Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Затянувшееся путешествие (СИ) - "Niole" (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Затянувшееся путешествие (СИ) - "Niole" (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Затянувшееся путешествие (СИ) - "Niole" (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Атис рубился сразу с тремя противниками, по-меньшей мере ещё пять трупов лежали неподалёку. Левелин с воплями бегал по всему относительно просторному залу от того самого орка, который его впустил. Орк шумно ругался, пытаясь достать топором, до вёрткого барда, но последний явно не горел желанием быть изрубленным на куски. Эрлиндир в странной позе замер в углу зала, пытаясь прицелиться из лука в орка и не убить при этом Левелина.

- Вот и ты! – заорал Атис, отбивая очередной удар, как только заметил Валю, – Помогай!

Женщина коротко кивнула и атаковала противников данмера-Соратника с тыла, решив, что с орком босмер и бард как-то управятся. Первой пала от её руки женщина, не ожидавшая нападения сзади. Со вторым было уже сложнее: большой сильный бородач лихо взмахнул зазубренным клинком своего меча и кинулся на Валю. Женщина парировала тяжёлые удары, но не могла подобраться ближе, чтобы атаковать. Неожиданно голову разбойника пронзила стрела. Эрлиндир стоял в героической позе, наступив одной ногой на грудь поверженного им орка и целясь в совсем юного противника Атиса из лука. Но данмер сам разделался с врагом, снеся ему голову.

- Дело сделано, – довольно заявил Соратник, когда убедился, что в зале нет ни единой живой души, кроме его товарищей.

- Анориат и ещё один босмер ждут на улице, – сообщила Валя и увидела, что лицо Эрлиндила просияло.

Босмер тут же помчался к брату, а Атис, рассматривая картину всеобщего погрома, внезапно заявил:

- Предлагаю заняться мародёрством.

- Поддерживаю, – Левелин взмокший, бледный, но довольный подошёл к данмеру. Новая куртка барда была в нескольких местах разорвана, а бровь разбита, но в целом выглядел парень сносно.

- Это без меня, – Валя удалилась, предоставив мужчинам разбираться с плодами славной победы.

В воздухе витал осенний морозец, но снега не было. Возле покрытых инеем кустов Валя увидела троих босмеров. Эрлиндир уже успел привести лошадей, и теперь животные, всхрапывая, ворошили мягкими носами замёрзшую траву, в то время как братья-охотники делали свежую перевязку их новому знакомому.

Эрлиндир поднял глаза, когда услышал, что дверь дома открылась. Валя осторожно прикрыла дверь за собой и устало опустилась на траву, не озаботившись даже тем, чтобы подстелить себе что-нибудь.

- Где наши? – Эрлиндир затягивал последние узлы на широком полотнище, которым они с братом замотали грудную клетку третьего.

- Выносят разбойничий скарб, надеюсь, управятся они быстро, я очень устала, – женщина почувствовала, что глаза у неё слипаются, и когда Эрлиндир сел рядом с ней, в бессилии опустила голову ему на плечо.

- Тебя-то как зовут? – женщина чуть приподняла голову и взглянула на третьего босмера, который уже успел натянуть рубаху и меховую куртку.

- Нируин, и я благодарен вам за спасение, – голос у бывшего пленника был слабый и усталый, но в нём чувствовалась нотка аристократичности.

- Тебя тоже украли за выкуп? – Валя заметила, что братья-охотники посмотрели на неё с плохо сдерживаемым негодованием, но она считала, что на правах спасителя может задавать любые вопросы.

- Я ехал в Вайтран по делу, – спокойно отвечал Нируин, – на пути мне встретилась женщина, израненная, оборванная, она кричала, что её муж ранен и истекает кровью. Тут моя жалость к терпящим бедствие сыграла со мной злую шутку. Я спешился и пошёл за ней, думаю, что было дальше вы догадаетесь.

- Ясно, – Валя снова улеглась на плечо Эрлиндира и ощутила наплывающую дрёму.

- Прекрасный улов! – громогласно заявил Атис, нагруженный с ног до головы всяким скарбом, – Эрлиндир! Мы нашли с десяток луков альтмерской работы!

Хозяин “Пьяного Охотника” заметно оживился:

- Надеюсь мы с братом можем претендовать на парочку?

- Если по возвращению нальёте мне лучшего мёда и найдёте лучшую бабу во всём Вайтране, – обрадованно заявил Атис.

- Где бард? – спросила Валя удивлённая тем, что Левелин до сих пор не показался, – Ты же не убил его за свою долю?

