Игры разума (ЛП) - Оливер Яна (мир бесплатных книг .txt) 📗
— Как только замечу, подожду, пока один из вас не кинет приманку, отвлекая его. Пока он жрет, попытаюсь попасть сферой со Святой водой.
— А если не выйдет?
— Если есть время, швырну вторую.
— А если и это не выйдет?
— Буду отбиваться трубой, чтобы он не разодрал меня, а один из вас кидает сферу.
— Для этого и нужно прикрытие, — сказал Бек. — Правильно, Райли?
«Надо же ему было увязаться за мной».
Райли поморщилась от воспоминаний.
— Совершенно верно. Не пытайся поймать его самостоятельно, иначе шансы на смерть резко возрастут. Где-то процентов на сто. По собственному опыту говорю.
Курт уставился на нее.
— Ты серьезно?
— Ага.
— Ты поймала?
— Ага. Потом два неудачника отобрали у меня демона. Я чуть не погибла и пришла с пустыми руками.
— А если Тройбан выскочит, пока я занимаю позицию?
— Тогда отойди и позови на помощь, — сказал Джексон. — Например, как сегодня. У нас здесь слишком большое пространство, чтобы отказаться от пары лишних глаз.
Курт замолчал, но Райли могла поклясться, что слышит, как работает его мозг, переваривая услышанное.
Во время поисков Бек с Джексоном непрестанно трещали, и она пыталась угомонить их, прислушиваясь, чтобы определить местоположение гастродемона. Бесполезно.
***
Через час они вернулись к тому, с чего начали, замерзшие и раздраженные. Райли переживала за Курта, нервничающего из-за суеты. Выглядело это не лучшим образом.
— Да где же этот чертов демон? — брюзжал Джексон.
— Наверное, ушел баиньки. И нам бы следовало, — пошутил Бек.
«Где же демоны ночуют в парке? Здесь нет ни одной расселины.
А может следовать наставлениям Эйден для поиска демонов?»
Попытка не пытка.
— Дайте мне секунду, ребята, — сказала она, останавливаясь. Райли закрыла глаза и попыталась ухватить какую-нибудь нить вокруг себя. Изначально всё, что она могла почувствовать, это ярко-голубую ниточку Бека. Затем она медленно расширила охват и нашла приглушенную зеленую нить Джексона и бледно-оранжевую Курта.
«Так почему я не могу найти Тройбана»? Она запустила разум вглубь. Посетители оставляли много следов. Она сконцентрировалась, отыскивая более сильные угрозы, и натолкнулась на что-то светло-сиреневое. Потом она почувствовала мутный черный ил, словно густое масло. От прикосновения к нему она похолодела.
Демон.
Райли прислушалась к звукам справа. Произнесла, указывая на заросли деревьев:
— Оттуда.
— Как ты поняла? — спросил Бек. В ответ на ее хмурый вид добавил: — Я не спорю, просто спрашиваю.
— Эм, просто почувствовала, что там подходящее место? — она и так поняла, как неубедительно это прозвучало.
— Райли, я не против, если ты магией отыщешь демона, — признался Джексон. — Главное ведь выполнить треклятое задание?
Она и в самом деле не пользовалась магией, ничем из того, что они с Мортом проходили на уроках. Она всего лишь слушала, что происходит вокруг. Вникала.
— Это и не магия. Это… мироощущение.
— Эйден тебя научила? — поинтересовался Бек.
Райли кивнула.
— Она сказала, что это может любой, мы просто этим не озадачиваемся.
— Круто, как мне кажется, — отозвался Курт.
Это было так не похоже на других ловцов, их такое не волновало, поэтому Райли направилась к рощице, где нить становилась прочнее, надеясь не опозориться.
Такого Бек не ожидал. Он знал, что способности Райли меняются после занятий с магами, но вот это ощущение расположения демона? Жуть какая. Дьявольски полезно, если она справится.
Взгляд мельком на Джексона подсказал ему, что напарник не чурался, так как он. Вероятно, потому что он не в курсе опасений Национальной гильдии и Ватикана. Только бы они не узнали.
Райли внезапно замерла.
— Потеряла, — пожаловалась она. — Чувствовала его, и вот те на.
— Что ж, будем искать дедовским способом, — Бек не был уверен, что это не прозвучало оскорбительно.
