Кодовое имя Морозко (СИ) - Шкутова Юлия (читать книги полностью .txt) 📗
— Уважительное обращение подразумевает добавление приставки кэр или кэра. Главное не перепутай. Если к простому жителю ты обратишься с приставкой ларр, то только польстишь ему. А вот если к аристократу или магу с приставкой кэр… Маги иногда довольно вспыльчивы, — вздохнул герцог и пристально посмотрел на свою собеседницу. — Тут уж не известно, что лучше — если он тебя убьет, или оставит в живых, но калекой.
— И ему что, за это ничего не будет? — возмутилась Алиса на такой произвол.
— Почему не будет? — удивился Макс. — Мы же не варвары. Он конечно же понесет наказание. Вот только неужели ты думаешь, что тебе от этого станет легче?
Пришлось признать, что в этом он, конечно же, прав. Да и забывать не стоило, что правда всегда на стороне сильного. Ведь никто не помешает провинившемуся магу откупиться от суда. А тем более аристократу. Простым людям всегда было сложно добиться справедливости. Если не сказать практически невозможно. Поэтому Алиса решила сама для себя, что непременно запомнит такие важные моменты. Ей не хотелось так по глупому попасть в неприятности. Все же надежда на то, что можно найти путь назад в ее мир, продолжала теплиться внутри. Девушка даже не хотела думать о том, что у нее может ничего не выйти.
'Эх, если бы была возможность встретиться и поговорить со старшими расами! Лучше всего с драконами… Они бы точно нашли способ отправить меня домой'
— О чем задумалась? — прервал ее размышления Макс.
— Да так, ни о чем конкретном, — заверила его Алиса, не желая рассказывать о своих планах и надеждах. — Лучше расскажите мне еще что-то важное. То, что поможет не сильно выделяться из общей массы и не попасть впросак.
'Это у тебя вряд ли получится', - мысленно усмехнулся герцог Ортанский.
— Даже не знаю, что тебе рассказать, — задумчиво проговорил, внимательно осматривая девушку. — Я ведь просто не представляю, что может показаться тебе странным в нашем мире, а что схожим с твоим мировоззрением. Может ты просто будешь задавать мне вопросы, а я отвечать?
Алиса тут же с удовольствием вцепилась в такую возможность, желая вытянуть из мага как можно больше всего. Ведь неизвестно, что ей может пригодиться в будущем. Чем она и успешно занялась, засыпая своего нечаянного наставника кучей не связанных между собой вопросов. Алиса постоянно перескакивала с одной темы на другую, спеша узнать как можно больше об этом месте и его обитателях. И даже прониклась безмерной благодарностью к Морозко, когда он терпеливо разъяснял какие-то непонятные для нее действия и традиции.
Она сама не ожидала, что маг так открыто будет отвечать. Скорее уж думала, что научив ее читать, мужчина оставит Алису саму разбираться во всем. Но как показала практика, Морозко вполне может быть хорошим наставником.
'И все же он не так уж плох', - сделала девушка вывод, выслушивая его пояснения.
Правда, спустя два часа, все благодарные мысли бесследно выветрились у нее из головы. Стоя посреди его комнаты и обозревая тот бардак, что здесь творился, Алиса на чем свет костерила вредного дедка. И дело было не в том, что в спальне лежали горы мусора. Нет, с этим было как раз все в порядке. Но смятая и перевернутая постель, словно на ней проводились боевые действия, которую нужно было перестелить, вызывала уныние. Таких больших кроватей девушке еще видеть не доводилось. Осмотрев ее со всех сторон, она пришла к выводу, что на этом огромном пространстве спокойно могут уместиться четыре взрослых человека. Да еще и спать не в притык друг к другу.
Провозившись с этим монстром полчаса, Алиса устало выдохнула. Ей пришлось ползать с одного края к другому, чтобы заправить постель. Самым легким в ее задании оказалось поменять наволочки на подушках. И теперь девушка чувствовала себя так, словно все это время тягала тяжести. Сердце быстро колотилось в груди, дыхание то и дело сбивалась, а руки мелко подрагивали.
Просидев так некоторое время, Алиса с тяжким вздохом принялась собирать по комнате разбросанную одежду. Складывая ее в заранее принесенную плетеную корзину, девушка мысленно молилась, чтобы среди всех этих вещей не затесалось нижнее белье старика. Она была уверена, что уж такого ее психика точно не выдержит. Перед мысленным взором так и мелькали разные кальсоны и панталоны, заставляя ее нервно хихикать.
