Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пленники судьбы (СИ) - Корнилова Веда (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗

Пленники судьбы (СИ) - Корнилова Веда (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пленники судьбы (СИ) - Корнилова Веда (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты хочешь продать камни? Кому?

— Ну, не все же камни продавать разом! И потом, это не так просто, как тебе может показаться. В любом случае ты, главное, помалкивай. Остальное — моя забота.

Пока мы шли по году, я с любопытством смотрела по сторонам. Вроде, есть какое-то сходство со Стольградом, то только сходство… Узенькие пыльные улочки бедноты, и широкие ровные дороги в центре города. Множество храмов с изображениями змей, толпы людей на улицах, роскошные кареты, стражники чуть ли не на каждом углу… И еще рабы в ошейниках, которые исполняли здесь все грязные работы… Шум, гам, но, тем не менее, во всем чувствовался жесткий порядок. Любая заварушка, драка или же непорядок — все сразу же пресекалось стражниками, которые действовали без всякого снисхождения к виновным…

На первый взгляд, здесь куда больше порядка, чем в том же Стольграде. Но это только на первый взгляд. В воздухе Сет'тана будто разлито нечто, заставляющее людей невольно пригибать голову…

Иногда среди толпы мелькали черные плащи колдунов. Впрочем, народ перед этими людьми испуганно расступался, давая беспрепятственно пройти. Как видно знали, чем может закончится собственная неосторожность.

И еще: я впервые увидела, как некоторые богатые люди передвигаются не в каретах, а их носят на богато украшенных носилках. Вначале, заметив, как рабы сгибаются под тяжестью непонятного сооружения из красного дерева с позолотой, я решила, что переносят кого-то из больных людей, из числа тех, кого никак не перевезти в карете. Хорошо еще, что Кисс, усмехнувшись, пояснил мне, что носилки являются предметом высокого благосостояния. Карета — ее, само собой, положено иметь каждому богатому человеку, а вот носилки — они как бы подчеркивают твой высокий статус… В Сет'тане, как и в любой стране, имеются свои правила и законы, так вот, благородным людям кое-куда положено приезжать не в карете, а требуется, чтоб тебя туда принесли на носилках…

Еще множество храмов Великого Сета. Можно сказать, стоят чуть ли не на каждой улице, но всех их объединяло одно: высокое здание с длинными узкими окнами и остроконечными крышами. Не знаю отчего, но при взгляде на эти строения складывалось впечатление, будто храмы Великого Сета устремляются в небеса… Необычно. Сами здания храмов, во всяком случае, мне нравилась, правда, все остальное в них вызывало острую неприязнь: тут и постоянные жертвы перед треножниками с огнем, вечный запах сгораемых в огне шерсти и костей, пустота внутри храмов, холод от каменных стен даже в самое жаркое время дня… И еще: все без исключения храмы как снаружи, так и внутри были украшены изображениями змей, самых различный видов, форм, размеров… Может, конечно, это и красиво, тем более, что в многие из этих изображений вложено немалое мастерство камнерезов и строителей, но по мне подобным украшениям никак не место в святых местах. Хотя, если ты поклоняешься именно Змею…

Более того: обычно при храмах всегда находятся змеи. Точнее, они там и живут. Ну, на это дело мы насмотрелись еще в дороге — в какой из придорожных храмов не загляни, везде хватало этого ползающего и шипящего добра. Как правило, это были не ядовитые змеи, хотя иногда попадались такие храмы, в которых к лежащим на камнях змеям лучше и близко не подходить.

Здесь, в столице, единственное, что радовало — змеи не ползали ни по ступеням, ни внутри храмов. Ну, это вполне понятно: здесь слишком много людей, чтоб змея, выползшая из храма на улицу, не пострадала от множества ходящих ног. Да этих змей просто растопчут! И пусть ползающих внутри храмов змей почти не было, зато почти в каждом из таких сооружений имелись глубокие ямы, в которых жили огромные питоны — еще бы, ведь сам Великий Сет был подобен это змее! Гадость какая… Впрочем, мое отношение к этим рептилиям известно — я их не выношу, как, впрочем и очень многие люди…

Интересный город — смесь удивительного богатства и роскоши с подлинной нищетой: роскошные дворцы, утопающие в цветах и зелени соседствуют с жалким глинобитными домишками без окон, частенько полуразрушенными, и укрывшимися за высокими глиняными стенами, кое-где частично осыпавшимися…

Я по-прежнему ничего не могу понять, как можно ориентироваться в переплетениях узких улочек, к тому же чуть ли не запруженных толпой. Единственное, что я поняла из этого блуждания, так это приятное осознание того, что мы с Киссом не привлекаем к себе чужого внимания. Вокруг нас было полно людей в таких же серых одеждах, как у нас, да и тех, кто вел с собой лошадей на поводу — таких тоже встречалось немало. К тому же на праздники в столицу Нерга съехались люди самых разных рас и цвета кожи, так что наши светлые глаза вовсе не были чем-то необычным.

