Родная (СИ) - Ди Ариана (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗
- Сира, вы в порядке? – спросил один из них.
- Да…там…я там что-то слышала.
Мужчины отодвинули меня подальше и осторожно зашли внутрь покосившегося дома. Я вытянула шею, чтобы лучше рассмотреть, но куда там, с моим-то ростом.
- Код 13, - в наушник сказал один их охранников и вернулся ко мне. – Это кот. Бояться нечего.
- Кот?! – воскликнула я и ринулась к бедному животному.
Как я и думала, он совсем одичал и оголодал. На попытки подойти рыжий комочек реагировал агрессивно.
- Сира, что вы делаете? – непонимающе спросил экаец.
- Ловлю его. Помогите! – потребовала я, стягивая куртку.
- Бросьте, это животное давно…
- Не хотите, не надо! – огрызнулась я и начала осторожно загонять кота в угол.
Сзади послышался смиренный вздох.
- Кент, иди сюда! Сире нужен этот кот!
Втроем мы быстро управились, и дикий зверь был надежно укутан в мою куртку.
- Хороший…я тебя покормлю…маленький, - ворковала я, игнорируя угрожающее рычание.
На плечи легло что-то теплое, и я удивленно покосилась на мужчину, укрывшего меня своим форменным пальто.
- Заболеете, - пояснил он свои действия.
- Спасибо, - поблагодарила я. – Вас Кент зовут, да?
- Правильно. А это Норри, - кивнул мужчина на коллегу.
- Сколько вас? – решила я разузнать, пока есть возможность.
Охранники переглянулись, будто решая стоит ли со мной разговаривать.
- Шестеро. По три в смене, - ответил Кент.
- Ого, - поразилась я. – А где вы ночуете?
- Неподалеку есть землянка со всем необходимым.
- Отлично, а то я переживала.
Когда мы подходили к дому, я пригласила их зайти:
- Помню, чай не положен, но давайте я вас пирожками угощу.
В ответ послышались какие-то невнятные отказы, но я все равно впихнула мужчинам свою пакет со всоей стряпней. Странные они, за такое их не уволят. Закрыв дверь за Кентом и Норри, пошла вплотную заниматься котом, который затаился под кроватью.
Первым делом бросила ему кусок мяса и поставила миску с водой. Про то, чтобы его искупать, не было и речи, поэтому оставила животное привыкать к новой обстановке, а сама ушла дальше заниматься.
На очереди язык. Он очень отличается от моего родного и всеобщего: с точки зрения произношения имеет много рычащих и свистящих звуков, а грамматика состоит сплошь из правил, на каждое из которых по 10 исключений. На память я не жаловалась, поэтому запоминала все тонкости хорошо. Но если с историей и этикетом все шло более-менее гладко, то здесь мне очень не хватало преподавателя. Я не могла определить правильность произношения, и некому было разъяснить несколько непонятных моментов.
Ближе к вечеру ко мне явился гость. На крыльце стоял Норри.
- Я пришел поблагодарить за заботу и пирожки от всего нашего отряда. Если у вас есть просьбы, мы выполним.
- Это же противоречит приказу, - растерялась я. – У вас будут проблемы.
- Мы можем помочь, если того требует ситуация, - отчеканил мужчина уверенно.
- Знаю! Есть совершенно неотложное дело, но для этого вам нужно войти, - я посторонилась, пропуская его внутрь. – Садитесь, сир Норри.
- Рес Норри, - поправил он меня. – Я на службе.
- Ой, извините, - смутилась я. – Мне еще учиться и учиться. Поэтому, кстати, вы здесь. Я столкнулась с некоторыми сложностями в изучении языка.
Я придвинула свои записи, а сама быстро разлила по чашкам чай. Следующие полчаса мы разбирали мои ошибки.
- Знаете, в следующий раз лучше позвать Пасса, он у нас самый умный, - улыбаясь, сказал мужчина. – А насчет Альфы не могу ничем помочь. Если вас не снабдили этой информацией, сира, то, значит, есть причина.
- Все равно огромное спасибо. А про специальные обращения расскажите?
- Да, это могу. Есть общие вежливые обращения «сир» и «сира», но также существуют специальные: Альфа, Бета, Омега – высшие политические звания, Дос – высшие медицинские звания, Эрес – высшие военные звания, Рар и Рари для аристократии, Рес – для офицеров разных служб (безопасность, спасатели, полиция). Не стоит при знакомстве угадывать, как к кому обращаться, они сами представятся так, как надо.