- Иди ты в задницу снежному троллю! – рассердился данмер, – Наш друг бард так задержался потому-что нашёл истинную сокровищницу для люблю почитателя хорошей музыки: скрипки, флейты, лютни, барабаны – всё прекрасной работы, по его словам. А я отказался помогать ему всё это тащить. Но! – он воздел палец к небу, – Нам надо поторапливаться, ведь если это всё было сгружено в ящики и готовилось к отправлению, возможно сюда пожалуют ещё гости. Поэтому, – он картинно откашлялся, повернулся к двери, сбросил с плеча часть груза, и что было силы завопил, – Левелин!!! Сто упырей на твоё пухлое брюхо! Быстрее! А то следующую свою песенку будешь петь для даэдра!!!

Ответ не заставил себя долго ждать:

- Иду... я... уже, – из недр разбойничьего логова показался бард с таким мешком на спине, что Валя невольно удивилась – как он не переломился пополам под его весом.

-Даааа, – озадаченно протянул Эрлиндир, – Нам придётся перехватить ещё и лошадей. Анориат, помоги мне, я слышал конский запах здесь неподалёку.

Братья скрылись в темноте. Атис плюхнулся на траву возле Вали и только теперь заметил, что в их полку прибыло:

- Ты кто? – воззрился он на Нируина.

Валя опередила босмера с ответом:

- Атис, это Нируин, он был в плену тоже, ну не оставлять же его там было.

- Конечно нет, – согласился данмер и повернулся к Нируину, – Как приедем в Вайтран – напишешь долговую расписку. Ты должен нам пятьдесят септимов за освобождение.

Бард закашлялся, а Валя наградила разохотившегося данмера увесистой оплеухой:

- Ах ты скряга! – возмутилась она, – Ты мало тут поживился?

- Ладно, ладно,- Атис поднял руки, защищая голову, – Считай это подарком!

-Вот и лошади! – Эрлиндир с Анориатом привели трёх крепких лошадей.

Далее в темноте, с тихой руганью и вознёй, путники быстро сгрузили всю поклажу на двух лошадок, взятых у разбойников, Эрлиндир, Атис и Левелин взгромоздились на своих, Анориат оседлал третью из тех, что достались им , Вале же, как самой лёгкой, пришлось ехать вместе с их новым знакомым.

К вечеру они достигли Вайтрана. Валя по привычке придержала лошадь возле конюшен, но Атис и не думал останавливаться.

- Беги к воротам, – крикнул он конюшонку отиравшемуся у изгороди, – Заберёшь лошадей – получишь десять монет!

Услышав это мальчишка припустил к городу, едва ли не быстрее лошадей. Вале ничего не оставалось как пришпорить коня и последовать за остальными. Со стен доносились негодующие вопли стражников, но данмер-Соратник лишь помахал им рукой. У самых ворот в город они наконец спешились. Нируин, сидевший позади Вали, спрыгнул первым и подал ей руку. Пятеро мужчин, нагруженные поклажей и одна женщина, волокущая за собой целый арсенал оружия, непоместившегося на плечах мужчин, в сопровождении своры брешущих собак прошествовали к запертой таверне.

Вскоре на вертеле в “Пьяном охотнике” жарилась оленья нога, Эрлиндир разливал хмельной мёд, а подоспевшие посетители поднимали тосты за отвагу Соратников и уговаривали барда исполнить что-нибудь. Валя подошла к Эрлиндиру, посыпавшему мясо специями:

- Сколько у тебя стоит комната?

Босмер поднял на неё свои золотистые глаза, в которых плясали отблески огня:

- Тебе и барду – бесплатно, – улыбнулся он, – вы помогли мне спасти брата, а большого наплыва посетителей у меня отродясь не бывало. А ты решила ко мне переехать?

- Угу, – Валя взъерошила волосы,- у Хульды дороговато.

- Оставайся,- радушно сказал Анориат, незаметно подошедший сзади, – Вот Нируин тоже останется, пока раны не затянутся окончательно.

Валентина посмотрела на их нового знакомого, посмеивающегося над шутками захмелевшего Атиса. Нируин был очень хорош собой. За то короткое время, что было отведено ему для того, чтобы привести себя в порядок, он успел отмыться, аккуратно причесать волосы, выбрать из вороха одежды, которую притащили бард и Соратник, длинную, почти до колен, куртку из чёрной тонко-выделанной кожи, тёмно-серые шерстяные штаны, высокие сапоги с меховыми отворотами. Из-за ворота куртки выглядывала безупречно-белая рубаха, а за поясом красовались тонкие чёрные перчатки. Но что-то в спасённом её босмере заставляло женщину насторожиться: то ли чересчур аристократичные манеры и осанка, то ли быстрые оценивающие взгляды, которыми он одаривал всех посетителей таверны, словно примеряясь к ним, или то, что босмер непроизвольно всегда старался оставаться в тени, не выставляя себя на показ. Даже сейчас, воротник его куртки был поднят так, что со стороны входа рассмотреть лицо Нируина было непросто.

Перейти на страницу:

"Niole" читать все книги автора по порядку

"Niole" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Затянувшееся путешествие (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Затянувшееся путешествие (СИ), автор: "Niole". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*