Я мисс, и мне плевать (СИ) - Секирина Мария (книги онлайн полные .TXT) 📗
Прервав мои думы, вошел мужчина. Высокий и сухопарый, он был одет в черный строгий костюм, который состоял из черных штанов прямого покроя, черной рубашки с наглухо застегнутым воротником и черного же пиджака, застегнутого на одну пуговицу. Даже его кожаные ботинки были черными, их начищенные носы блестели в свете ламп. Его длинные седые волосы были заплетены в косу. Вошедший обвел присутствующих взглядом узких черных глаз, похожих на маленьких жуков с лоснящимися спинками.
- Мое имя Салдор Сван. Я буду проводить отбор. Не переговариваться! Вопросов не задавать! Говорить только, когда я велю! А теперь отвечайте, вам понятно? – голос его оказался грубым и резким, под стать его словам. От такого обращения я на несколько мгновений впала в ступор.
Мы нестройно произнесли: «Да».
Мужчина встал в центр комнаты и провел ногой черту, разделившую помещение на две половины. Когда ботинок оторвался, заканчивая линию, она засияла тусклым белым светом.
- Встать в две шеренги на расстоянии одного шага от черты. Три туда, три сюда. Лицом друг к другу. Живее!
Когда мы, путаясь и перебегая, построились, он подал знак. В гостиную вошла та служанка, которая утром вместе с Ирмой рассматривала пустую кровать. Она была полноватой и округлой, но двигалась уверенно. На вытянутых пухлых руках она внесла большое серебряное блюдо, на котором в кучу были свалены арбалеты. Пока я лихорадочно думала, что это могло бы обозначать, нам было велено взять оружие. В довесок к арбалету шла стрела, которую девушка в черно-желтом одеянии ловко выуживала из висящего на ее плече колчана. Я никогда прежде не держала в руках орудий смерти, кроме, может, ножей и вилок. Кисти рук нервно дрожали. И не только у меня.
- Стрелы наложить, - скомандовал мсье Сван. Арбалеты были удачной альтернативой лукам, с которыми мы, скорее всего, возились бы многим дольше.
Салдор Сван выдержал паузу, он выглядел возбужденным, его глаза азартно блестели.
- Вы должны выстрелить в стоящую напротив девушку на счет три.
Напротив меня стояла та самая девушка с пшеничными волосами. Я ожидала увидеть в ее голубых глазах испуг, но прогадала. Она уверенно, даже с некой ожесточенностью, держала арбалет. Девушки, которых десять лет воспитывали, как юных мисс, нацелились друг на друга, держа оружие холеными мягкими пальцами. «Линия магическая. Скорее всего, она защитит от стрелы. Но уверенности в этом нет. Я не готова платить чужой жизнью за свою свободу», - эти мысли, не до конца сформулированные словесно, пронеслись у меня в голове, пока Салдор Сван произносил:
- Раз, два… три!
Я ослабила судорожную хватку и опустила арбалет вниз. Подняв глаза, я успела отметить, что стоявшая напротив меня девушка немного опустила арбалет, так что кончик болта смотрел мне в ноги. Когда я уже было решила, что она подумала о том, о чем и я, она нажала на спусковой крючок. Я не успела даже испугаться за те короткие мгновения, пока несколько стрел вырвались с тихим свистом и с пшиком растворились, столкнувшись с преградой, созданной светящейся линией.
Я ошеломленно посмотрела на свои ноги, потом на девушку с пшеничными волосами, потом снова на свои ноги. Хотелось закричать: «Как ты могла», - но я не проронила ни слова, лишь продолжала переводить взгляд с ног на девушку. Мсье Сван никак не оценил то, как мы справились, лишь велел свалить оружие по центру комнаты. Образовавшуюся кучу, быстро собрала служанка, материал, которым были окованы арбалет, касался серебряного блюда с тихим позвякиванием.
Стоило ей шагнуть обеими ногами за порог, комната, в которой мы находились, преобразилась. Теперь девушки в домотканых серых платьях сидели за столами в большом сером кабинете, каждая за своим. Столы стояли двумя рядами. Всего по три в каждом ряду, итого шесть по числу «участниц».