- А про Бету и Омегу тоже не расскажите?
- Извините, сира, - виновато произнес Норри. – И мне уже пора.
- Не смею задерживать, - бодро подскочила я. – Спасибо, что уделили время.
Глава 12. Его выбор
В подобном режиме прошло 3 дня: я вставала рано, занималась, топила печку, носила воду, прогуливалась по лесу, приручала кота, а вечером приходил Пасс и помогал с учебой. Он и правда оказался очень умным и начитанным, а еще харизматичным и веселым. Мы сразу нашли общий язык, хоть я и периодически смущалась его пристальных взглядов. Потихоньку наше общение перешло на отвлеченные и личные темы.
- Я последний месяц на службе. Друг зовет работать в частную охрану, - поделился планами мужчина. – А можно спросить? Почему ты здесь?
- Неподчинение великому и ужасному, - призналась я. – Аскар помешан на контроле и ненавидит меня.
- Не верю. В смысле про ненависть. Ты же замечательная.
- Спасибо, - в который раз смутилась я. – Он противостоит собственной природе и…я его понимаю. Конечно, не одобряю отношение ко мне, но понимаю. И если это, в конце концов, освободит нас друг от друга, то пусть.
- И когда этот счастливый момент наступит? Примерно, - как бы невзначай поинтересовался Пасс.
- Не знаю… - вдруг появился необъяснимый страх.
Внутри все неприятно сжалось, и я не стала говорить, что свободна и могу заводить отношения. Вроде и мужчина приятный, и как с Виром получиться не должно – Аскар обещал…Но с чего вдруг такое повышенное внимание со стороны противоположного пола? Сначала один, теперь второй, и только своей паре я неинтересна.
Через пару минут поняла, что мое состояние было вызвано плохим предчувствием. Пасс хотел что-то сказать, но тут же напрягся и...с испугом посмотрел на дверь. Тишину разрезал звук тяжелых шагов. Я затаила дыхание, уже зная, кто пожаловал в гости.
Аскар с убийственным спокойствием зашел в дом и огляделся. Пасс мгновенно встал по стойке смирно и громко поприветствовал начальника:
- Экая сар, Эрес Норран!
- Эммм…привет, - с опаской сказала я, но незванный визитер, сцепив руки за спиной, продолжил разглядывать печку.
- Рес Ходас вы нарушили пункт 15.1 Военного устава по безопасности и будете разжалованы, - не смотря на подчиненного изрек он. После чего невозмутимо добавил, - Надеюсь, пустой флирт с моей парой того стоил.
Я перевела взгляд на Пасса и увидела, что тот в прямом смысле дрожит, как в лихорадке. Что происходит? Но экаец не собирался оспаривать вердикт и, услышав «свободен», чуть ли не бегом бросился прочь.
- А что говориться в пункте 15.1? – решила уточнить я.
Вдруг он действительно совершил нечто непозволительное, и я не так расценила слова про флирт.
- Нарушение субординации с охраняемым объектом, - не оборачиваясь, пояснил Аскар. - В его форме прослушка.
- Зачем? – я потихоньку начала отходить от шока и даже встала, чтобы было удобней сверлить взглядом мужчину.
- Надо же знать, что офицер здесь делает каждый день по 2 часа. Мне доложили, и я приехал разобраться. Услышанного оказалось достаточно.
- Ты…ты ненормальный! – завелась я. - Достаточно для чего? Он помогал мне с учебой! И чем ему грозит разжалование?
- Тебя его судьбы не должна волновать, - резко произнес мужчина и направился ко мне.
Я схватила стул и поставила его между нами, слишком уж грозный вид был у Аскара. Но он лишь усмехнулся, обнажая острый клык.
- Постой, ты явно сходишь с ума… - выставив руку вперед, сказала я.
- Уже сошел.
И стул полетел в стену, разлетаясь на части.
Примерный вид клыков.
- Стой, - прошептала я онемевшими губами.
Он подошел очень близко и намеренно заставил отступать дальше, пока я не прижалась к стене. У него опять помутнение? Но ведь до овуляции еще три недели! Я не могла разгадать его мотивы и хоть как-то логично объяснить поступки. Да и в данный момент меня больше интересовала судьба Пасса, чем моя собственная. Надо было переубедить Аскара, но тот явно не намерен был что-либо обсуждать.