Падение жницы (ЛП) - Хонфлер Миранда (читать книги полностью .txt) 📗
— Ах, пожалуй, мне пора вернуться, — он кивнул Нине. — Сестра, — а потом бросил взгляд на Бригиду и ушел.
Он преследовал ее, она была уверена. Его игра полагалась на манипуляции теми, кто был ей дорог, но если он пытался навредить им, он пожалеет.
* * *
Повезло, что Каспиан последовал за Генриком к ферме Баранов. Ему было не по себе от мысли, что тот сделал бы, если бы он не прибыл вовремя. Хотя он не успел толком подумать, назвав Нину своей суженой, ему нужно было разобраться в ситуации, пока не стало хуже.
— Мы можем поговорить минуту? — спросил Каспиан у Нины.
Она хмуро посмотрела на него, но, слава Перуну, не стала задавать вопросы при Генрике.
— Да?
Он пытался защитить ее, но мог при этом сделать мишенью.
— Мне тоже стоит уйти, — Бригида подняла косу, он не успел ее остановить, она вышла за дверь и направилась к лесу. Каспиан проводил ее за дверь, сжимая руку Нины, но понял, что не мог отпустить ее. Пока Генрик не ушел подальше.
— Прости, я, наверное, тебя удивил, — сказал он, потирая шею сзади, пока Нина смотрела на их соединенные руки.
— Это было неожиданно, но я не знаю, что он сделал бы, не прибудь ты вовремя, — она все еще была бледной.
— Я надеюсь, ты не расскажешь Стефану, — он не хотел, чтобы Стефан думал, что ему нужна была его возлюбленная. — Я поговорю с ним об этом.
— Стефану? — Нина склонила голову. — Зачем мне говорить ему?
Каспиан кашлянул. Он знал, что они скрывали отношения, но раз он знал правду, зачем скрываться от него?
— Я видел, как он часто ходит к твоей ферме.
Глаза Нины расширились, она закрыла рот рукой.
— О, да. Спасибо.
Каспиан отпустил ее руку, она кивнула и поспешила в дом без слов. Тяжко вздохнув, Каспиан повернулся к поместью. Что-то нужно было сделать с Генриком, но как убрать его из деревни, чтобы его последователи не перевернули тут все?
Каспиан шел по тропе от фермы Баранов, он заметил Генрика у ограды. Его ладонь держала ветку со свежими почками, что еще не распустились, и, не глядя на них, Генрик сорвал их на конце. Генрик не мог усидеть на месте, он все время двигался.
Генрик поднял голову, выпрямился, бросил обломки ветки на землю и прошел к Каспиану. Высоко держа голову, он выглядел до ужаса нахально.
— Тебе не нужно было меня ждать. Твой гонец будет переживать, — сказал Каспиан, подходя к нему.
— Они могут подождать пару минут. Я надеялся увидеть, в какую дыру спряталась ведьма, — Генрик вытянул шею, словно выглядывал ее на горизонте.
Генрик делал это, чтобы его позлить? Нужно было действовать осторожнее.
— Ты не сказал, что делал на ферме Баранов.
Генрик посмотрел на него, разглядывал его лицо мгновение, а потом пожал плечами.
— Ведьма опасна. Она и дальше будет загрязнять твой регион, брат. Женщины не должны так блуждать.
Каспиан стиснул зубы так, что они могли треснуть.
— Разве?
Генрик снова посмотрел на лес.
— Помни это, беря ту девушку в жены. Им нужен муж, чтобы бил их, иначе их печень сгниет. Не давай влиянию ведьмы испортить ее, следи за ее мыслями. Плохо уже то, что ты дал нашей матери указывать тебе, что делать…
Каспиан собирался ударить Генрика по грязному рту. Кулак был наготове. Но он не успел послушаться импульса, крики донеслись от поместья.
Толпа собралась у ворот. Крестьяне уже начали мятеж? Каспиан поспешил к толпе, сердце гремело в груди. Когда он шел против толпы в прошлый раз, он чуть не перестал быть мужчиной, но в этот раз он не мешкал.
— С дороги! — проревел Каспиан, расталкивая толпу, пока не добрался до ворот. Во главе Агата размахивала тесаком.
— Мы пришли за насильником! — прорычала она, лицо искажал гнев.
Толпа скандировала:
— Отдай его! Отдай!
Весть о прибытии Генрика уже разошлась, но, если он отдаст Генрика толпе, армия культа может натворить бед. Ему было неприятно, но придется сохранять жизнь Генрику, пока лорд Гранат не прибудет с войсками.
