Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (онлайн книга без .txt) 📗
– Послушай… – Том попытался было одернуть меня, но я его быстро перебила.
– Девушка, кстати, была красивая, – мне хватило смелости взглянуть ему прямо в глаза.
Медленно сбавив шаг, мужчина остановил меня и притянул к себе.
– Подожди, о чём ты? – искренне не понял он, хмурясь. – Какая девушка?
– Там, в баре.
– Так… стоп! – на его лице отразилась смесь удивления и негодования.
Сжав моё запястье, Томас настойчиво оттащил меня в тень ответвления коридора, куда выходила лишь пара ничем не примечательных дверей.
– Ты видела меня с Ингрид в баре?! Ты хочешь сказать, что ты там была?
Мужчина вцепился в меня напряжёнными руками и слегка встряхнул, заставляя меня поднять вновь опущенную голову.
– И что, ты просто… смотрела на меня?! Почему ты не подошла, твою мать?! Я ничего не понимаю… Тин, я не понимаю! Как ты там оказалась?!
Том уже без всякого стеснения разговаривал со мной на повышенных тонах, и при этом смотрел на меня так укоризненно, что я невольно начала переосмыслять всё, что произошло.
– Мне удалось сбежать из центра, – нехотя поведала я, – и я случайно забрела туда. После, меня схватили.
– Почему ты не подошла ко мне?!
Вновь вспомнилась та сцена за столиком – он улыбался ей, он касался её, он был отвратительно милым… Не могло же мне это показаться?
– Не хотела портить тебе жизнь, – совсем невнятно пробубнила я, чувствуя, что проигрываю под его напором, и сцена ревности вообще не удалась.
Нужно было видеть, как от моих слов исказилось его лицо.
– Это была Ингрид! – с обидой и злостью процедил он. – Ингрид Стаффорт, дочь этого ублюдка профессора!
Я неловко сжалась, чувствуя, что сглупила.
– Я пошёл на обман. Мне нужен был её пропуск, чтобы проникнуть сюда!
Он поспешно извлёк карточку и сунул мне её под нос. «Ингрид Стаффорт, – прочитала я на куске пластика. – Хм, действительно…»
– Как ты вообще могла подумать, что я не ищу тебя?! Господи, Тин… – англичанин был крайне возмущён. – Я искал тебя всё это время! Меня держали взаперти, за мной открыто следили и пытались перевести. Да, я потратил непозволительно много времени, чтобы найти тебя! Но я здесь, Тин! Я рядом! Какие доказательства тебе ещё нужны?!
Всхлипнув, я уткнулась в ладони, запустила пальцы в спутанные волосы и сдавила болезненно пульсирующую голову. Подумать только! Я додумала то, что мне было неизвестно, предпочла удариться в отчаяние и искать повод, чтобы ненавидеть его и изводить себя. Мало мне всего случившегося, так я ещё и… перестала верить в нас!
– Милая, – собравшись, проговорил англичанин, – я не хотел кричать на тебя. Извини. Мне жаль, что я шёл сюда так долго...
Том обнял меня и коснулся горячими губами лба. Я не сопротивлялась больше, а знала, кто на самом деле был виновен во всём произошедшем. И если бы этот человек действительно хотел мне помочь, если бы он только выполнил мою просьбу и оповещал меня вовремя – я бы продолжала верить, что он желает мне только добра.
– Пора нам навестить Кори Стаффорта, – с трудом выговорила я устало.
– Ты вся продрогла, – засуетился Том.
Он скинул с себя пиджак и помог мне одеться, а затем добавил:
– Я сам поговорю с ним, не вмешивайся. Хорошо?
– Не могу обещать.
– Поверь мне, я знаю, что делаю!
– У меня есть, за что с ним поквитаться, – настойчиво гнула я свою линию, глубоко и тяжело дыша.
– Но тогда он не поможет нам выйти из убежища.
Я с интересом подняла взгляд на своего спутника.
– Мы уходим? – переспросила я. – Куда?
– Куда захочешь, – впервые улыбнулся мне Том. – Куда ТЫ захочешь.
Понимая, что должна рассказать ему о многом и сейчас же, я продолжала молчать. Холодные тиски сдавили мою грудь, словно напоминая о не проставленной до конца капельнице. Напоминая об особо прочных ремнях, которые были не просто так, и о назначенной на завтра операции. Несмотря на полное недоверие к профессору, я понимала, что моё заражение вряд ли было выдумкой. А значит, Том был в опасности, о которой не имел ни малейшего представления. Но у меня язык не поворачивался, чтобы сообщить ему об этом напрямую.
