Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мама-фея для чертят (СИ) - Бахтиярова Анна (книги без сокращений TXT, FB2) 📗

Мама-фея для чертят (СИ) - Бахтиярова Анна (книги без сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Мама-фея для чертят (СИ) - Бахтиярова Анна (книги без сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Думаю, она не притворяется, - поведала Джемма после того, как стянула с подопечной одеяло и внимательно осмотрела ее лицо. - Посмотрите какая бледная. И под глазами круги.

- Заболела? - встревожился Джонаса.

Причем, беспокоился он не только о племяннице, но и обо всех обитателях замка. Каждый недуг Одри оборачивался взрывом магии. Девочка капризничала и делала глупости.

- Нет. Тут другое, - Джемма на всякий случай потрогала лоб Одри. Тот оказался холодным. - Леди Шантарель вчера потратила много энергии. Всё-таки превращение людей в животных - это очень мощное колдовство. И вот результат. Полный упадок сил. Но не страшно. Юной проказнице нужно отлежаться. Поесть фруктов с ягодами (лучше всего черешню) и немного сладостей. Ей скоро полегчает.

- Уверены? - Джонас посмотрел с сомнением.

- Если ошибусь, можете уволить, - Джемма весело подмигнула. И поманила Джонаса в коридор. А там призналась: - Сладости роли не сыграют. Это я так Одри задабриваю. Главное, фрукты и ягоды. Они влияют на работоспособность фей. Говорят, возле фейского лесного города целые фруктовые и ягодные плантации.

- Откуда вы знаете? - спросил Джонас с любопытством. - Вы, правда, разбираетесь в фейских делах?

Глава 5. Часть 2

Заданный в лоб вопрос ни капли не смутил Джемму. Она заранее придумала легенду. Надо же как-то объяснять собственную осведомленность.

- Вчера я сказала Одри, что во мне, возможно, течет кровь фей. Это неправда. Просто для девочки так интереснее, и в ее глазах я буду выглядеть авторитетнее. Дело в том, что когда я была ребенком, меня навешала юная фея. Нарушала правила, разумеется. Но какие дети их не нарушают? Не знаю, по какой причине она меня выбрала. Мне казалось, среди своих она был изгоем. Почему? Не знаю. Но мы общались какое-то время. Теперь я думаю, это она что-то со мной сделала, в смысле поставила некую защиту, потому магия Одри и не действует.

- И много она вам рассказывала о жизни фей? - Джонас сам заинтересовался.

Феи предпочитали не афишировать свой быт. А это, правда, увлекательно.

- Кое-что, - Джемма виновато улыбнулась. - Но вы же понимаете, что я не имею право делиться тем, что мне поведали по секрету.

- Конечно, - кивнул Джонас, надеясь всё же, что в будущем Джемма поделиться новыми сведениями.  - Вы составите мне компанию за завтраком?

- Хм... Разве мне не полагается трапезничать со слугами?

- Не обязательно. Коли вы будете садиться за один стол с детьми, это тоже повысит ваш авторитет, - нашел Джонас веский аргумент.

- Хорошо, - пробормотала Джемма, делая вид, что смущена предложением.

Это было не так, разумеется. Чем больше влас-ти в замке, тем лучше.

****

Завтрак без происшествий не обошелся. Едва Джемма, Джонас и Стивен расположились за столом, явился дядя Лука. Всё в том же бараньем обличье. Он слегка успокоился после увиденного в зеркале, и решил напомнить о себе. Ходил вокруг и негодующе блеял. Мол, он еще задаст всем жару, когда вновь превратится в человека.

- Не переживайте так, дядя Лука, - посоветовал Джонас сочувственно. - Одри вас расколдовала. Просто работает магия не сразу. К вечеру будете, как новеньких. Кстати, - он задумался, оглядывая блюда на столе, - вы, наверное, голодны. Но что едят бараны?

Дядя Лука издал громкий звук, отдаленно напоминающий рычание, хотя баранья глотка была на такое попросту не способна. И забил копытом, аки конь.

- Могу фруктов предложить, - придумал Джонас новый вариант.

Но дядя не оценил. Фыркнул и унесся в неизвестном направлении.

- Как леди Эсмэ? - спросила Джемма. - Наверное, переносит всё это еще хуже.

- Прячется, - кивнул Джонас. - И, боюсь, после превращения устроит скандал.

- Будем надеяться, всё обойдется.

- Если бы. Она ведь...

Джонас не договорил. В столовую вошел дворецкий Юстас. С письмом на подносе.

