Не дразни дракона (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна (книги полные версии бесплатно без регистрации txt) 📗
— Ну почему же? Хочу. Где ещё такое увидишь?
— Какое такое? — в голосе Владыки прозвучали вкрадчивые нотки. Кто-то начинал раздражаться.
— Вопиющее! — честно объяснила я.
Главный дракон прищурился, пренебрежительно хмыкнул и… опять расслабился. Словно по щелчку пальцев! Словно… Так-так-так. Очень подозрительно. Он что-то задумал?
Пауза. Стоим, смотрим друг на друга сквозь силовую решётку.
Я ресницами на всякий случай похлопала, усыпляя ящерову бдительность, а он обворожительно улыбнулся и сделал очередной успокоительный вдох.
— Ментальный блок — это идеальный выход, — сказал Дарнаэш. — А ещё… Я тебе приданое дам, чтоб уж точно и без всяких проверок замуж взяли. Хочешь? Большой… нет, очень большой ларец с украшениями?
Я чуть не рухнула. Дракон предлагает драгоценности? Да у них же каплю воды не выпросишь в дождь!
Это было ещё подозрительней. Настолько, что я сразу принялась искать подвохи.
— Сейчас ларец пообещаешь, потом поставишь блок на память, и про ларец я забуду? И всё, и ничего не получу?
Дарнаэш выразительно закатил глаза.
— Я похож на мелкого жулика?
— Ты похож на того, кто поощряет воровство невинных дев, — изобличительно сообщила я. Кстати, моего некультурного тыканья Владыка словно и не заметил.
— Это традиция, — сказал он посуровев.
— Да слышала уже.
Синие глаза недобро сверкнули, признавать сходство с жуликом Дарнаэш категорически отказывался. А я слишком хорошо помнила все последние события, включая демонстрацию той самой легендарной жадности на пиру.
— Кстати, как икра? — в итоге поинтересовалась я. — Вкусная была?
Он сначала не понял. А когда сообразил, глаза сверкнули ярче прежнего, но голос прозвучал ровно:
— Без понятия. Я не ел. Я её терпеть не могу.
Фр-р-р! А я, между прочим, люблю. Я б поела! Только нам её так и не предложили.
Кажется, на этом разговор можно было заканчивать, я даже попыталась отвернуться, а дракон…
— Два ларца! — и прозвучало так, словно он кусок от своего сердца отрезает.
— Мм-м… а что за украшения? — решила всё же уточнить я.
Сначала послышался скрежет зубов, и уже за ним:
— Хорошие.
— Хорошие, но не представляющие никакой ценности? — мне ну очень ярко вообразились два ларца, плотно набитые дешёвой бижутерией.
— За кого ты меня принимаешь? — теперь он точно злился.
— Так я уже говорила. Вы воруете девиц, и…
Рычание было тихим, но выразительным. Таким, что если б не силовая клетка, я бы поспешила отскочить подальше. Однако я по-прежнему находилась под защитой храма, и это радовало. А Владыка неожиданно продолжил свой странный, подозрительный торг.
— Три ларца! — рявкнул он. — С настоящими драгоценностями. Без дураков и без обмана! И блок на память на три дня, с фальшивыми воспоминаниями о том, что дракон был очень добр и подарил драгоценности просто так.
Оп-па. Ну-ка, ну-ка…
— То есть даришь ты не просто так? — окончательно переходя на ты, спросила я.
В ответ снова прищур, глубокий вдох и настораживающее:
— Ты окажешь мне одну небольшую услугу.
Пауза, кивок на колонну-подставку и продолжение:
— Чаша, на которой лежит камень, не закреплена. Я хочу, чтобы ты взяла её и принесла мне.
Не скажу, что удивилась — кажется, подсознательно именно этого и ожидала. Уж слишком этот огромный бриллиант был похож на тот, что висел у Владыки на груди.
О том, что камни особенные я тоже уже знала — по крайней мере большой так точно необычный! Но теперь, когда Дарнаэш практически ткнул носом, поняла кое-что ещё.
Владыка не мог пройти к большому бриллианту, его не пускали. Остальных камень тоже держал на расстоянии и, судя по всему, отнёсся благосклонно только ко мне.
Теперь главный дракон хочет, чтобы я забрала камень? И даже готов заплатить?
— Лина? — окликнул Дарнаэш.
А я повернулась и уставилась на упомянутую подставку. В прошлый раз внимания не обратила, зато теперь рассмотрела и удивилась. Это ведь не часть скульптуры, а самая обыкновенная тарелка. Впрочем нет, не обыкновенная.
