Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки - Эванс Алисия (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки - Эванс Алисия (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки - Эванс Алисия (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пока Анна отмокала в воде, ему пришлось своими руками выбирать из ее волос весь мусор, который она собрала в, лесу. Сделать это оказалось не так-то просто. Сложная прическа из кос, которые подвязаны друг к другу каким-то заклинанием, не желает расставаться с лесными «дарами». Кажется, Анна носит ее уже двое суток, не расплетая. Вольфу пришлось самому разбирать это сложное плетение. Именно тогда он с удивлением обнаружил, что никакой магии в волосах нет. Вся эта архитектура держится на обычных металлических шпильках.

– Точно ведьма, – буркнул он и принялся расплетать волосы.

Каково же было его изумление, когда маг понял, что волосы у его суженой длинные, словно лианы, которые выросли у него в гостиной. Как ей удалось скрыть от него такую красоту? Когда Вольф вытащил все шпильки, из них получилась небольшая горка. Как это все вообще можно было незаметно спрятать в волосах? Когда он закончил, пришлось тщательно мыть все это богатство. Вот уж где от мага потребовались выносливость и терпение. Ей-богу, как она справляется с этой лавиной из волос?! Впитав в себя воду, они отяжелели и потянули голову своей хозяйки на дно ванны.

– Проклятье! – вскрикнул Вольф, когда она соскользнула в воду. Он вытащил ее буквально через секунду, наглотаться она не успела. Может, разбудить эту сонную красавицу? Маг бросил взгляд на ее расслабленное лицо и представил реакцию девушку по пробуждении. Она же его самого утопит в этой ванне. Нет уж, пусть спит, а голову Вольф придержит руками. Кое-как домыв королевскую шевелюру своей суженой, он завернул девушку в полотенце и отнес обратно в кровать.

Маг опустился в кресле рядом с кроватью, когда почувствовал, что друзья просят разрешения переместиться в особняк. Поначалу Вольф хотел отказать им. Он не в том настроении, чтобы общаться с ними корректно. Однако, сейчас не до сантиментов.

Вольф разрешил перемещение. Оставив Анну спящей в постели, спустился в вестибюль.

– Какого дракона?! – услышал он изумленный возглас Демиаса. Очевидно, обстановка после ливня в вестибюле не самая привлекательная. Комнату просушили, но великолепный ремонт капитально испорчен.

– Что произошло?! – Гемос поднял на Вольфа встревоженный взгляд.

– Хороший вопрос, – протянул в ответ стихийник. Друзья по одной лишь интонации все поняли и вытянулись по стойке «смирно». – Объясните мне вы двое, как так получается, что близ столицы бродят банды наемников и нападают на женщин? – спросил Вольф обманчиво-спокойным голосом.

– Жалоб не поступало, – отрапортовал Демиас.

– Конечно, ведь они наверняка прячут трупы тех, кого убили, – Вольф спустился с лестницы и встал перед ними, сунув руки в карманы. Внутри все клокочет от негодования, но голос тверд. – Как же мертвец может пожаловаться?

– Заявлений об исчезновении людей тоже не поступало, – на этот раз ответил Гемос, но уже не столь уверенно.

– Правда? – потер подбородок Вольф. – Если я сейчас убью вас обоих, а тела зарою на клумбе, как быстро поступит заявление? – деловым тоном поинтересовался он.

Братья с тревогой переглянулись.

– Ну… Дня три, – неуверенно выдал Демиас. – Но если я не вернусь домой этим вечером, моя жена…

– Вы отвечаете за безопасность столицы, – отрезал Вольф, прекращая все шутки. – Но в окрестных лесах возле моей ближайшей резиденции промышляют банды, нападающие на женщин. Друзья, вы не справляетесь со своей работой.

– Ваше Величество! – вскинул голову Гемос, округлив глаза.

– Я отстраняю вас от ваших должностей! – железным тоном заявил маг. – Вы будете высланы из столицы.

– Но мы родня! – с возмущением напомнил ему Демиас.

– Поэтому вы решили, что безопасностью столицы можно пренебречь?! – рыкнул на него Вольф.

– По лесам все время рыскают отбросы общества! Наша задача – не пускать их в города, а не вылавливать шушеру по оврагам! – осмелился повысить голос Гемос. Это стало последней каплей.

– Вот как?! – громыхнул Вольф, и от этого крика, казалось, содрогнулись стены. Братья опустили головы и попятились назад. Уж они-то знают, что злить Вольфа не нужно. В ярости он способен на многое. В последний раз едва смогли затушить пожар, охвативший центральный зал дворца. – Пошли вон оба. Видеть вас не желаю, – бросил Вольф и развернулся, давая понять, что сказать ему больше нечего.

