Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Женить ректора (СИ) - Соболянская Елизавета (читать хорошую книгу TXT) 📗

Женить ректора (СИ) - Соболянская Елизавета (читать хорошую книгу TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Женить ректора (СИ) - Соболянская Елизавета (читать хорошую книгу TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда разговоры поутихли, вперед вышел герольд и возвестил начало Королевского суда в главном зале Академии. Мужчины неторопливо покинули столовую и добрались до зала как раз к тому моменту, когда королевский распорядитель закончил раскатывать дорожку, ведущую к трону. Через пару минут, когда лорды расселись в кресла, загудели трубы, возвещая появление короля драконов. Главы кланов вскочили, а свита, стоящая за их спинами, склонилась в поклоне.

Его Величество быстро пересек свободное пространство, опустился на трон и милостиво махнул рукой:

– Садитесь, лорды! Сегодня я готов выслушать ваши жалобы в Королевский суд.

Стоящий у подножия трона герольд развернул первый свиток с огромного подноса, заваленного бумагами, и громко возвестил:

– На Королевский суд вызываются лорды Мирргарр и Аленгарр! Тяжба о трех прудах!

В рядах лордов раздалось легкое фырканье, но король не изменился в лице. Ректор Рангарр сочувственно вздохнул. Последние десять лет с этой тяжбы начинается каждое заседание Королевского суда.

На границе владений двух кланов располагались три озера, изобилующие рыбой, лечебными растениями и редкой цветной глиной. Каждый клан доказывал, что озера должны принадлежать только ему. Причем раз озер было три, разделить их поровну не получалось. Прежде Королевский суд присуждал все три озера одному из кланов сроком на год, но это не улаживало распрей. В этот же раз возле трона появился дух в потрепанной судейской мантии и объявил:

– Его Королевское Величество Кирран Восьмой изучил все документы, предоставленные главами кланов и выяснил, что по древнейшему указу тысяча пятого года от рождения земель, эти озера являются собственностью короны!

В зале поднялся гул.

– Однако милостивый король позволит оставить эти озера в ведении клана…

Тут дух сделал паузу, позволяя обоим вскочившим лордам высказаться:

– Нам! – крикнул румяный круглолицый дракон, с виду еще совсем юноша, яростно сверкая очами.

– Нет нам! – рыкнул дракон значительно старше и выдвинул вперед массивную челюсть.

– В ведении того клана, который первым заплатит аренду за пользование озерами за последние сто лет! – провозгласил дух.

И мальчишка, и немолодой дракон поперхнулись заготовленными словами. Арендная плата за сто лет? Да никакая рыба и рогоз не стоят столько золота!

– Если же уважаемые главы кланов не решат, кто из них готов заплатить нужную сумму, все три озера передаются в аренду Академии Драконов, с фиксированной оплатой один золотой в год.

Старичок еще гудел что-то об условиях аренды и непременной проверке соблюдения всех правил, но главы кланов уже махнули рукой и вернулись к своим местам. Драконы очень практичны и не любят терять время и деньги.

Его Величество дождался, пока в зале стихнут пересуды, и кивнул головой глашатаю, тот взял с подноса следующий свиток и провозгласил:

– Судебная тяжба между кланами Рригорон и Дармдорр!

Два дракона поднялись со своих мест, сверля глазами друг друга. Король вновь мысленно вздохнул, но тут же приободрился. Четыре дня в Академии прошли не зря. Женщина из другого мира познакомила его с духом, который не только знал практически все древние законы королевства наизусть, но еще и был судьей в те давние времена, а потому следил за новыми кодексами и законами весьма внимательно.

С помощью тощего призрачного старичка Кирран Восьмой разрешил практически все тяжбы, которые тянулись годами! Да что годами – десятилетиями! Лишь несколько свитков остались лежать на дне корзинки, которую всегда возил с собой королевский судебный секретарь, и то остались потому, что в делах потребовалось расследование. Остальные свитки были переложены на поднос, и к каждому прикреплен другой свиток – с королевским решением.

Разобрав давнюю вражду соперников в любви, присудив штраф за нанесение урона полям и выкупив у клана ненужную тому собственность, король, наконец, услышал:

– Иск леди Нарратерр к лорду Нарратерр!

