее благоприятным способом: лорд Тан может стать вдовцом. Вот только меня это категорически не устраивало.
— Обойдемся без крайностей, — произнесла я.
Мужчина напротив кивнул.
— Думаю, нам стоит перейти к более полезным темам, — напомнил он.
А я тяжело вздохнула. Настало время учиться изображать аристократку. Надеюсь, если я и допущу какой-то промах, все это можно будет списать на то, что я воспитывалась отцом и почти всю свою жизнь провела вдали не то, что от столицы, от больших городов. Во всяком случае, легенда была такова.
Убедившись, что Винченцо заснул, укачанный ходом кареты, я принялась внимательно слушать своего наставника.
Глава 5
Экипаж ехал мимо аккуратных домиков. Я задернула шторку и откинулась на спинку сидения. Любовный роман, который я пыталась читать, валялся на сидении рядом. На другой стороне изучал какие-то бумаги мой мнимый муж. На сидении напротив сидела кормилица Винченцо, женщина лет тридцати, которую нашел нам маркиз фон Ворсет. Ее дочери уже исполнился год, и она вполне могла обойтись без материнского молока. Сама женщина была рада отправиться с нами, не в последнюю очередь из-за денег, которые ей обещали заплатить. Меня ее присутствие настораживало, но обосновать свою неприязнь я не могла. Она выполняла все, что от нее требовалось, поэтому пришлось смириться.
Границу мы в итоге пересекали как обычные путники. Гонец от маркиза нагнал нас в пути. Тот писал, что удалось найти нужных людей, экипаж Танов пропустят без досмотра. Пока мы стояли в очереди, я попросила у лорда позволения немного пройтись. Он с легкостью согласился, все-таки меня никто не должен был разыскивать. Взяв малыша, я прошла вперед, выяснить причину задержки. Впереди стража досматривала обоз торговца. Тот явно вез что-то запрещенное, поскольку постоянно суетился, пытался подсунуть для досмотра уже осмотренные тюки, что-то непрерывно говорил, отвлекая внимание. Вот только обмануть стражу у него получалось плохо, поскольку те просто начали оставлять досмотренный багаж, чтобы не создавать путаницу.
— Прошу прощения, — я подошла ближе, — не могли бы вы пропустить наш экипаж. У моего мужа разыгралась мигрень, а если мы будем стоять в этом шуме, да еще и малыш расплачется, то ему станет еще хуже.
— Простите, а вы кто? — нахмурился начальник стражи, — с какой это радости мы должны пропускать кого-то просто так?
— Я — леди Тан, — постаралась произнести это насколько возможно вызывающе, как поступила бы на моем месте настоящая леди. — И мы спешим.