Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Правила охоты на злодеев для неподготовленных (ЛП) - Аннетт Мари (е книги .txt) 📗

Правила охоты на злодеев для неподготовленных (ЛП) - Аннетт Мари (е книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Правила охоты на злодеев для неподготовленных (ЛП) - Аннетт Мари (е книги .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да.

— Правда?

— Да.

— Почему?

— Помолчи. Я занят.

Я замолчала. По моей руке поползла магия, становясь всё ярче и ярче. Я уже приготовилась к боли, которая всегда появляется, когда он меня исцеляет, но она так и не пришла. Всё, что я чувствовала, — это лёгкость и затуманенность мыслей. Какое бы он не наложил на меня заклинание, оно было классным.

— Готово, — заявил он.

Усевшись, я покрутила рукой туда-сюда. Всё вроде бы отлично. Но так ли это? Из-за заклинания я была навеселе, а потому не могла точно понять, болит ли у меня что-то или нет.

— Зуилас, — я перевела на него свой взгляд. — Если бы ты мог узнать от меня одну единственную вещь. Ну касательно тебя. То, что бы ты хотел узнать?

Он слегка прищурился.

— Если я отвечу на один твой вопрос, ответишь ли ты на один мой?

— Какой именно вопрос?

Блин, а я даже и не придумала вопрос.

— Я хочу знать, что для тебя значит «защищать». Наш контракт обязывает тебя защищать меня, но я так и не поняла, как ты трактуешь слово «защищать».

Его хвост дёрнулся.

— Ты всё ещё этого не поняла, vayanin?

— Нет. Ты мне так и не объяснил.

— Я сделаю всё, чтобы ты была в безопасности. Вот что это означает.

— Но что значит «в безопасности»?

— В безопасности значит, что ты не умрёшь. Это самое главное. Вот что для меня значит «в безопасности». — Он ненадолго замолчал. — Но в твоём мире эта фраза означает много чего другого. Я всё ещё учусь.

— Ох, — я придвинулась к нему немного ближе, как будто это могло мне помочь понять его. — И что ты уже понял?

— Ты не чувствуешь себя в безопасности, когда ты ранена или напугана, или одинока.

Звучит так, будто я какая-то слабачка. Я придвинулась к нему ещё ближе:

— А что ты хочешь знать?

— Я потом у тебя это спрошу.

— Спроси сейчас!

— Сейчас ты zh’ūltis.

Надувшись, я подвинулась к нему ещё ближе — теперь мы сидели нос к носу:

— Зуилас, почему ты так плохо ко мне относишься?

— Я не плохо к тебе отношусь.

— Ты называешь меня разными словечками.

- Все они правдивы.

— Ну тогда скажи что-то правдивое, но милое!

— Ты — vayanin, — ухмыльнувшись ответил он. (Прим. пер.: Не могу смолчать, меня прямо распирает:) vayanin — это не оскорбление, а действительно очень милое прозвище. Но Робин об этом ещё не знает. А что же значит это слово мы узнаем чуть позже:))

— Аххх, — я вскинула руки вверх, как это частенько делает Амалия, и задела Зуиласа. От удара я потеряла равновесие и откинулась назад.

Он поймал меня за руки и резко дёрнул, из-за чего я оказалась у него на коленях, зарывшись лицом в плечо.

— Ты так раздражаешь, — прошептала я.

— Ты такая mailēshta.

Отодвинувшись, я улеглась на спину, положив голову ему на ноги. Я прищурилась, глядя на его лицо, а затем прикоснулась к его щеке — кожа была такой тёплой.

— Как бы мне сейчас хотелось прочитать твои мысли! — прошептала я.

— Что будет, если ты увидишь, что я не такой, каким ты меня представляешь?

— Я не знаю, — сердце начало стучать, как бешеное.

— Hnn, — его рука сомкнулась вокруг моей. Он прижался носом к тыльной стороне запястья и сделал глубокий вдох. — Ты пахнешь как моё vīsh.

В животе порхали уже не бабочки, а целые динозавры:

— Что… То есть… я хочу сказать, а это плохо?

Он нежно заскользил носом по моей руке, но вдруг резко остановился и посмотрел на тыльную сторону своей руки:

— Снова идёт кровь.

— Я и забыла! — резко вскочила я. — Ты же должен вылечить руку! Давай скорее!

Я быстренько втолкнула его в центр круга, а сама отошла в самый дальний угол комнаты. Пока вокруг его руки полыхала алая магия, я поймала себя на мысли, что держу своё запястье там, где он вдыхал мой запах. В животе снова начали порхать бабочки.

