Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Качели судьбы (СИ) - Пафут Наталья (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Качели судьбы (СИ) - Пафут Наталья (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Качели судьбы (СИ) - Пафут Наталья (лучшие книги читать онлайн txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Беда, случилась катастрофа! Надо торопиться…

Молнии коверкали его лицо и сквозь зубы сыпались оборванные, куцые, каркающие слова.

Экипаж как сумасшедший катил в университет. Герцог приказал кучеру гнать, не жалея лошадей. Когда они прибыли, была еще ночь. Было по-прежнему душно. От земли поднимались испарения. Небо над Евронией передергивали молнии.

— Здесь, в этих древних стенах, гнездится зло. Оно живет; оно… охотится! Я, — Гарри погрузил пятерню в волосы, — я не знал и не предполагал…Я разрушен! Пойдем, мы их поймаем. Мне нужна помощь целителя.

К ним подбежали Саблот, куратор выпускного курса Зет, все вооружены короткими мечами, с серьезными лицами. Только сейчас Айрин поняла, что происходит что-то очень страшное.

Гарри взял Айрин за руку, он выглядел дико — весь всклокоченный, волосы торчат в разные стороны, глаза широко раскрыты. Мир над ними разорвало на две части исполинской молнией, и спустя несколько секунд откуда-то издалека послышался низкий, рокочущий гром. Молнии озаряли небо беспрерывно, и на мгновение из мрака перед глазами Айрин, застывшей на университетском холме, словно выпрыгнул бледный лунный ландшафт порочного города внизу.

Они вошли в темный университет, гулко шагая по непривычно пустым коридорам, спустились вниз, прошли по длинной галереи с учебными классами, опять вниз, прошли по галерее с изящными арками, на которые падал тусклый отсвет мелькающих молний через цветные витражи, опять вниз, подвальные помещения, наконец перед ними тяжелая железная дверь, Гарри толкнул ее, она открылась легко…

…Длинные полки с пыточным инвентарем. Прозекторский стол с цепями по углам. Залитый кровью…Все это Айрин заметила потом, позже…

В маленькой камере было невыносимо жарко. Вплотную к непомерно большой печи, натопленной на полную мощь, был за руки и за ноги подвешен на цепи мужчина. Он давно потерял сознание или был мертв, и висел теперь почти касаясь пола.

Напротив бессознательного пленника стоял высокий мужчина с ножом в руках. Он, словно любовался некоторое время этим зрелищем, потом занес кинжал над склоненной головой.

— Тварь! — Закричал Гарри страшным голосом. — Пыточную обустроил здесь!

От ужаса от увиденного Айрин вся позеленела и покрылась холодным потом:

Услышав крик Гарри, мужчина вздрогнул и обернулся. Айрин всхлипнула, перед ними был ректор университета Даммар, на его лице было крайней степени удивление. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но Гарри с ужасным воплем прыгнул вперед и одним мощным выпадом пронзил шею Даммара узким мечом. Айрин завизжала.

Ректор забулькал, дико посмотрел на Айрин, его колени подогнулись и он упал на каменный пол. Под ним растекалась красная лужа.

— Боги… — Лицо Гарри исказилось. Он вдруг завсхлипывал. — Я называл его своим другом, это чудовищно, ужасно!

Саблот подошел к телу дракатона. То, что это тот самый мутант можно было понять только по спутанным черно-синим волосам. Перед ними была ужасная картина. По сравнению с их прошлой встречи, мужчина очень похудел, да что похудел, он превратился в скелет! Резкие черты лица выпирали на коже лица как каркас под тканью палатки, глаза глубоко запали, остро торчали ребра и тазовые кости над впалым животом. Он был весь покрыт ранами — старыми и свежими.

— Жив? — Спросил Гарри прерывающимся от волнения голосом;

Саблот с омерзением потрогал шею пленника:

— Теплый, вроде не издох еще, хотя здесь всё будет теплым, сплюнул Саблот, — ублюдок тут похоже медленно поджаривал его. Надо бы его отстегнуть от этой печи. Ну и вонь! Тухлым жаренным поросенком смердит.

Пока Саблот искал ключи от цепей, Гарри взял стоящее неподалеку ведро с водой и плюхнул его на дракатона. Вода, попавшая на горячую печь, на которой был распят мутант, шипела и быстро испарялась. На Гарри было страшно смотреть — было видно, что тяжелый гнев его, распаленный стоящей в камере невозможной жарой, не утих, он весь побагровел.