Передо мной лежал пергамент и самопишущее перо. С одной стороны посередине пергамент каллиграфически была выведена надпись: «Участница №7».Я предположила, что «участницей №6» была Лисса. Все мы сидели лицом к стене, в которой было вставлено большое зеркало, которое не отражало присутствующих и показывало лишь серый клубящийся туман. В стену над ним были вделаны песочные часы. У каждой на столе стояла незажжённая небольшая масленая лампа, весь свет, как и прежде, давали магический кристаллы, свисавшие с потолка.
Салдор Сван стоял напротив зеркала, спиной к нему. Стоило ему заговорить, как в кабинет вошел еще один мужчина. Высокого роста, бритый, он был одет просто: штаны и рубаха из грубого полотна, тяжелые высокие ботинки. На поясе, вдетый в ножны у него висел кинжал. Приметным в нем было то, что все открытые участки кожи были испещрены шрамами, словно страница книги письменами. Войдя, он молча замер рядом с дверью.
- Я наблюдатель и буду смотреть за происходящим через это зеркало. Внимательно слушайте, что я говорю. Повторять не буду, - он сделал паузу и пошел вдоль рядов, заглядывая девушкам в лица. - Я не стану извиняться за стресс, который вам сейчас пришлось пережить. Это было необходимо. Стойкость - важное качество в эти сложные времена. Ведь если Вы не в состоянии пройти отбор, то и с обучением вы не справитесь, - он сказал «вы не справитесь» резче, чем все остальное.
- Тест сравнительно прост, однако он позволит определить, кто из вас отправится отсюда к жениху, а кто - в путешествие, - на этих словах он закончил обход и вновь встал спиной к зеркалу. - Есть лишь один вопрос, от вас требуется всего один ответ, - глаза-жучки перебегали с одного лица на другое. Когда они остановились на мне, я отвела взгляд от пронизывающего холода, который стали излучать. - В этой комнате не действует никакие правила, кроме тех, которые я вам озвучу. Если Вы заговорите со мной или со стражем, - он указал на верзилу, - вы будете исключены, - он загнул узловатый палец с пожелтевшими ногтями. - Если испортите свой пергамент, намеренно или случайно - вы будете исключены, - эти три слова мсье Сван говорил с особым удовольствием. - Если вы решите покинуть комнату по какой-либо причине - вы будете исключены,- три загнутых пальца отметили три озвученных правила. - Вопросы есть?
Взгляд мсье Свана вызывал сосание под ложечкой. Он не добавил «отвечайте», поэтому и еще, потому что вопросов не было, я решила промолчать. Также поступили и остальные девушки.
- Вы получаете один час на размышления, - песочные часы стали медленно переворачиваться.
После этих слов он вышел. Как только за ним закрылась дверь, песчинки начали свой отсчет, шурша в полной тишине. Я перевернула пергамент и обнаружила, что противоположная сторона абсолютно чистая. Я повертела его так и сяк в поисках вопроса, но не обнаружила ничего, кроме надписи «Участница №7». Посмотрев по сторонам, я поняла, что у всех «участниц» ситуация одинаковая.
Нервное ерзанье на неудобных стульях заглушил скрип пера, и все взгляды обратились в сторону источника звука. Им оказалась девушка за первым столом второго ряда. Она еще скрипела пером, низко согнувшись над столом, когда к ней подошел Страж, взял за плечо и потащил на выход. Она закричала:
- Нет, нет, нет!
Из ее печальных темно-серых глаз по щекам лились слезы. Девушка была так сильно расстроена тем, что ее исключили, что мне было сложно представить, что за монстр-жених ее ожидает. Или ее эмоции были вызваны тем, что она мечтала быть валькирией? Так или иначе, крики лишь накалили атмосферу, а ей самой пользы никакой не принесли. Верзила вышвырнул ее за дверь, которую сразу же закрыл.
«Если испортите свой пергамент намеренно или случайно – вы будете исключены».
«Беречь свой пергамент, не разговаривать с Наблюдателем или Стражем, не покидать комнату, - перечислила я в уме. - Нельзя разговаривать только с ними, между собой разговаривать можно». И пока я сомневалась и думала, есть ли какие-то подводные камни, которых я не вижу, темнокожая девушка с серебряными волосами (мысленно я назвала ее «участницей №5», так как она сидела в первом ряду за третьим столом, слева от меня) заговорила: