Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пленники судьбы (СИ) - Корнилова Веда (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗

Пленники судьбы (СИ) - Корнилова Веда (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пленники судьбы (СИ) - Корнилова Веда (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кисс ловко стянул мои руки и ноги веревкой. Посмотришь со стороны — женщина крепко связана, а на самом деле я, в случае необходимости, могла чуть ли не мгновенно скинуть с себя эти путы.

— Вот, теперь самое то… — и Кисс, приподняв меня с земли, ловко перекинул через седло лошадки Пузыря.

— Поосторожней можно! — зашипела я на него. — Мне неудобно…

— Потерпишь… О, самое главное забыл! — и парень, довольно улыбаясь, ловким жестом вытащил откуда-то широкий платок, которым туго стянул всю нижнюю часть моего лица. — Вот теперь около дела! — довольно ухмыльнулся Кисс. — Наконец-то счастье и мне привалило: ты, моя дорогая, огрызаться какое-то время не сможешь… Не нарадуюсь подобной перспективе! О-хо-хо, чувствую, хлебну я горя с этой надоедливой особой!.. Все, господин барон, мы готовы…

Барон Трабане с неудовольствием наблюдал за нами. Когда же я оказалась связанной и перекинутой через седло, он лишь пожал плечами.

— Никогда не понимал, зачем такие красивые женщины идут служить в тайную стражу? — недоуменно спросил он. — На мой взгляд, этой очаровательной даме самое место дома, рядом с мужем и детьми…

— Вот и мне непонятно: чего это бабам спокойно не живется? — с искренним удивлением развел руками Кисс. — Нет, чтоб дома сидела, носки мужу и детям вязала, так ведь нет: тянет их на приключения с неприятностями! И, что самое интересное, бабы усиленно ищут их на одно место — и Кисс хлопнул меня по заднице. — Естественно, на это самое место они и огребают полной мерой именно то, что и хотели получить, только вот потом начинают недоуменно кудахтать и ушами растерянно хлопать — как, почему да отчего, ведь мы же не этого хотели… Ну-ну, красотка, не стоит дергаться и недовольно пыхтеть! Я тебя прекрасно понимаю — что, правда глаза колет?

— Я могу идти? — барон, кажется, едва сдерживал улыбку.

— Да, разумеется — Кисс был серьезен. И вдруг, как мне показалось, неожиданно даже для себя самого, он сказал:

— Вот еще что… У меня к вам есть личная просьба. Когда вы увидите графа Эрмидоре (а он к вам обязательно подойдет), то не сочтите за труд, передайте ему привет от кузена.

— Простите, от кого?

— От Дариана, то есть от меня.

— Вы — родственник графа? — казалось, офицер был искренне удивлен

— Да — отрезал Кисс, давая понять, что разговор окончен. Кажется, он уже стал жалеть о случайно вырвавшихся у него словах.

— Разумеется, я ему все передам… Ждите. Я дам знак…

И вот сейчас я болтаюсь вниз головой со связанными руками и ногами посреди седла на невысокой, но выносливой лошаденке, которую ведет Кисс. Стражники привели нам обе лошади Пузыря: как мы поняли, на одной он ездил сам, на другой — перевозил свой живой товар. Киссу достался такой же невзрачный конек, но, надо признать, он также был на редкость выносливый. Умным человеком был Пузырь — гнался не за внешней красотой, а за надежностью.

Вскоре Кисс, сидя на лошади Пузыря, и держа вторую лошадь на поводу, направился в реку. Ну, не знаю, может это место кто-то и называет бродом, но я так считать не могла. Мало того, что вымокла до костей, так еще и воды нахлебалась даже сквозь платок… Так что когда мы выбрались на противоположный берег, я уже была зла до невозможности…

Однако уйти от берега просто так у нас не получилось. Почти сразу же раздался резкий голос:

— Эй, это кто?

— Я! — огрызнулся Кисс. — Дайте пройти, или хотя бы укрыться, а не то увидят еще с той стороны…

— Да никто тебя не увидит! Здесь темно, как в заднице…

— Задница и есть… — пробурчал Кисс. — Ну и влипли мы…

— Точно, вы влипли… Идите сюда!

Еще несколько шагов, и мы оказались за какими-то здоровенными камнями, которые были много выше человеческого роста, и стояли вдоль реки чуть ли не сплошной стеной. Там, за этими валунами, в небольшом углублении на земле, тлели угли от костра. Света они почти не давали, но кое-что вполне можно было рассмотреть. Около нас, как из-под земли, появились несколько человек…

— Слышь, мужик, а ведь это не твои лошади! — сказал один из них.

— Хрен тебе, теперь мои! — зло сказал Кисс. — Мы с Пузырем вместе работали, а сейчас — все, сдулся Пузырь… Так что лошади мои.

— Что, поймали Пузыря?

— Хуже! Грохнули…

— Что стряслось?

— Что, что… Жадность фраера сгубила — вот что! Мы ж в этот раз под заказ работали — эту бабу заказчику доставить, а Пузырь, видишь ли, захотел еще бабла срубить! Сам виноват, дурак: я ж ему сказал, чтоб в этот раз много не брал, раз под заказ дело взяли… Да и не пройти сейчас с несколькими бабами! Там стражи нагнали до фига великого, проверки везде, а Пузырь все одно талдычит — ерунда, пройдем, не в первый раз… Ну и довыделывался, придурок: одна из двух девок, как видно, кляп сумела выплюнуть, орать стала… Так что отбегался парень — валяется теперь со стрелой в затылке.

— А ты-то как выжил?

— А я, в отличие от Пузыря, откусываю не больше того, что можно проглотить…

— И все же?

— Да он меня в условном месте ждал, и я как раз к нему с товаром шел — кивнул Кисс в мою сторону. — Едва сам не вляпался, когда там шум поднялся… Остальное из обрывков разговоров стражников понял, когда прятался…

Я же все это время думала о другом: здешние таможенники хорошо знают Пузыря, значит, барон был прав в своем предположении — некто из таможенников в Харнлонгре тоже получает мзду за то, что отводит глаза в то время, когда похищенных людей перевозят через реку… Да уж, рука руку моет…

— Парень, а ведь я тебя не знаю… — вступил в разговор еще кто-то, кого я не могла рассмотреть в темноте.

— Я вас тоже не знаю! Работал только с ПузеремПузырем: я ему время от времени товар доставлял, а остальное — это уже была его забота. Ну, а раз Пузырь лопнул…

— Кстати, а тебя самого как кличут?

— Хорек.

Ну, с этим было все в порядке. Как нам сказал барон Трабане, подельника Пузыря по кличке Хорек тоже успели повязать, и из тюрьмы, где он сейчас находится, этот хищный зверек вряд ли сможет выбраться. Вернее, выйти-то он, может быть, и выйдет, только вот путь его от порога тюрьмы будет лежать прямехонько к топору палача. За похищение людей он вряд ли может рассчитывать на что-то другое…

А Кисс тем временем продолжал:

— Не верю, что вам Пузырь обо мне не говорил! Мы с ним…

— Тихо, не ори на весь берег! — зашипел чей-то голос. — Здесь сейчас наемников полно! Хочешь, чтоб к нам подгребли?

— Погодь, парни, а при чем тут наемники? — в голосе Кисса проскользнули заметные нотки страха. — Мне о них Пузырь никогда ничего не говорил!

— Да их, этих наемников, сейчас вдоль всей границы столько стоит, что не счесть! Набежало, прямо как саранчи в жаркий год… — пробурчал кто-то. — Вчерашним днем нагнали… А, чтоб вас!.. Услышали наш разговор…

Скрип камней под чьими-то сапогами… К костру подошли трое, судя по одежде и количеству навешанного на них оружия — наемники. Плохо…

— Что тут у вас за шум? Приказ забыли? — а голос с едва слышным иноземными нотками.

— Да вот мужик товар перевозит — кивнул один из стражников в мою сторону. — Разбираемся…

— Что, живой товар? Запрещено — заявил один из подошедших.

— Слышь, парень, всем жить на что-то надо… — заныл Кисс, а голос у него сейчас такой противный, что даже меня с души заворотило. — В этой жизни много чего запрещено, но иногда запреты можно немного нарушить… Скажем так: всего лишь чуть-чуть… От этого плохо никому не будет! Мне что, с голоду дохнуть? А такой товар, как бабы, всегда спросом пользуется!

Впрочем, у подошедших наемников тоже не было особого желания строго бдеть за исполнением законов чужой страны. Их куда больше интересовала возможность получить пару монет за то, что закроют глаза на некоторое нарушение этой самой законности. Но с налету руку за деньгами протягивать не будешь, для начала требуется хотя бы сделать вид, что стоишь на страже интересов страны — может, тогда и в руку попадет уже не две, а три монеты…

Перейти на страницу:

Корнилова Веда читать все книги автора по порядку

Корнилова Веда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пленники судьбы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пленники судьбы (СИ), автор: Корнилова Веда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*