'Главное, чтобы он не носил что-то на подобии наших подгузников', - подумала Алиса, подбирая валявшуюся на подоконнике рубашку.
Осмотрев комнату еще раз, она решила, что вернется сюда чуть позже, чтобы закончить уборку. А сейчас не мешало бы постирать то, что она здесь насобирала. Тем более, что совершенно не боялась сделать что-то не так. На этот раз Морозко подробно объяснил, где находится прачка и нужные ей принадлежности.
Захватив корзину, девушка еще раз осмотрела комнату и вышла за дверь. Спустившись на первый этаж, она завернула в тот коридор, что вел к кухне. Как оказалось, дверь в прачечную как раз была напротив кладовой с уборочным инвентарем. Уже привычно хлопнув в ладоши, чтобы зажечь свет, Алиса спустилась вниз и с любопытством осмотрелась. Прачечная была большой и довольно светлой. Три окна, что находились под потолком и плюс магические светильники, хорошо освещали комнату. Прямо посередине помещения, на полу стояла большая деревянная бадья. С правой стороны в углу из стены торчал кран, а рядом с ним стояли несколько ведер. В другом же углу находилась миниатюрная печурка, чем-то похожая на ту, что девушка нечаянно взорвала на кухне. В другой части комнаты одну из стен полностью занимали полки с какими-то коробочками и баночками. Вздохнув, Алиса поставила корзину на пол и приоткрыла неприметную дверцу, что находилась рядом с полками. Достав лежащие в чулане дрова, девушка закинула их в грубку.
— Ну что, приступим? — поинтересовалась она сама у себя, доставая из мешочка солнечник.
Глава 7
Неспешно расхаживая по комнате, Алиса старательно смахивала невидимую глазу пыль со стоящих тут предметов интерьера. Маленькая метелочка легко порхала с места на место, послушная воле очередной хозяйки уборочного инвентаря. Сосредоточившись на своем занятии, она так погрузилась в него, что оставалось только удивляться, как Алиса еще не наткнулась на стоящую здесь мебель. Но вот девушке показалось, что где-то хлопнула дверь, и она в тот же миг замерла на месте. Настороженно прислушиваясь не слышны ли звуки шагов, Алиса даже боялась пошевелиться. Простояв так некоторое время и поняв, что все спокойно, она облегченно выдохнула. Вот уже два дня, прошедших с той стирки, девушка старалась как можно реже попадаться на глаза Морозко. Да и тот придерживался того же мнения, видно опасаясь, что не сдержится и точно придушит ходячее бедствие в лице одной конкретной девушки.
— Ну, вот ты мне скажи, разве же я виновата, что так вышло? — подойдя к гипсовому бюсту и рассеянно принявшись стирать с него пыль, спросила Алиса. — Кто же знал, что эти яркие шарики и есть тот аналог порошка из нашего мира? Вернее, он-то мне сказал про них и даже рассказал, где их найти, но… Юлий, да они же цвета "вырви глаз"! — возмутилась она, жалуясь высокомерному лицу бюста, чем-то напомнившего ей Гай Юлия Цезаря. — Видите ли, они специально делаются такими, чтобы раскрасить серую обыденность будней простой прачки, — кривляясь, передразнила слова разгневанного мага. — Но они же все настолько ядовитого цвета, что я просто побоялась испортить вещи. А он мне не сказал, что тот состав, использующийся в шариках, совершенно не красит одежду. И вот представь, — забыв о том, чем она совсем недавно занималась, Алиса вдохновенно вещала своему молчаливому слушателю. — Беру я коробочку с мыльными шариками в руку и, конечно же, ужасаюсь их видом! Мне сразу же в голову приходит мысль, что Морозко просто запамятовал и перепутал. И вот я, горя праведным желанием сделать все в лучшем виде, принялась искать что-то другое! — чуть ли не тыкая указательным пальцем в гипсовый нос, Алиса преисполнилась праведного гнева. Правда, вспомнив, что из всего этого вышло, тут же пристыжено продолжила: — Ну, собственно, нашла. Полупрозрачные, с какими-то блесточками внутри. И вот…