Пока Зуилас настраивал исцеляющее заклинание, я любовалась сложностью его магии. Я смутно понимала, что исцеляющая магия значительно сложнее, чем боевая. Он не просто создавал исцеляющее заклинание и применял его. Нет. Ему приходилось создавать отдельное заклинание для каждой отдельной раны, иногда он даже создавал несколько вариаций заклинаний для лечения более сложных травм.

Красный свет его магии блестел всё ярче, отражаясь от глянцевого пола. Я прислонилась к книжной полке, молча наблюдая за тем, как смыкаются края рваной раны на его руке. Заклинание, которое он наложил на меня, потихоньку рассеивалось, заставляя меня осознавать, как глупо я себя вела каких-то пару минут назад.

— Если бы ты мог использовать свою магию, то у тебя не возникло бы никаких проблем с теми големами, — прошептала я. — Если они нападут на гильдию, то тут будет полно боевых магов. Ты всё равно не сможешь использовать свою магию.

- Что такое голем? — спросил он, когда закончил исцелять себя.

— Я знаю о них из книг. Это металлические создания, которые могут двигаться благодаря наложенным на них заклинаниям. Они не живые и не могут мыслить. Они как роботы, в которых заложены простейшие программы…, - замолчав, я попыталась найти понятную для него аналогию. — Эм, они как машины, но без водителя. И они очень глупые.

— Их создаёт магия hh’ainun? — спросил он, поднимаясь на ноги.

— Да, их создают чародеи.

— А у них есть кровь?

— Нет. Они сделаны из металла.

— А тогда почему я чувствовал в них демоническую кровь?

— Этого не может быть. В чародействе кровь практически не применяется.

— Я чувствовал в големах демоническую кровь, — его хвост дёрнулся из стороны в сторону. — Из самого большого даже вытекла кровь, когда он упал.

- Вытекла кровь демона? Ты уверен?

— Прекрати задавать мне этот вопрос!

Осознав сказанное, я подбежала к книжной полке. Големы были частью чёрной магии, так что сомневаюсь, что в моей гильдии найдутся инструкции, как сделать голема, но вдруг у них есть…

- Ага, — воскликнула я, найдя нужную книга. — Страница 342.

Пока я открывала нужную страницу, Зуилас подошёл ко мне поближе. Ага. Вот оно: «Магия оживления предметов — Големы». Пропустив описание и историю големов, я наконец нашла то, что искала.

— Големы создаются из металла с помощью астрального колдовства. Кровь не применяется. Не думаю, что кровь вообще должна быть частью голема. Тем более кровь демона.

В мыслях вдруг всплыла одна книга: гримуар Дэвида Уитмора — покойного колдуна, который экспериментировал с кровью демонов и заклинаниями Арканы.

— Кровь демона, смешанная с магией Арканы, — я взглянула на Зуиласа. — Клод использовал кровь демонов, чтобы сделать вампиров сильнее. Может ли он стоять и за созданием големов? Кто ещё решится экспериментировать с кровью демонов?

— Я не слышал его запах, но там было много разных запахов.

— Если за этими атаками стоит Клод…. Но зачем ему атаковать гильдии? Его же вроде бы интересовала Демоника, а не гильдии.

— Он использует других для достижения своих целей.

Я поставила книгу обратно на полку, выбросила рваный свитер и надела куртку.

— Нужно сообщить Дариусу, что за этими атаками может стоять Клод. Меньше всего нам нужно, чтобы члены гильдии боролись с Нашивером.

- Они умрут, — спокойно констатировал Зуилас. Похоже, его такой исход вообще не расстраивал.

— Вернись в инферно, — сказала я, закатив глаза.

Состроив недовольную мину, он всё-таки исчез в инферно. Убедившись, что всё в порядке, я открыла дверь Атриума. Ну хоть на этот раз нас никто не побеспокоил!

Глава 8

Я сидела в офисе Дариуса. На моих ногах лежала толстенная книга, ещё две лежали на краю его стола. Последние несколько часов я провела за чтением книг о големах — в основном, это всё оказалось ерундой, — а также искала хоть какую-то информацию о заклинании, изображённом на обратной стороне амулета Валиир.

На втором этаже Дариус проводил собрание, посвящённое последним атакам на гильдии, а также возможной угрозе на Ворон и Молот. Я хотела было прервать его, чтобы поговорить о причинах этих атак, но в комнате с ним было около 12 человек, в том числе тот мужчина, который доставил Тори неприятности. Уж что что, а с охотниками за головами мне сейчас общаться не хочется.

Перейти на страницу:

Аннетт Мари читать все книги автора по порядку

Аннетт Мари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Правила охоты на злодеев для неподготовленных (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Правила охоты на злодеев для неподготовленных (ЛП), автор: Аннетт Мари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*