Кровь Ив (ЛП) - Годвин Пэм (читать книги без регистрации полные txt) 📗
Амос уставился на меня так, будто моя кожа позеленела.
— Твои глаза… они черные.
Дерьмо. Таков раздражающий эффект моего общения с тлей. Хорошо, что он не видел черные пятнышки на моей спине.
Мичио воспользовался тем, что Амос отвлекся, и прицелился из ружья с дротиком в нимфу.
Она царапала челюстями решетки, мясистые части ее горла извивались, сочась слизью из колющего копья. Когда она запрокинула голову, Мичио выпустил дротик. Капсула транквилизатора свесилась с шеи существа, и существо обмякло на пол.
Меня омыло облегчением. Дело сделано. Амос наконец-то увидит…
Он навалился на дверь клетки и через решетки потянулся к нимфе без сознания, его крик прозвучал сдавленным и злым.
— Ты что наделал?
Я заскрежетала зубами. Я слушала вполуха, но знала, что Мичио объяснил эту часть.
Снаружи выстрелы винтовок стихли, как и колющие вибрации в моем нутре.
Я посмотрела Мичио в глаза.
— Тли мертвы.
— Что? — Амос выпучил глаза, уставившись на меня. — Ты можешь их чувствовать?
Дерьмо. Он уже подозревал.
Я медленно кивнула.
— Это все сложно.
Его выражение исказилось ужасом в духе «ох дерьмо, ты монстр», и это единственное предупреждение, которое я получила перед тем, как он выхватил из-за пояса маленький пистолет и прицелился в меня.
Мое сердце подскочило к горлу, ладонь метнулась к пистолету на бедре. Затем все случилось разом. Джесси появился на пороге, ботинки Рорка заскрипели позади меня, а Мичио кинулся ко мне через всю комнату.
Я подняла пистолет.
— Подожди! Я не…
Мичио повалился на меня в ту же секунду, когда взрывной грохот пистолета Амоса сотряс стены. Я нажала на курок.
Столько вещей пронеслось в моей голове в ту медленно текущую секунду, когда я летела на пол от толчка тела Мичио.
Я не проверила Амоса на скрытое оружие, не задалась вопросом, как он отреагирует на мою странную биологию. Я видела перемену в его выражении лица. Я могла бы остановить его.
Далее пришло осознание, что я не почувствовала ничего, кроме жесткого пола и веса Мичио на моей груди. Пуля в меня не попала.
Я отказывалась признавать это и еще раз тщательно прислушалась к своим внутренностям, ища жжение от свинца, вошедшего под мою кожу.
Никаких пулевых ранений. Что означало…
Мичио конвульсивно содрогнулся на меня, и нахлынул страх, парализовавший мои мышцы холодным шоком. Влажное тепло сочилось из его рубашки на мою, и горький запах крови пропитывал воздух.
Он заслонил меня от пули. Своей, бл*дь, грудью! Каждая клетка в моем теле протестующе закричала. Я не могла дышать. Не могла пошевелиться. Он умрет.
Глава 8
— Мичио? — кровь отхлынула от моего лица, когда я попыталась сдвинуть его с себя на пол.
Его туша внезапно сделалась легкой и скатилась с помощью Джесси и Рорка.
Амос лежал распростертым в нескольких футах от нас, красное пятно распространялось от дырки на груди, голова свесилась набок. Отключился. Или мертв. Мне похер.
Грудь Мичио вздымалась в ритме с шумным свистом дыхания, срывавшегося с его губ. Кровавое пятно в районе его сердца удваивалось с каждым подъемом и опаданием.
«Обожемойобожемой, этого не может быть». Я склонилась над ним, воюя с мучительными секундами между ужасом и ответственностью. «Сделай же что-нибудь!»
Мой пульс грохотал в ушах, я неуверенно и беспомощно накрыла ладонями рану. Он был доктором, единственным здесь, кто мог это исправить.
Кровь просачивалась меж моих пальцев, его лицо бледнело с каждым неглубоким вдохом. «Пожалуйста, открой глаза».
— Мичио? Мичио, поговори со мной, — я впилась зубами в губу и навалилась на ладони с такой силой, что уже не могла давить сильнее.
Но кровь продолжала струиться. Она пропитывала его одежду, вытекала на бетон и пачкала его шею. Мои руки словно покрылись блестящими красными перчатками. Мои руки, моя майка, мои колени, я вся этим покрылась. Я не видела столько человеческой крови с тех пор, как тот гад-моряк пытался отрезать мне грудь в Довере.