— Проклятье, сволочь, вот ведь сволочь, убил бы его еще раз…Всех нас так подставил своими глупостями!

Наконец Саблот отомкнул замок цепей с одной руки мутанта. Обожженная рука мужчины бессильно упала вдоль тела, дракатон повис на одной руке, его тело повернулось набок и теперь безжизненно покачивалось, обжигая правую щеку и бок бессознательного мужчины. Айрин увидела спину дракатона… И тут Айрин, опытная целительница, не выдержала, особенно когда до нее донесся запах жженой плоти. Желудок девушки словно вдруг взорвался внутри. Не успела она опомниться, как уже ее выворачивало в углу, согнувшись пополам, со стоном, со всхлипами — запах заполнил ее нос, забил рот, давил на выпученные глаза…

Она хватала рукой воздух в поисках чего-нибудь, на что можно было опереться, но вокруг ничего подходящего не было, кроме заляпанной кровью стены. Отвернувшись в сторону, ее тошнило и тошнило и никак не могла она остановиться…

Наконец цепи сняты, Саблот с проклятиями подхватил истощенный скелет и положил на пол. Гарри вылил остатки воды на неподвижно лежащее тело и вышел из камеры, чтобы еще раз наполнить ведро. Плюхнул еще воды.

— Выносим его, тащим ко мне в кабинет, тихонечко. Зед, иди вперед, смотри, чтобы никто на нашем пути не попадался…

Они пришли в рабочий кабинет герцога, положили тело дракатона на пол.

— Айрин, он не должен умереть, не здесь, умоляю, мы все в великой опасности!

— Милард, я сделаю все, что могу, почему бы вам не позвать госпожу Марраю Утку, она более опытна…

— Нет! — Категорически перебил ее Гарри, — чем меньше народу в курсе, тем лучше. Зед, пойди, обыщи кабинет этого подлеца, ректора, нам надо забрать все документы, касающиеся его преступных допросов.

Зед кивнул, выскользнул из комнаты.

— Айрин, скажи, что тебе понадобится, Саблот все принесет.

Сумерки сгустились до светлой темноты. Из города доносились звуки веселой музыки. В университетском саду пролегли густые синие и фиолетовые тени — рассветало.

«Надо же! Все еще ночь! Какая длинная, сумасшедшая ночь!»

— Как он? Айрин, он не умрет! — Гарри, казалось, был на пороге истерики, глаза бешено вращались, он не мог остановиться, бегал по комнате, размахивая руками.

«Надо же, какая чуткая забота»

— Я сделаю все, что смогу, но не обещаю, он очень плох. Да, может было бы милосерднее просто дать ему умереть, он весь… весь так покалечен…

— Нет, нет, ему нельзя умирать здесь, в университете! Сегодня я получил сообщение от друга из столицы, к нам, сюда, направляется огромный отряд дракатонов и магов, они будут искать его! Если он умрет здесь, они почувствуют эманации его смерти, мы не успеем увезти его достаточно далеко. Если бы у нас было время! Хотя бы две недели, мы потихоньку увезли бы его и зарыли где-нибудь в лесочке. Но они могут приехать уже завтра! — Гарри снова забегал по комнате.

Айрин задохнулась от ужаса. Дракатоны уничтожат университет и весь город. Даже сокрытие маленькой косточки дракатона карается смертью, а тут…

— Как он мог, как он мог! Подставил всех!

Дыхание умирающего перешло в прерывистый предсмертный хрип. Хрип иногда обрывался на несколько секунд, и тогда в наступившей тишине было слышно зловеще-утробное ворчание грома вдалеке, казалось, эта гроза кругами кружила вокруг обреченного университета.

— Айрин, несколько дней! Ты должна удержать его жизнь только несколько дней и мы увезем его.

— Могу попробовать, но как только вы его повезете, он сразу умрет. Посмотрите на него!

Она начала читать заклинание заживления.

Когда она остановилась. Гарри навис над ней. Было видно, что он весь взмок. Крупные капли пота скатывались со лба.

— Ну что? Ему лучше? — Спросил он, с надеждой глядя на девушку. — Айрин, молю, скажи, что ему лучше!

Айрин устало вздохнула:

— Вы предпочтете, чтобы я ввела вас в заблуждение? Его сердцебиение замедленно, кожа стала серой, дыхание — неглубокое и прерывистое. Он может погибнуть в любую минуту. Я не знаю.

Перейти на страницу:

Пафут Наталья читать все книги автора по порядку

Пафут Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Качели судьбы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Качели судьбы (СИ), автор: Пафут Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*