Та лавка ничем не выделялась из остальных, виденных нами ранее, но Кисс остановился именно около нее. Кинув повод коня стоявшему возле лавки мальчишке, Кисс вошел внутрь. Я, естественно, последовала за ним. Что-то внутри нее темновато… Да нет, все нормально, это просто наши глаза не сразу привыкли к небольшому полумраку после яркого солнца снаружи.

— Что господам угодно? — перед нами стоял невысокий человек с чуть раскосыми глазами.

— Я бы хотел поговорить с хозяином.

— Господин занят…

— А вы скажите ему… — Кисс переплел между собой три пальца левой руки, и будто случайно коснулся ими мочки левого уха, — скажите ему, что у меня к нему деловой вопрос.

Через минуту мы стояли в задней комнате этой лавки. Пожилой кхитаец, сидящий за низким столиком, без всякого интереса смотрел на нас. Хм, а за этой занавесью, между прочим, притаился какой-то человек, за невысокой ширмой в углу — тоже, да и сразу же за дверями позади нас кто-то стоит…

— Я хотел бы предложить вам некий товар… — начал Кисс. — Возможно, он вас заинтересует…

Кхитаец чуть покосился в мою сторону. Кисс покачал головой:

— Нет, уважаемый. У меня несколько иное предложение… — и он положил на столик с пяток крупных рубинов.

Кхитаец мельком глянул на камни, а затем вновь устремил на нас свой равнодушный взгляд.

— Молодой человек, я вас не знаю.

— Я вас тоже — чуть развел руками Кисс. — И не думаю, что нам стоит знакомиться ближе. Дело в том, что мы вряд ли надолго задержимся в благословенном Сет'тане. Просто приехали сюда на праздники, и, вот несчастье! поиздержались в дороге…

— И насколько поиздержались?

— Достаточно для того, чтоб перед отъездом отсюда принести вам еще несколько блескунов.

— У каждого из нас есть свои дела и свои расходы, непонятные остальным… Но почему, чтоб разрешить свою нужду в деньгах, вы обратились именно ко мне?

— Одно время вы имели дело с моим знакомым. Дудан Камыш, может, припомните такого? Он обращался к вам за… неким вспомоществованием. Если верны его слова, то у вас с ним на какое-то время совпали взаимные интересы, и было полное и обоюдное согласие при сотрудничестве друг с другом.

— Увы, никак не могу вспомнить этого человека. Он жив?

— К сожалению, второй год, как на Небесах. Небольшие трения с законом, приведшие беднягу с серьезным неприятностям в виде плахи. Увы, но жизнь несовершенна… Да, кстати, он просил в разговоре с вами упомянуть о цветах. Ему нравился синий ирис…

— Да, чудный цветок моей родины, отрада сердца… Но с чего вы взяли, что эти ваши стекляшки могут меня заинтересовать?

— Они могут заинтересовать любого, кто хоть немного разбирается в камнях. Старинная огранка, чистота… И мелкими их никто не назовет.

— То-то и оно, что старинная. Не соответствует нынешним запросам. Сейчас у людей несколько иные вкусы. Вряд ли кому в наше время будут интересны эти довольно примитивные камни.

— Ну, если нет, то… — и Кисс протянул было руку к лежащим камням, но кхитаец накрыл их своей сухой ладонью.

— Молодой человек, я не сказал вам «нет». Но для начала я должен посмотреть ваш товар и убедиться в его подлинности…

Когда через четверть часа мы покинули лавку, то кое-какая наличность у нас появилась. Правда, как пояснил мне Кисс, за камни нам дали едва ли седьмую часть их стоимости, а то и меньше, но это, по нынешним меркам, считается очень даже неплохой ценой.

Перейти на страницу:

Корнилова Веда читать все книги автора по порядку

Корнилова Веда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пленники судьбы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пленники судьбы (СИ), автор: Корнилова Веда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*