– Том, у тебя есть с собой зажигалка? – с призрачной надеждой спросила я.
Комментарий к Глава 79. Пат И-и-и-и нет, и это не последняя глава! X)
Я тут хорошо подумала и будет ещё 2 главы точно. Надеюсь, вы этому рады)))
Приношу свои извинения за долгое отсутствие, у Автора очень много всего глобального случилось в жизни.
Все подробности здесь: https://vk.com/yakovlevasi?w=wall449443515_134%2Fall
И напоминаю, что у ГМ есть группа, где я выкладываю новости: https://vk.com/yakovlevasi_writer
====== Глава 80. Решение ======
– Зажигалка? – Том не понял моего намёка, но, судя по бегающему взгляду, спешно искал в нём смысл. – Ах, да! Не расстраивайся, мы найдём её.
«Чёрт, – с досадой подумалось мне. – Хиддлстон, неужели тебе ни одна мысль не приходила в голову по поводу того, что я здесь делаю?».
– Я не…
– Хочешь вернуться назад? – тут же с энтузиазмом предположил он, словно действуя на опережение. – Хорошо, давай. Вместе мы справимся, я уверен!
Он прижал мою руку к напряжённым губам и прикрыл глаза на время. Поспешно захлопнув рот, я так и не решилась продолжить, ощущая в этом жесте столь многое, что не нуждалось в огласке.
– Будем путешествовать или осядем где-нибудь по дороге, – кажется, Томас говорил это всерьёз. – Попробуем отыскать Саню? Я, честно говоря, волнуюсь за этого орангутана.
Мои мысли окончательно разбежались, и я оторопело отвела взгляд от его одухотворённого лица. Нет, рассказать обо всём оказалось ещё сложнее, чем я думала! Не в силах предугадать, как скажутся на его намерениях мои слова, я решила найти другой момент.
– Давай, – наконец несмело произнесла я, – сперва найдём профессора.
Опрометчиво оставив признание на потом, я решила дать себе ещё немного времени, чтобы собраться с силами. Во всяком случае, точной картины своего состояния я не знала, её знал исключительно Стаффорт – а эту правду ещё только предстояло из него вытрясти.
– Это… – помялась я, – конечно, звучит здорово. Но рано думать, что мы будем делать со свободой, которой у нас пока нет.
Немного подумав, Хиддлстон кивнул, соглашаясь. Он опустил мою напряжённую руку и шепнул:
– Она будет. Она обязательно будет.
Мне пришлось выдавить из себя ответную улыбку. Том был слишком уверен в успешности своего плана. Верить ему хотелось, но пока всё складывалось не так гладко. Благо, вскоре мы оставили разговоры и отправились на поиски лифта.
Я плелась следом за мужчиной, нелепо шлёпая босыми ногами по кафелю, и всё думала об его одежде и своей коричневой форме. И почему я так сильно к этому прицепилась? После встречи с Кирой я часто думала о людях, живущих в убежище, а теперь ещё и о роли, которая была уготована Тому здешним обществом. Думала о жертве, на которую он пошёл.
– Как ты проник в исследовательский центр? – наконец спросила я, небрежно подкатывая рукава пиджака.
– Это было легко, – с усмешкой отозвался Том.
От этой короткой фразы слегка несло самодовольством, но я лишь снисходительно улыбнулась. Мы шли мимо череды боксов с темнеющими стёклами, и я невольно глазела по сторонам. Кажется, они были не жилыми, но их количество наводило на неприятные мысли.
– А как тебе удалось найти меня?
– Мне помогли.
Не дождавшись подробностей, я уже хотела задать уточняющий вопрос, как вдруг впереди показался лифт и мысль оборвалась. Широкие двери лифтовой кабины практически беззвучно двигались: стальные створки упрямо сдвигались – но что-то им мешало закрыться до конца, и они снова разъезжались в стороны.
Взгляд зацепился за одинокий чёрный ботинок, поставленный аккурат между дверьми. Когда Томас подвёл меня ближе, я увидела в лифте человека и слегка попятилась. Обе руки мужчины были привязаны к поручню, сам он висел в неудобной позе вытянувшись во весь рост, балансируя и тщетно пытаясь дотянуться разутой ногой до ботинка. Увы, ему не хватало пары каких-то жалких сантиметров до своей цели. Только заметив наше присутствие, он решительно прекратил свои попытки и замер. Смутно знакомое лицо удивлённо вытянулось при виде меня.