Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Секретарь для С.У.П.(А) (СИ) - Абакумова Полина Александровна (книги онлайн полностью .TXT) 📗

Секретарь для С.У.П.(А) (СИ) - Абакумова Полина Александровна (книги онлайн полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Секретарь для С.У.П.(А) (СИ) - Абакумова Полина Александровна (книги онлайн полностью .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Заказ на убийство? — спросил Дан.

— Ватверы никогда не убивают на заказ. Если не с кем не сотрудничают.

— Видимо я плохо знаю ватверов, но как эти существа вообще могут мыслить? Заключать сделки? Слушать? — перебила я.

— У них глаза на теле, — объяснил эльф. — В районе груди.

Я ошарашено во все глаза смотрела на него. Глаза на теле? Впервые слышу! На снимках я их тоже не видела. Или не хотела увидеть. Особо-то я и не рассматривала их тела на снимках.

— Узнать это только сейчас, — присвистнула я. — Жуть.

— Господа, не кажется ли вам, что уже поздно и пора спать? — напыщенно сказал эльф и зевнул.

Все оказались не против и разошлись по комнатам. Уже перед сном я вспомнила о Нинке и о том, что забыла свой телефон дома. Она, наверное, волнуется, а я тут. Стало совестно. Тяжело вздохнула и закрыла глаза.

Проснулась я позже всех. От завтрака отказалась. Перед глазами всё стояла фотография, показанная шефом. Она снилась мне всю эту ночь. На кухне ребята всё спорили о том, куда стоит пойти в этом городе. Я же была сторонницей мнения, что опираться надо на единственного свидетеля — Лексир Сьюзменд. Но меня не поддержали. Только Ольгерд проявлял по этому поводу сомнения.

— Я не могу связаться с Т.О.П.О.Р.О.М., - произнёс шеф, между разговором. — Связь обрывается. Видимо из-за сети. Тут не ловит.

— Наивный, — тихо буркнул эльф, которого услышала только я, сидя радом с ним.

— Раз уж нет других вариантов, то может, осмотрим дом в начале улицы? — осторожно спросил Дан, видимо боясь бурной реакции.

— Других вариантов нет, — развела руками Марина. Мужчина облегчённо вздохнул.

— Как мы его осмотрим? — скептически спросил эльф. — Что ты скажешь владельцу дома?

— Придумаем что-нибудь.

— То есть ты ещё не придумал? — улыбнулся Саныч. — Идеально.

— Действительно, Дан, надо что-нибудь придумать прямо сейчас, — сказала я.

— Есть у меня идейка, — заинтригованно протянул дракон. — Там и проверим.

* * *

Тот самый заветный дом в начале улицы принадлежал странному господину с пивным животом лет пятидесяти по имени Фредерик. Его внешность оказалась нетипичной для жителей этой деревеньки, к тому же говорил на ломаном русском. Он оказался светлокожим, с узкими чёрными глазами, большим носом, широкими полуседыми бровями, с бородой, на которой виднелись седые пряди и в силу его возраста с лысой головой. Он с очень неприветливой миной распахнул дверь в своё жилище. На пороге стояли я, шеф и эльф. Мы решили разделиться и поддерживать связь по рации. Деревушка небольшая, численность населения тем более, приезд новых людей, то есть нас, вызвал волну бурного обсуждения. Явись мы бы все к этому господину по плану Дана: 'Жить нам негде. Заблудились. Приютите на время', это вызвало бы полное недоумение. Поэтому этот план оказался достаточно продуманным и действительным. Так вот, очень неприветливо встретил нас господин Фредерик. Эльф улыбался во все свои белоснежные зубы, излучая собой приветливость и дикую радость. Сергей же вообще решил не играть, поэтому владельца дома встретил своей фирменной серьёзной физиономией. Я же брала пример с Ольгерда. С приветливой улыбкой сообщила подготовленную драконом речь о трёх отважных путешественниках, которым временно негде переночевать, но они обещают, в скором времени найти.

Господин слушал меня, молча, все, переводя взгляд с меня на эльфа, с эльфа на шефа и так по кругу. Я закончила свою речь и выжидающе посмотрела на человека. Тот бросил нам короткое:

— Проходите, — и пропустил нас в дом. Кстати, дом у него оказался не маленький. Совсем не маленький. Трёхэтажный, очень широкий и высокий. Внутри оказалось очень просторно. Один его коридор был как четыре наши кухни.

— Путешественники говорите? — подозрительно сощурился он. Я мысленно приказала себе не волноваться. Как бы он не хотел раскусить нас бы не смог.

— Да, знаете ли постоянство напрягает. Вот решили мир объездить, — широко улыбаясь, говорил эльф. — Да, сестрёнка?

