Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка в Академии. Истинная для дракона (СИ) - Ачалова Тала (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT, FB2) 📗

Попаданка в Академии. Истинная для дракона (СИ) - Ачалова Тала (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Попаданка в Академии. Истинная для дракона (СИ) - Ачалова Тала (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но это невозможно, — уверенности в голосе мистера Лопуса нет. — Зверьки — это магически созданные артефакты. Они будут привязаны к тому, кто первый возьмет их на руки. Но никак не наоборот. Не зверек выбирает человека. Так устроена их магия. Так я их создаю.

— Что ж, по всей видимости, вы создали нечто новое!

Маленький комочек у меня на груди уже размеренно сопит. Вот и что с ним делать? Неужели придется отдать?

— Испорченную сумку я возьму, — продолжает Тейран, — и передам ищейкам. Думаю, они возьмут след. Нам пора.

Магистр кивает адептами на выход. Я же поднимаю на него растерянный взгляд и слегка открываю ворот плаща, как бы спрашиваю, что делать с неожиданным прибавлением.

— Ариана, зверька надо вернуть, — обращается ко мне Тейран. И я вроде бы согласна, ведь зачем мне в Академии лишняя головная боль. Но маленький крольчонок так доверчиво прижимается лапками к моей рубашке, что просто физически сложно его оторвать от себя.

— Это бесполезно, — вздыхает хозяин лавки. — Инициация уже произошла. Теперь зверек без нее может погибнуть от тоски. А с ней ему будет хорошо.

Я расплываюсь в улыбке. У меня будет питомец!

— Вы же в курсе, сколько стоят мои сумки, мисс? — обращается уже только по мне мистер Лопус.

Конечно же, нет. Но у меня припрятан кошелек с золотом из сундука. На всякий случай. И я готова заплатить, сколько требуется. Если, конечно, этого будет достаточно. Я совсем не ориентируюсь в здешней валюте.

— Ей это знать не обязательно, — сверкает взглядом Тейран. — Ариана, иди к остальным.

— Но… — пытаюсь возразить.

— Никаких но. Или ты не хочешь его брать?

— Хочу!

Мистер Лопус вручает мне сумку, к которой прилагается инструкция по уходу. Кроль соскакивает с моих рук и юркает в свою голубую норку. Замирает. И становится просто аксессуаром на сумке.

Я тороплюсь спрятать сокровище в недрах плаща и бегу на выход, не веря счастью.

Меня тут же перехватывает Франка и шепотом спрашивает, со мной ли кролик. Я киваю в ответ.

— Он стоит целое состояние, — также тихо сообщает подруга.

Обдумать, насколько ценный подарок я получила, толком не успеваю.

Тейран, выходя из магазина, дает нам команду садиться в быстроход. И мы мчимся на следующую точку. На этот раз это самый центр Антареса — знаменитая площадь Творцов с не менее известными башнями. Это одно из мест, которое мне очень хотелось увидеть. И оно определенно стоит того.

Огромная площадь залита солнечным светом и полна людей. Они бегут от одного конца к другому, не обращая внимания на громадное великолепие, что высится в самом центре. Четыре каменных дракона, древних ящера, сидят спинами друг к другу, сплетаясь хвостами и раскрыв пасти, из которых бурными струями бежит вода. Стекает к самым лапам и ударяется о дно фонтана, поднимаясь искрящимися на солнце брызгами. Стоит ли говорить, что каждый дракон — размером, пожалуй, с пятиэтажный дом. В каждом из четырех углов площади, напротив ящеров, стоят высокие столпы — из них, по легенде, вылетели первые драконы. Зрелище завораживает.

— Мы приехали не на экскурсию, как вы понимаете, — прерывает наши гляделки Тейран. Франка вместе со мной слегка в шоке от масштабов главной святыни Шаайриссии, и тоже никогда раньше здесь не была. — Не так давно на этой самой площади пропала девушка. Ни следов, ни свидетелей. Но есть одна зацепка, которая поможет нам ее найти.

Мы переключаем все внимание на магистра. Поиски пропавшего человека — это что-то интересное!

Тейран достает маленький прозрачный пузырек из кармана, с виду пустой.

— Здесь эфир девушки, ее магия, собранная с тех вещей, в которые она ее направляла, — поясняет он. — Поскольку женская энергия лучше идёт на контакт с подобной ей же, делимся на противоположные пары.

Франка тут же подскакивает к Элию, что удивительно, практически без промедлений. Вторая пара — Луиза и Вирн, с которыми мы успели познакомиться по пути. Ну и последними остались я с Арчи. Не скажу, что в восторге, но выбирать не приходится.