Подумать только! Женщина провела в лесу меньше суток и успела подвергнуться жестокому нападению. А сколько еще красавиц повстречалось на пути той банды? Империя большая, Вольф не может заглянуть в каждый уголок. Но контролировать окрестности столицы – его прямая обязанность. Гемос и Демиас – хорошие маги, сильные и опытные, но и они не справились. Странная ситуация. Если в пригороде и вправду не было нападений на женщин, то как же его суженая умудрилась оказаться именно в то время и в том месте, где проходили бандиты? У Вольфа перед глазами до сих пор стоит картина, как огромный мужлан сидит на хрупкой девушке и бьет ее по лицу. От воспоминаний глаза невольно пожелтели, впуская наружу животную сущность.

Усилием воли Вольф подавил волка.

Гемос и Демиас покинули резиденцию. Уже завтра их вместе с семьями не будет в столице. Терять друзей всегда больно, но такова цена власти. Возможно, когда-нибудь они смогут наладить отношения, но высоких постов ни тому, ни другому уже не видать. Прощать нападение на свою суженую Вольф не намерен.

Он вновь вернулся в спальню. Что ж, надо полагать, Анна уже выспалась. Настало время им откровенно поговорить. Вольф присел на край кровати, взмахнул рукой и снял с девушки сонные чары. Он застыл в ожидании. Как она поведет себя, когда узнает, что ее план побега провалился? Наверняка начнет рыдать и будет умолять простить ее. Маг не поверит в эти слезы, но девчонка будет упорно давить на его жалость. Что еще ей остается? Ее ресницы затрепетали, и Вольф выпрямился. Анна открыла глаза и первое, что она увидела, был он, сидящий подле нее.

Девушка смотрит на суженого с легким удивлением. Она молчит, на лице застыло лишь одно выражение. Голубые глаза распахнуты и почти не моргают.

– Молчишь, – протянул Вольф, кивнув. – Анна, должен тебя разочаровать, но твой хитрый план побега с треском провалился, – он постарался, чтобы голос звучал не слишком жестко. – На тебя напали в лесу и едва не убили. Я спас тебя, – сообщил он ей, но по-прежнему не добился никакой реакции. Анна смотрит на него внимательно, но молчит. Она все слышит и понимает, но не решается заговорить. – Наверное, ты хочешь поблагодарить меня за то, что я, несмотря на твое отвратительное поведение, спас твою жизнь? – подтолкнул ее Вольф.

Она моргнула. Наконец-то! У мага начало закрадываться подозрение, что вместо настоящей себя ведьма подсунула ему куклу.

– Не стоит благодарности, – продолжил он с легким раздражением. – Ты – моя суженая, и я всегда буду готов защитить тебя. Но над твоим поведением придется серьезно поработать. Ты ничего не хочешь мне сказать? – прямо спросил Вольф, устав от ее молчания.

Этот вопрос будто привел ее в чувство. Она слегка вздрогнула всем телом и осмотрелась. На несколько секунд ее взгляд Анны застыл на полотенце, которым она прикрыта. Девушка с приоткрытым ртом приподнялась и потянулась к Вольфу. Ну вот, сейчас расплачется и начнет умолять его о прощении.

Маг подался ей навстречу. Он готов принять ее извинения. В конце концов, если в ней есть сильный характер и ум, возможно, она передаст эти качества их общим детям. Девушка приблизилась к лицу Вольфа, словно хотела что-то сказать, но не могла подобрать слов. Она придвинулась еще ближе, почти вплотную, нервно облизнула губы, бросила на него пронзительный взгляд распахнутых голубых глаз и, кажется, хочет вновь его поцеловать.

Внезапно голову обожгла боль.

– Ай! – вскрикнул Вольф. Анна ударила его исподтишка чем-то тяжелым. На пару секунд он потерял контроль над ситуацией, но быстро взял себя в руки. Ведьма уже занесла руку, чтобы ударить снова, но он успел ее перехватить. С силой обхватив тонкое предплечье, он без труда отвел удар. – Проклятье! – зашипел маг, хватаясь за ушибленное место. Голова адски болит. Вольф поднял глаза на свою суженую, которая еще трепыхается и пытается вырваться. Однако, натолкнувшись на горящий взгляд мага, она испуганно затихла, словно мышь. Застыла, будто ждет, что сейчас он убьет ее. Неподдельный страх в ее глазах полоснул по нервам стальным кнутом, разозлив его еще сильнее. Резко встав с кресла, Вольф толкнул суженую так, что та упала точно на подушки.

Перейти на страницу:

Эванс Алисия читать все книги автора по порядку

Эванс Алисия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки отзывы

Отзывы читателей о книге Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки, автор: Эванс Алисия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*