Я поперхнулась и попыталась сдержать рвущееся наружу удивление. Про роль сестрёнки мне ни кто не рассказывал.

— Д-да, — как-то заторможено кивнула я и послала мужчине саму приветливую улыбку, на которую я была способна.

— Много объездили? — спросил господин и сел в кресло. — Присаживайтесь.

Мы последовали его примеру.

— Ах, да. Позвольте представиться, Фредерик Жульви, зовите просто Фредерик, — о да, как тебя зовут, мы уже знаем. Дан предварительно пролистал в книге список жителей, найдя там нашего Фредерика. Насколько я поняла из информации жил он один.

— Очень приятно Фредерик, — сказал эльф. — Я Стас, а это моя сестра Лена, ну и рядом с ней её жених Юдес.

Не ожидавшая такой подставы я опять подавилась и глухо закашляла.

— Простыла, — пояснила я в ответ на недоумённый взгляд хозяина дома. Тот только сильнее нахмурился и произнёс:

— Бывает. Безразлично как-то произнёс.

— А ваш молчаливый спутник, леди, немой? — уже с ухмылкой произнёс Фредерик.

— Устал, — коротко бросил начальник. Я незаметно ткнула локтем его в бок. Он послал мне недовольный взгляд и отвернулся к окну.

— Он у нас вечно недовольный, — улыбнулась я. — Откуда вы родом?

— Родился я тут, — произнёс мужчина. — Вас удивляет тот факт, что я знаю русский? Я много раз был в России и даже жил там три года, так что для меня это не составляет никакого труда. А вы?

— Мы из России, а Юдес из Орлеана. Не сердитесь на него, он очень несговорчив.

— И как же вы познакомились с мужчиной из Орлеана? — спросил он. В его интонации скользил интерес, но в глазах его не было. Он спрашивал так, из вежливости. И это было не к чему.

— По интернету, — коротко ответила я.

— Интернет, — задумчиво проговорил Фредерик. — У молодёжи это модно. После дороги, вы не желаете принять душ?

Я утвердительно закивала.

— Длительные поездки выматывают.

Мужчина с наигранной любезностью показал нам две ванные комнаты. Аж две! Затем три комнаты на втором этаже. Комнаты оказались очень просторными. Даже как-то непривычно.

Я приняла душ и вошла в комнату, которую мне выделили. Ничего так, мило. Но очень пышно. Толстые багровые занавески, которые я обзывала пылесборниками, совсем мне не нравились. Толстый и тёплый ковёр, по которому было приятно ступать босыми ступнями. Стены в багровых тонах. Никогда не нравился этот цвет.

— Ну как ты? — когда в комнату без стука вошёл счастливый эльф, я успела натянуть майку и шорты.

— Как я? — улыбнулась я и подошла к нему. — Даже не знаю, братец. Чёрт возьми, Ольгерд, что за самодеятельность?!

— Тсс, — протянул эльф и приложил палец к моим губам. — Ещё не хватало, что бы нас услышали. Стас, я Стас. Забыла, сестрёнка?

В ответ я скинула его пальцы и с размаху врезала ему кулаком по челюсти. Он даже не дёрнулся.

— А это тебе за жениха, — тихо сказала я и ударила ещё раз. Эльф застонал и схватился за челюсть. Я даже немного испугалась, не переборщила ли. Но тут он выпрямился и спокойно произнёс:

— Я пошутил. Бьёшь ты слабо.

— Ах…. ты…, - я накинулась на него с кулаками, но он лишь тихо смеялся.

— Чем вы тут занимаетесь? — в комнату вошёл шеф. Какой миленький. После душа, с мокрыми распущенными волосами, пару капелек застыли на смуглой шее…

— Мне тут разборки устроили, — хохотнул Ольгерд. — Подумаешь, пошутить уже нельзя.

— Юмор в этой ситуации был неуместен, — недовольно проговорил Сергей и вошёл в комнату, прикрывая за собой дверь. — Особенно имя. Юдес. Юдес из Орлеана. Ты долго думал?

— Милое имя, — хохотнула я. — Вам так идёт.

— Прекратите смеяться, — шикнул начальник. — Нас звали к обеду.

— Как гостеприимно, — прошептал Ольгерд. — Идите. Я поговорю с Даном и вернусь.

Мы спустились вниз в зал, где гостеприимным хозяином была расставлена еда.

Перейти на страницу:

Абакумова Полина Александровна читать все книги автора по порядку

Абакумова Полина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Секретарь для С.У.П.(А) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Секретарь для С.У.П.(А) (СИ), автор: Абакумова Полина Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*