Полный ужаса звук дрожал в моем горле, все мое тело тряслось от дрожи. Я не могла остановить поток крови, не знала, как его спасти.
Джесси сел на пятки и содрал с себя рубашку. Затем он засунул скомканную ткань под мои ладони и надавил.
— Док? Док?
Веки Мичио затрепетали. Испуганные глаза смотрели из глазниц, окаймленных красным.
— Перекатите меня.
«Иисусе, ладно, все еще в сознании и говорит. Это же хорошо, верно?» Мой бешеный пульс не соглашался.
Рорк перекатил его, а я помогла Джесси удерживать рубашку на ране. Его лопатка промокла от круга крови поменьше.
Мичио сделал неглубокий вдох.
— Навылет прошла?
— Ага, — я испытала легкое облегчение от того, что не придется вытаскивать пулю. Но его щека под моей ладонью была такой холодной и липкой, мать твою. Я сглотнула комок беспомощности, вставший в горле. — Что теперь? Как нам контролировать кровотечение?
— Док? — Рорк схватил Мичио за подбородок. — Скажи нам, что делать.
Глаза Мичио закатились, и все его тело обмякло на полу.
«Нет, нет, нет!» Решительность прострелила мой позвоночник. Я провела пальцами вдоль его трахеи, отыскивая и находя его сердцебиение.
— Пульс частый, слабый… Боже, он едва-едва прощупывается.
Джесси сорвал с Мичио рубашку и использовал обрывки, чтобы зажать выходную рану. Я старалась расслышать неровные вдохи Мичио, каждый из которых был таким же неуверенным и хрупким, как я себя чувствовала.
Мои стражи сохраняли молчание. Как и нимфа, которая лежала на спине с дротиком в шее. Как и Амос, без сознания или мертвый.
Рорк пинком отбросил пистолет подальше от Амоса и опустился на колени перед спортивной сумкой Мичио.
— У него есть QuickClot или Celox (прим. кровоостанавливающие средства)? — его акцент звучал натужно от беспокойства. — Само собой, у него должно быть что-то для запечатывания раны?
— Я не знаю, — мне стоило уделять внимание его запасам, быть лучше подготовленной.
Я тяжело сглотнула и переключила внимание на Джесси. Его взгляд был напряженным и обжигающим. Я хотела закричать на него. «Видишь? Вот что случается, когда ты полагаешься на других». Я полагалась на Мичио во всем, что касалось первой помощи. Я даже не знала, есть ли у нас бинты или обезболивающие.
Шли минуты. А казалось, будто часы. Я положила ладонь поверх руки Джесси, чтобы сменить его в держании компресса. Но он оставил свою руку на прежнем месте и переплел свои пальцы с моими.
Я прочистила горло и посмотрела на Рорка.
— Я не могу пройти через это опять, — я протянула руку, чтобы прикоснуться к закрытым глазам Мичио и поколебалась, мои пальцы покрывала запекшаяся кровь. Я опустила ладонь. — Мичио позволил мне несколько дней оплакивать твою смерть.
В то время я не знала, что он соврал о смерти Рорка, чтобы защитить меня. Он был моим похитителем, и я люто его ненавидела. Я хотела умереть в той тюрьме.
Рорк посмотрел мне в глаза через плечо.
— Возможно, он и причинил тебе эту боль, любовь моя, но он не отрекся от тебя.
Нет, он протащил меня через те темные дни на Мальте. Мои губы прикоснулись к холодным губам Мичио, его сердце слабо билось возле моего. И я не собиралась сдаваться сейчас.
— Ты не сбежишь из ада без меня, Мичио, — я нависла над ним на расстоянии вздоха, пока Рорк не стиснул мою руку, привлекая мое внимание к упаковке QuickClot в его руке.
Он присел на корточки по другую сторону от меня, поближе к голове Мичио, и оттолкнул руку Джесси, чтобы убрать промокший компресс, с которого уже капало.
Под скользким слоем крови рана, казалось… искривлялась. Моя голова поплыла. И не только от волн паники и адреналина. Мой мозг дрогнул и завис в галлюцинации, словно я погрузилась в сон. Но это был не сон. Его рана трансформировалась. Съеживалась? Нет, этого не может быть. Это остановило кровотечение?