— Ты уверен, что готов к работе, Бек? Со всем этим книжным образованием? — сказал Джексон.
Если бы не шутливая интонация, Бек наверняка обиделся бы.
— Полагаю, навыки вернутся, когда Тройбан увидит во мне закуску покрупнее.
— Бог с ним, — ответил Джексон.
Они вошли в рощу и тут Райли остановилась.
— Ребята. Я чувствую его. Он достаточно близко.
— Не вижу, — откликнулся Бек.
Она подняла взгляд на деревья.
— Вот дерьмо.
Он проследил за ней и увидел ярко-красные глаза.
— Он над нами. Отступаем потихоньку, народ, — негромко скомандовал он.
Они послушались. Демон соскочил с дерева и проворно приземлился на землю. И взвыл.
Если бы она ошиблась. Это была взрослая особь Тройбана, с двойным рядом зубов, поджарая и мускулистая.
— Они живут на деревьях? — спросил Курт с вытаращенными от страха глазами.
— Обычно нет, но раз мы прогнали их из нор, они перенимают новые тактики, — объяснила Райли. Она перевела взгляд на ученика. — У нас получится. Просто жди, когда бросят приманку, ладно?
Курт слабо кивнул.
— Он больше, чем я думал. Когти опасные.
Он был близок к панике.
— Они уязвимы к святой воде, все с тобой будет нормально.
— Дочь Блэкторна! — взревела тварь, размахивая лапами.
— Бесит, когда они так делают, — сказала она.
Когда Бек двинулся в сторону, демон перевел взор. На какой-то миг он подумал, что это из-за куриных потрохов, которые он нес.
Тройбан зашипел.
— Лове-е-е-ц-ц! Убийца богов.
— Да, всё обо мне. Как поживает Люцифер? Всё также ненавидит своих подчиненных?
При имени хозяина демон зарычал.
— Пог-г-г-грызу косточки! — выкрикнул он.
— Этим парням нужен свежий сценарий, — вперед вышел Джексон со сферой Святой воды в руке.
— Начнем, — призвал Бек.
Он швырнул мешок с курятиной влево от твари. Она проигнорировала его, хотя должна была накинуться. Ноздри демона дрогнули, он взвыл.
Сфера Курта не долетела. Когда Джексон швырнул свою, тварь нырнула в сторону.
— Эта хреновина еще и акробат? — спросил мастер.
Бек вынул трубу.
— Ты только усложняешь, демон. Уж поверь мне, я не в настроении для такого рода…
За ними в унисон завыли демоны. Бек развернулся.
— У нас еще двое. Сомкнуть ряды. Райли, зови подкрепление.
— Они долго будут добираться.
— Да, но тогда найдут достаточно останков, чтобы похоронить нас, — мрачно произнес Джексон.
— Я…Я… — Курт начал заикаться. — Я думал, что они не действуют сообща.
— Обычно нет, — сказал Джексон. — Вот только сейчас не тот случай.
— Держись посередине. Мы не подпустим их близко, — сказал Бек, прекрасно зная, как сейчас парню страшно.
Ученик дрожащей рукой вынул из сумки сферу.
— Я в порядке.
«Пока нет, но у тебя хотя бы яйца на месте».
— Добро пожаловать домой, Бек, — кисло произнес Джексон.
— Да, поговори мне.
Глава пятнадцатая
Райли уставилась на подоспевших демонов. Что-то с ними не так. Не успела она определить, что именно, первая тварь накинулась на нее. Положившись на Джексона, она не обращала на него внимания, во все глаза рассматривая новеньких.
Когда первый демон приблизился, двое других взвыли и направились к ней. Она швырнула сферу в ближайшего. Но та не раскололась, а прошла сквозь него и демон мгновенно исчез.
«Что за?»
Она услышала вскрик и за ним «Так держать, Курт!»
— Хороший бросок! — оценил Джексон. Должно быть, сфера ученика поквиталась с их Тройбаном.
— Райли! — вскрикнул Бек, как раз вовремя: она увидела, что демон нацелился на нее. Она вскинула трубу, но попала лишь по воздуху. Когда Райли ускользнула от когтей, он исчез, как и другой до него.
— Какого черта это было? — спросил Бек.
Демон, которого Джексон и Курт уложили в стальной мешок, остался единственным.