Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Зов крови (СИ) - Малиновская Елена Михайловна (электронные книги без регистрации TXT, FB2) 📗

Зов крови (СИ) - Малиновская Елена Михайловна (электронные книги без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Зов крови (СИ) - Малиновская Елена Михайловна (электронные книги без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Высоко над моей головой переплелись кроны деревьев, все еще пышные, разноцветные, хоть и начавшие облетать в преддверии скорой зимы. Они негромко шелестели, как будто переговариваясь друг с другом. По обе стороны от дорожки виднелось густое переплетение каких-то кустарников, сильно разросшихся, как будто садовники по какой-то причине обходили стороной эту часть парка.

Это место было мне почему-то знакомо. Такое чувство, будто я уже бывала здесь.

Я негромко ахнула. Ну конечно же! Этот уголок парка удивительно напоминал тот, в котором мы с Эйнаром оказались после визита в загадочное заброшенное здание.

Но почему я оказалась здесь? Как будто мои ноги сами сюда меня привели.

Опасности при этом я никакой не ощущала. Напротив, на сердце вдруг стало очень радостно и легко, как будто кто-то невидимый, но очень сильный и добрый погладил меня по голове и неслышно пообещал, что все будет хорошо. Что все мои проблемы в ближайшее время сами собой разрешатся.

Что-то влекло меня от аллеи в глубь парка. Какая-то неведомая сила словно звала меня сойти с гравийной дорожкой и углубиться в заросли.

— Чушь какая-то, — пробормотала я.

Эйнар уверял меня, что никогда больше я не сумею побывать в тех руинах. Слишком могущественная и древняя магия защищает их от любопытствующих взглядов. Но сейчас… Сейчас я была почти уверена в том, что этот запрет меня не касается.

— Амара…

Слабое дуновение ветра принесло мое имя из лиловой густой темноты, залегшей под стволами деревьев. И опять-таки никакого страха я не почувствовала. Чудилось в этой тьме что-то знакомое. Нет, даже больше — родное.

— Амара?

Я вздрогнула, услышав рядом знакомый голос. Наваждение мгновенно растаяло без следа, как будто его и не было.

— Что ты тут делаешь? — полюбопытствовал лорд Блекнар, а именно он стоял рядом.

При этом я не слышала, как он подошел. Худощавая фигура лорда, как и обычно, затянутая в черную одежду, словно сама сплелась рядом из нитей сгустившегося мрака.

— Да вот. — Я растерянно улыбнулась. — Решила навестить Коннора.

— И заблудилась? — В светлых глазах Вэлнара заплескалось недоверие. — Детка, мой факультет в противоположной стороне. И ты об этом прекрасно знаешь.

Боюсь, я даже себе не смогла бы объяснить, как попала в эту часть парка. Поэтому промолчала, опять посмотрев в темноту, плескавшуюся за пределами круга света, отбрасываемого фонарем.

Ощущение чужого присутствия не пропало полностью, скорее, затаилось в самом дальнем уголке моей души. Мне по-прежнему казалось, что кто-то наблюдает за мной из-за плотного ряда деревьев.

— И-и? — вопросительно протянул Вэлнар, так и не дождавшись ответа. — Как ты тут оказалась?

— Наверное, слишком сильно задумалась по дороге, — честно сказала я.

Губы Вэлнара дрогнули, как будто он хотел спросить еще что-то. Но в последний момент мужчина передумал.

— Занятно, — обронил чуть слышно.

В свою очередь внимательно взглянул в темноту, и на дне его зрачков вдруг взметнулось хищное любопытство.

— Ты тут раньше когда-нибудь бывала?

— Я…

Горло вдруг перехватило спазмом. Пока еще несильным, лишь предупреждающим. Но на какой-то миг я немо раззявила рот, силясь втянуть в себя воздух. Показалось, будто меня душит чья-то ледяная рука.

Неприятное ощущение тут же исчезло без следа. Я на всякий случай подняла руку и потерла горло, убеждаясь, что все в порядке.

— Впрочем, можешь не отвечать, — медленно протянул Вэлнар, мимо внимательных глаз которого мое движение точно не прошло. — И без того очевидно, что это все равно не в твоей власти. — Хмыкнул и опять повторил: — Занятно.

— А вы что тут делаете? — с нескрываемым интересом спросила я.

Тут же осеклась, осознав, насколько дерзко это прозвучало.

Вэлнар однако не рассердился на мое неумеренное любопытство. По-моему, он вообще не услышал моего вопроса — так напряженно вглядывался во тьму.