Я схватила бриллиант, вытащила из-под него тарелку, но рассмотреть фарфоровое изделие не успела. Отвлеклась на невнятно-нервный звук, который донёсся оттуда, где стоял Дарнаэш.
Владыка драконов смотрел ошеломлённо, у него даже рот приоткрылся, правда продлилось всё доли секунды. Я уже решила, что померещилось, но нет.
— Кхе-кхе-кхе, — тихо прокашлялся он. Выпрямился, приобретая вид этакого отстранённого спокойствия. — Ты можешь взять камень голыми руками? Очень интересно.
— А что не так? — немного напряглась я.
Ответ… В общем, окажись тут мой наставник по магии, он бы бился сейчас в истерике. Просто истина была слишком банальной, и наставник не раз мне её повторял. Она заключалась в том, что нельзя хватать непонятные артефакты голыми руками. Никогда! Ни при каких обстоятельствах! Потому что…
— По идее, это смертельно опасно, — озвучил дракон. — Собственно поэтому я и сказал, чтобы ты взяла подставку. Но раз камень тебя не убил, то подставку можешь оставить там, — и новый кивок на постамент.
Нормально вообще?!
Сердце ёкнуло, но тут же отпустило. Камень ему принести, без тарелки. Угу, щас.
Покрепче сжав бриллиант, я таки вернулась к разглядыванию фарфора и удивилась опять — это так сильно напоминало тарелку из какого-то фамильного сервиза… С золотой росписью, с вензелями, с непонятными древними надписями. А в верхней части изображалась корона.
Тарелка из королевского сервиза? И к чему это всё?
Вопрос остался невысказанным, да и заморачиваться я не собиралась, но тут в глазах потемнело. Вслед за темнотой пришёл туман, а после него передо мной развернулась картина, от реалистичности которой я обмерла.
Огромный торжественный зал с высоким потолком, толпа спорящих о чём-то драконов и хрупкая девушка, которая заявляет нарочито-надменно:
— Я поем у себя!
А в руках у девушки эта самая тарелочка с наброшенной сверху салфеткой. И хотя заглянуть под салфетку не могу, точно знаю, что там бриллиант.
Миг, и меня швырнуло обратно в реальность. От неожиданности я покачнулась.
Владыка что-то заметил и напрягся.
— Что? — рявкнул он.
Что-что. Видение. Первое в моей жизни. Настоящее! Вот прямо так, как описывают в учебниках по магии. Теперь бы сообразить, что мне хотели показать.
— Ли-ина, — вновь позвал Дарнаэш, и я улыбнулась. Вернула тарелку на место, положила на неё бриллиант и, повернувшись к дракону, улыбнулась ещё раз.
Он понял сразу и… промолчал. Только молчание это было совершенно убийственным — в смысле, меня сейчас мысленно убивали, причём не с помощью какого-то зелья, а голыми руками.
Я честно дала Владыке возможность совершить новую дипломатическую ошибку — то есть сказать нечто за что можно зацепиться, — но дракон возможностью не воспользовался. Продолжал молчать и убивать.
В общем, заговорить пришлось мне:
— Я подумаю.
Крылато-хвостатый аж подпрыгнул.
— Что значит «подумаю»? — рыкнул он. — Что ты…
— Прости, — я «печально» развела руками. — У меня пока нет повода тебе доверять. К тому же не уверена, что мне нужны эти драгоценности. Куда мне в них ходить? В коровник?
— Драгоценности можно продать, — процедил Дарнаэш.
— Да кому они в нашей глуши нужны?
Указывать на то, что с драгоценностями можно поехать в город, Владыка не стал. Он вообще весь напрягся, явно почуяв неладное, а от большого бриллианта таким теплом в этот момент повеяло, что я едва не рассмеялась.
Потянулась, погладила идеальную грань и резюмировала:
— Пусть тут лежит. Целее будет.
Меня принялись убивать по третьему кругу, но… а что он мог?
Мы в храме, который расположен неизвестно где, между нами тугие силовые жгуты и что-то ещё, какие-то особенные энергии точно витают. Впрочем, не это главное: бриллиант однозначно не хотел оказаться в руках Дарнаэша, а храм умеет открывать двери! И если соединить одно с другим, то… Я же могу рассчитывать на то, что меня сейчас домой отправят? Я ведь не отдала камень. Значит я молодец и меня можно наградить?