Все лорды, сидящие в зале, напряглись, а их свиты замерли от изумления! Семейные дела традиционно решали главы кланов. Случаи вынесения семейных ссор на Королевский суд были единичными, и каждое такое дело заканчивалось грандиозным скандалом! Вот и теперь все присутствующие в зале почуяли дух ядреной сплетни, витающий в воздухе.

Между тем лорд Нарратерр, красивый, хотя далеко не юный мужчина, вскочил со своего места и вперил взгляд в хрупкую женскую фигуру, появившуюся перед троном.

– Леди Нарратерр, – глубокий голос Его Величества разнесся над залом, – расскажите суду, что привело вас сюда!

– Сир! – вклинился в беседу голос главы клана. – Я прошу вас остановить разбирательство и вернуть супругу в мой дом. Как глава клана, я имею право сам улаживать семейные дела.

– Нет, – король сверкнул глазами, но это не остановило настырного лорда. В несколько шагов он очутился рядом с девушкой и схватил ее за руку. Вернее, попытался. Она ускользнула от него, как вода, и спряталась за спинкой трона. Когда пятая или шестая попытка не увенчались успехом, Нарратерра осадил голос короля:

– Что за представление вы здесь устроили, лорд Нарратерр? Ваша жена обратилась в Королевский суд с очень серьезным обвинением против Вас! Сядьте на свое место и выслушайте. Вас вызовут, когда настанет ваша очередь давать показания!

Пара стражников – здоровенных драконов с обоюдоострыми секирами в руках – подошли к лорду, недвусмысленно намекая, что беготню за женой стоит прекратить. Глава клана вздернул подбородок и медленно проследовал на свое место, взглядом обещая жене смертные муки.

Арреми было страшно. Очень страшно, но Алла Николаевна влила в нее целый флакон настойки валерианы и пообещала, что будет рядом и не даст драконицу в обиду. Почему-то этой хрупкой человечке леди Блэйтин доверяла больше, чем всем уверениями короля и его советников.

Вновь встав перед троном, девушка начала свой рассказ о своем замужестве и его последствиях. В качестве свидетелей были вызваны слуги из замка Нарратерра. Хорошо, когда у короля много быстрых драконов, способных принести на спине сразу дюжину человек. Сначала выступила кухарка, подтвердившая, что «для юной госпожи все готовили отдельно, только несладкие фрукты, овощные запеканки да свежеотжатые соки». Потом появились горничная и лакей, подтвердившие, что даже во время совместных трапез для «леди Нарратерр подавали только ее блюда». Следом вышел дворецкий, который объяснил, что гостям рассказывали сказочку о слабом желудке леди, не способном переваривать мясо, а за ним пришли две дуэньи, которым было поручено следить за тихими, неподвижными занятиями девушки.

С каждым новым свидетелем лорд Нарратерр мрачнел и сжимал зубы, а остальные драконы поглядывали на него с неприязнью. Последним к трону вышел брат леди Нарратерр, тот, что поверил ей и помог сбежать. Он рассказал Королевскому суду о том, что в долине ходили слухи о странном пристрастии дракона к юным девушкам, похожим на детей. Упомянул, что в его замке и сейчас живут человеческие любовницы самого юного возраста, и, наконец, поведал о том, что глава клана сообщил родителям о смерти Арреми, и стал носить перчатки даже в жаркие дни, чтобы скрыть брачную метку.

Но это все было лишь затравкой к самому обвинению. Стоило юной драконице рассказать всем, к чему привели ограничения в питании, движении и магии драконов, как над залом разнесся гневный крик.

Король поднял руку, утихомиривая подданных, а потом веско произнес:

– Королевский суд изучил все обстоятельства дела, разыскал свидетелей и проверил все магическими способами. Была вскрыта гробница с телами двух первых жен лорда. Они прожили короткую человеческую жизнь, не имели второй ипостаси и выглядели, как юные девушки, едва покинувшие детскую. Магистр-некромант подтвердил, что все это последствия скудного питания и отсутствия телесного развития. Вина лорда Нарратерра подтверждена и доказана. В связи с этим брак леди Арреми Блэйтин и лорда Нарратерра является расторгнутым!

Перейти на страницу:

Соболянская Елизавета читать все книги автора по порядку

Соболянская Елизавета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Женить ректора (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Женить ректора (СИ), автор: Соболянская Елизавета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*