Что он там хочет увидеть?

— Вы что-то заметили? — набравшись решимости, вновь спросила я.

— Заметил, что ты задаешь слишком много вопросов, — все-таки снизошел до ответа Вэлнар.

Хвала богам, при этом в его тоне не было ни капли гнева или раздражения.

— Я проводил тут один очень занимательный магический эксперимент, — продолжил он тем временем.

— Правда?

Я изумленно вскинула брови. Эксперимент? Поздним вечером? Не в аудитории, а на аллее парка?

— Где же тогда ваши инструменты? — Я на всякий случай опять огляделась по сторонам. — Где…

На этот раз я не договорила не из-за невидимой руки, сжавшей мое горло, а от самой что ни на есть настоящей.

Вэлнар все-таки утомился от моих расспросов и решил их прекратить самым действенным, хоть и жестоким способом.

Я не успела заметить его движения, настолько оно было молниеносным. Как вдруг мое горло не больно, но весьма ощутимо стиснули его прохладные пальцы.

— Ты задаешь слишком много вопросов, — с нажимом повторил Вэлнар. — И от тебя слишком много шума.

— Про… простите, — задыхаясь от недостатка кислорода, пискнула я и привстала на цыпочки, когда Вэлнар приподнял меня над землей, чуть усилив свою хватку.

В ушах зашумело, а в глазах принялось медленно, но неотвратимо темнеть.

Несколько секунд лорд Блекнар молча смотрел на меня, как будто желая убедиться, что я осознала урок. А возможно, борясь с желанием окончательно задушить меня. Затем убрал руку так же резко.

Я закашлялась, от жадности втянув в себя слишком много воздуха. Попятилась от него, растирая горло.

— Не переживай, синяков не будет. — Вэлнар едва заметно усмехнулся. Бросил последний взгляд в темноту и добавил: — В любом случае, я понял: эксперименты мне больше не нужны. Есть способ добиться желаемого гораздо проще и быстрее.

— Рада за вас, — пробормотала я и развернулась, готовая броситься прочь со всех ног.

Что-то разонравилась мне идея сходить в гости к Коннору. Мегги права: от черных драконов надлежит держаться как можно дальше. Никогда не знаешь, что им в голову взбредет.

— Не торопись так.

В следующее мгновение вокруг моей талии зазмеилась зеленая ловчая нить, заставив остановиться. Мягко потянула меня назад, и я неохотно обернулась к лорду Блекнару.

Эх, все-таки зря я не послушалась Мегги! Сейчас продолжит издеваться. А ведь я почти поверила в то, что он не такой уж и отвратительный тип.

Лорд Блекнар мягко улыбнулся, видимо, позабавленный моим насупленным видом.

— Не дуйся, — попросил негромко. — Я просто не люблю, когда мне мешают думать.

Я настороженно наблюдала за каждым его движением, не веря ни единому слову.

Лорд Блекнар улыбнулся шире. И вдруг перетек ко мне в один размытый от скорости стремительный шаг.

Я шарахнулась было в сторону, но ловчая нить на моей талии натянулась, заставив остаться на месте.

— Да не бойся ты меня. — Вэлнар фыркнул от сдерживаемого с трудом смеха, как будто моя реакция его веселила — Поскольку я все равно возвращаюсь на факультет, то решил составить тебе компанию. Тут я узнал все, что хотел.

По вполне понятным причинам мне его предложение не понравилось.

— Знаете, вообще-то, я уже передумала, — испуганно пролепетала я. — Наверное, сегодня не лучший день для похода по гостям.

— Неужели не соскучилась по Коннору? — Вэлнар укоризненно покачал головой, хотя в глубине его глаз при этом запрыгали озорные смешинки.

— Соскучилась, но…

И в третий раз у меня не получилось закончить фразу. На этот раз повезло. Мое горло не перехватило спазмом. И даже лорд Блекнар больше не пытался придушить меня. Просто вокруг нас расплескалась тьма портала.

Глава пятая

Когда перенос закончился, то я увидела перед собой факультет черных драконов. Мы стояли около его крыльца уже за стеной защитных кустарников, показывающих границы территории того или иного рода.

К сожалению, наше появление не прошло незамеченным. Несмотря на достаточно поздний час полянка около факультета, залитая ярким магическим светом, была полна народа.

Перейти на страницу:

Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку

Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Зов крови (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Зов крови (СИ), автор: Малиновская Елена Михайловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*