- Прошу прощения. Но послание доставили из мэрии, - отчитался он. - Вероятно, речь о вчерашнем... хм... происшествии.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Не сомневаюсь, - проворчал Джонас, вскрывая конверт. Пробежал глазами по строчкам и нахмурился. - Так и есть. Мэр выражает недовольство поведением Одри. Требует приструнить. Грозит карами.

- А что может сделать мэр? - спросила Джемма, откладывая приборы.

- Выселить нас, - предположил Джонас.

- С какой стати? - девушка выразительно приподняла брови. - Во-первых, люди просто физически не смогут выставить магов. Одри им это спустит, конечно! Во-вторых, ваши племянники - законные наследники лорда Конрада Шантареля. Им, насколько я понимаю, принадлежит не только этот замок.

- Не только. Еще множество лавок, доля в гостинице, банке и... - Джонас запнулся, сообразив, куда клонит новая гувернантка.

Стивен и Одри - совладельцы всего и вся в городе, а не какие-то там бедные родственники, которых можно выставить с позором.

- В-третьих, Одри не причинила вреда посторонним, - напомнила Джемма. - Да, гости испугались и разбежались. Но в животных превращены ваш дядя и невеста. Это члены семьи.

- И ваш опекун, - Джонас снова нахмурился.

- Ему полезно, - отмахнулась Джемма. - Пусть только попробует в чем-то обвинить Одри. Или вас. У меня тоже есть, что ему предъявить. Однако претензии мэра небезосновательны. Нельзя этого не признать. Маги, в силу обстоятельств живущие среди не магического населения, должны соблюдать людские законы. Не дело, когда юная фея распугивает толпу гостей. Я надеюсь, мне удастся донести до Одри, что ее дар призван творить добро, а не превращаться в катастрофу для окружающих.

- Очень на это надеюсь, - улыбнулся Джонас, ловя себя на мысли, что ему невероятно нравится находиться рядом с Джеммой.

Она такая... такая... невероятная. Сама будто фея из сказок. Хотелось ее коснуться. Провести пальцами по щеке. Или по прядке волос. Джонас сам не понимал, что с ним творится. Нынче ночью даже Иветту прогнал, хотя она жаждала с ним остаться. Да ему и самому не мешало выплеснуть пар. Однако как отрезало. Не хотел он больше Иветту. Впрочем, и думая о Джемме, Джонас пока не заходил в мыслях настолько далеко. Пока все его чаяния были... хм... возвышенными.

- А мой дар - катастрофа? - спросил вдруг Стивен, глядя на Джемму грустно.

- Твой...

Она запнулась. Еще сильнее непростого вопроса, расстраивал взгляд Стивена. Джемма ощущала его на протяжении всего завтрака. Мальчик смотрел так, будто о чем-то догадывался. Или просто... чувствовал. Фейская магия она такая - много чего подсказывает. Даже если она сломана.

- Твой дар... - снова заговорила Джемма.

Однако ее наглым образом прервали.

- Где эта девчонка? - раздался крик, который больше походил на визг.

Все разом обернулись и охнули. На лестнице стояла Эсмэ. Не вчерашняя овца. А вполне настоящая Эсмэ. Правда, жутко потрепанная. Волосы свисали на лицо, туфля осталась только одна. Еще и маскарадное платье покрылось пятнами.

Глава 5. Часть 3

Первым пришел в себя Джонас. Поправил ворот рубашки и проговорил будничным тоном:

- Доброе утро, Эсмэ. Хорошо выспалась?

Невеста издала рычание.

- Где? Девчонка? - повторила, яростно тряся кулаками.

Джемма отпила сока из бокала, делая вид, что ее всё это вовсе не касается. А Стивен поинтересовался у Эсмэ:

- А вы точно хотите встретиться с Одри? Она ведь вас снова превратит. В жабу.

Та взбеленилась пуще прежнего. Часы в облике зверушки не сделали ее рассудительнее.

- Поколочу малявку! Пусть знает, кто тут главный!

- Та-ак, - протянул Джонас, поднимаясь из-за стола.

Следовало побеседовать с невестой. Наедине. Серьезно. Объяснить, что главная тут всё-таки Одри. И если это главенство оспаривать, так и придется цокать копытами по паркету. Или возле фонтана квакать.

- Пойдем прогуляемся, дорогая невеста, - объявил Джонас, беря Эсмэ за локоть.

Перейти на страницу:

Бахтиярова Анна читать все книги автора по порядку

Бахтиярова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мама-фея для чертят (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мама-фея для чертят (СИ), автор: Бахтиярова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*