Рафаль приближался со стражами, ожидая приказов.
— Если есть возмущения, — крикнул Каспиан, — я попрошу вас приберечь это до следующего слушания.
— Тут нет справедливости. Ты его помилуешь, как сделал твой отец до тебя! — кричала Агата.
— Если не разойдетесь, мне придется использовать силу, — Каспиан кивнул на приближающихся стражей.
Но толпа не разошлась, а повернулась и стала биться со стражей. Звенели крики.
Каспиан потянулся за мечом, мужчина из толпы бросился на него. Ему не хотелось ранить свой народ.
— Стража, ко мне! — кричал Каспиан, но ладонь сжала его, оттащила от толпы, другая рука сжимала косу наготове.
Некоторые смотрели на нее, но лишь на миг, взлетали кулаки, мечи звенели о вилы.
— Мой народ! — прогремел голос Генрика, и все, кто смотрел, застыли.
— Ты! — Агата указала на него тесаком и пошла сквозь толпу. — Я заставлю тебя заплатить за то, что ты сделал с моей дочерью!
Толпа за ней одобрительно ревела.
Но, когда она приблизилась, пять женщин в черном встали перед Генриком, мешая ей. И, когда она попыталась пробиться, они оттолкнули ее.
— Я знаю, что вы пришли искать справедливости, но ваш гнев не обоснован, — сказал Генрик с улыбкой. — Вы меня знаете. Я был когда-то в этом обществе. Меня многие любили. Ты, Леопольд… Кто помог тебе, когда твой бык упал в канаву?
— Ты, — робко сказал Леопольд.
— А ты, Ольга, когда твой муж умер до урожая, кто собрал людей помочь тебе и не дать тебе голодать зимой? — спросил Генрик, указывая на нее.
Ольга опустила голову.
— Это были вы, милорд.
Он обращался к людям по очереди, пока они не успокоились, опустив оружие. Что у него была за сила? Как Каспиан не видел эту хитрую сторону Генрика раньше?
— Не важно, что ты сделал в прошлом! Это не отменяет того, что ты изнасиловал мою дочь, — сказала Агата, борясь.
Генрик вздохнул.
— Признаюсь, мы с твоей дочерью были любовниками.
— Так ты признаешься! — прошипела Агата.
Генрик покачал головой.
— Я не взял бы женщину силой. Разве мне это нужно? — он улыбнулся и подмигнул женщинам вокруг него. Некоторые покраснели.
Каспиана мутило. Генрик умел убеждать людей, мог даже уговорить их, что небо зеленое.
— Мы были любовниками, и твоя дочь не хотела, чтобы ты узнала, что мы разделили постель до свадьбы. Я бы женился на ней, но боги позвали меня на службу им, — он опустил голову. — Перед тем, как уйти, я проследил, чтобы ей хватало на хорошую жизнь без меня. Но я вижу, что твоя жадность, Агата, не унялась. Потому что твоя дочь не нашла хорошего мужа? Поэтому ты посмела очернять мое имя?
Толпа шепталась, переглядывалась. Они не могли же этому верить? Каспиану хотелось обвинять Генрика, как делала Агата, но нужно было вести себя умнее. Он не мог пойти против Генрика без армии лорда Граната, что защитила бы его народ от культа. До этого придется медлить.
— Мне ясно, что мораль в этой деревне прогнила, и это привело всех вас к жажде жестокости, — говорил Генрик. — Но посмотрите на себя, прошу, подумайте о полях, которые нужно вспахивать, и о голодном скоте. Разве вам не лучше провести время на фермах, а потом уже обвинять невиновного человека?
Они бормотали. Толпа стала расходиться. Только Агата задержалась.
Она плюнула на землю перед ним.
— Ты заплатишь за то, что сделал. Помяни мои слова.
— Иди, Агата. Я прощаю тебя за жадность, — Генрик махнул на дорогу.
Без толпы за ней и из-за инквизиторов она отступила. Стражи следовали за толпой, чтобы люди не собрались снова.
Бригида все это время сжимала его руку так сильно, что могла сломать кости. Генрик повернулся к ним, ухмыльнулся при виде их соединенных рук. Бригида отпрянула.
— Видишь, брат? С народом нужна твердая рука.
С горечью во рту Каспиан смотрел, как люди расходились. Это ему и требовалось, чтобы спасти Рубин, но все произошло слишком скоро.
— Хорошо, что я тут, Каспиан. Я защищу тебя от всего плохого.