Мы с девчонками снимаем перчатки, Тейран открывает пузырёк и по очереди каждой из нас проводит горлышком по кончикам пальцев. Подушечки покалывает, и мы снова надеваем на руки защиту.

Напоследок магистр словно выливает невидимые остатки себе на пальцы. Выходит, для него эта магия не так чужеродна?

Мы берём в руку чаровизоры, и по замыслу, если пропавшая девушка была в определённых местах, прибор должен показать это.

Мы расходимся в разные стороны, каждый по своему маршруту.

Нам с Арчи достается Ткацкий переулок, где вовсю идет торговля различными тканями самых буйных расцветок.

— Если бы ты была девушкой, у какой палатки остановилась? — выдает Арчи после нескольких минут молчания.

— Я вообще-то и есть девушка! — беззлобно возмущаюсь.

— Я имею в виду пропавшую девушку!

— Ну тогда без понятия. Мы ее совсем не знаем, может, она вообще не любит наряды, — пожимаю плечами.

— Я думаю, ты догадаешься, кого мы ищем.

— Нет, с чего бы?

— Потому что магистр Тейран может искать только того, кто небезразличен ему. Его невесту.

Чаровизор в моей руке начинает подрагивать. Но не оттого, что сработал, а потому, что дрожу я сама. Стискиваю его ладонью изо всех сил.

Мне все равно, убеждаю себя. Я вообще хотела сбежать. И почему бы мне и впрямь не сделать этого?

Кошелёк с деньгами при мне. Карта тоже. Момент самый подходящий. Надо только найти лазейку, подворотню или извилистую улочку и улизнуть от Арчи.

Пусть Тейран сам ищет свою невесту.

Пробегаюсь глазами по причудливым узорам на тканях, и останавливаюсь около большой палатки.

— Кажется, что-то чувствую, — вру Арчи. — Пожалуй, Мария была здесь. Да, определенно ей понравился шелк.

Парень косит глаза на чаровизор, но тот неподвижен, как морской штиль.

Я же хватаюсь за ярко-зеленый отрез и продолжаю спектакль:

— Какой чудесный шелк! Всегда мечтала о лёгком платьице в такой расцветке.

Продавщица — большая, грузная женщина широко мне улыбается.

— Деточка, это твой цвет! Пойдём, я в два счета смастерю тебе платье. Немного магии и твой молодой человек не сможет отвести от тебя взгляда.

«Мой молодой человек» явно не в восторге от такой перспективы. Но я складываю ладони в просящем жесте, мол, прости, не могу удержаться при виде красивой тряпки, и скрываюсь следом за продавщицей.

Теперь мы с ней отрезаны от остального мира плотной завесой тканей.

Женщина начинает было примерять ко мне материал, но я отступаю на шаг назад и останавливаю ее.

— Прошу вас, помогите мне, — говорю так пылко, как только могу. — Это совсем не мой парень, наоборот. Он преследует меня, и мне никак не удается от него отделаться!

— Ой ли, — недоверчиво прищуривается продавщица.

— Меня отец никуда одну не отпускает, — нагоняю жалости я. — Приставляет везде надсмотр…А я… Я влюблена! Да! И папа против… Но мы договорились встретиться, а этот…

— Мешает?

— Ага, — почти плачу я. Нет, ну очень натурально получается. — Пожалуйста, я в долгу не останусь.

И в подтверждение своих слов аккуратно вытягиваю из-под плаща пару золотых монет. Без понятия много это или мало, но судя по реакции, скорее второе.

— Я проведу тебя через черный выход, — продавщица резво прячет монетки в глубоком лифе платья. — Но учти, он ведет в Мертвый переулок. Не побоишься?

Вот еще. Со мной карта и полное неведение, почему я должна остерегаться этого места.

— Идемте, — говорю решительно и спешу за женщиной.

Она ведет меня сквозь цветные лабиринты из тканей, которые калейдоскопом смешиваются у нас на пути. Как вдруг яркие пятна сменяет кромешная темнота. Мы оказываемся у разбитых ступеней, ведущих в неизвестность.

— Иди вперед и никуда не сворачивай, — напутствует продавщица и уходит прочь.

Я же стискиваю зубы и шагаю в темноту. Я ведь именно этого и хотела, не так ли?

По ощущениям это не переулок, а какое-то подземелье. Узкое пространство, где едва может протиснуться один человек очень скромной комплекции. Ни зги не видно, и я инстинктивно выставляю ладони вперед, словно стараясь прощупать темноту. Но кожей ощущаю лишь влажную осыпающуюся кладку стен.

Перейти на страницу:

Ачалова Тала читать все книги автора по порядку

Ачалова Тала - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Попаданка в Академии. Истинная для дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка в Академии. Истинная для дракона (СИ), автор: Ачалова Тала. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*