Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Право на любовь (СИ) - Кариди Екатерина (книга регистрации .TXT, .FB2) 📗

Право на любовь (СИ) - Кариди Екатерина (книга регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Право на любовь (СИ) - Кариди Екатерина (книга регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Облегчение было огромным!

Летта бросилась туда. Когда она вбежала во внутренний дворик, генерал уже был там. Взглянул на нее со снисходительной улыбкой и выдал:

- Леди, вы так рады меня видеть? Я тронут.

И коротко поклонился, прикладывая руку к груди.

Черт! И стоило вообще из-за него волноваться?! Она только собралась фыркнуть и уйти, но тут он выпрямился, и стало видно, что у него рассечен лоб. Один край довольно широкой раны доходил до скулы, а второй скрывался под волосами.

- Стойте! - вырвалось у нее непроизвольно. - У вас кровь!

***

И он послушно замер, глядя, как маленькая блондинка приближается к нему. Сосредоточенное лицо, тонкие брови нахмурены. Синие глаза сверкнули на него озабоченно. Хммм? Неужели она переживала за него?

Девушка подошла вплотную и теперь смотрела на него снизу вверх.

- Сядьте, рану надо осмотреть.

Генерал сел, глядя на нее. Вообще-то он мог залечить эту мелочь в один миг, но специально оставил. Хотел увидеть ее реакцию. А девушка стала кончиками пальцев прикасаться к его коже, осторожно отодвинула в сторону волосы. Мужчина сглотнул, ощущая бегущую по позвоночнику дрожь, и на мгновение прикрыл глаза. Все оказалось даже ярче, чем он ожидал.

***

Он закрыл глаза и напрягся, стоило ей прикоснуться к его лицу. И дышал так шумно. Пальцы у Летты дрогнули и невольно поджались в кулак.

- Вам больно? - спросила она.

Мужчина открыл глаза и взглянул на нее.

- Нет.

Но слишком уж выразительный был у него взгляд. Вот так, совсем радом, когда она могла прикоснуться к нему, мужчина казался еще опаснее. Сейчас он выглядел расслабленным хищником, дающим возможность добыче подойти вплотную. Но рана и кровь меняли многое.

Летта постаралась абстрагироваться от того воздействия, которое он на нее оказывал, и сосредоточиться. Жаль, конечно, что она не могла лечить. Ее дар был скорее по части разрушений. И кстати, хотелось бы понять, насколько она выдала себя. К счастью, генерал пока не задавал вопросов, но что он успел увидеть и как это истолковал?

- Рану надо промыть, - проговорила она.

Быстро сходила принести чистый лоскут ткани и воды в глубокой чаше и стала раскладывать все это на столе. А он покосился на кусок ткани и спросил:

- Надеюсь, он от вашей ночной  рубашки?

Черт бы его побрал! Если у нее и тряслись до этого поджилки от разных глупых переживаний, то теперь как рукой сняло.

- Не надейтесь, - мстительно сказала Летта. - Это кусок простыни.

И прежде чем он успел отпустить еще какую-нибудь реплику в таком духе, стала, легко касаясь, смывать кровь с его лба. Мужчина зажмурился и с шумом втянул воздух.

- Больно? - она сразу остановилась.

А он перехватил ее руку.

- Все в порядке. Продолжайте.

Ну как же продолжать? Каким бы твердокаменным и непрошибаемым ни казался генерал, он все-таки был из плоти и крови и ему было больно. Летта осторожно коснулась его кожи и проговорила:

- Спасибо. Вы спасли меня, генерал.

- Пустое, леди Виолетта.

Взгляд мужчины, направленный на нее, странно мерцал. Это смущало, она решила продолжить разговор на более безопасную тему.

-  Это неожиданное вторжение... Так неприятно. Он вас ранил, да? Вам пришлось драться?

***

Вообще-то все было немного иначе.

Генерал знал, что дом на острове неприступен, и если Лектион посмел открыть защитный контур своей кровью и вломился к нему, значит, он сделал это с единственной целью - получить хорошую трепку и вызвать его на разговор.

Он получил и то, и другое.

- Что ты хотел доказать мне, а брат? - ревел он, валяя мальчишку по камням.

Два дракона сцепились когтями, не выпуская друг друга. За то, что Глава тайной канцелярии тянул лапы к девушке, которую он обозначил своей, Адриан готов был его размазать.

- Между прочим, - рычал тот, пытаясь выкарабкаться из-под него. - Твоя красотка меня чуть не поджарила! Она действительно опасна. Отличный ты выбрал подарочек для императора!

Адриан только сильнее стиснул его, прижимая спиной к острым камням и не давая вывернуться. Да, император уже интересовался своим подарком.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Ничего не хочешь мне сказать? - рыкнул Лектион, рывком выдергивая одно крыло.

Но тут же оказался распластан обратно. Адриан был сильнее, гораздо опытнее и старше. А Лектион был дьявольски умен, но не умнее генерала. И все же сейчас, когда они схватились вот так вплотную, он смог кое-что уловить в глазах брата.

- Скажи, ты оставляешь ее себе, потому что..? - выпалил тот, вглядываясь в него. - Какую игру ты затеял, брат?!

- Помолчи.

- Ты правда решил это сделать? - мальчишка даже замер и перестал выдираться.

Адриан смотрел на него молча. Не собирался он сейчас своих планов выкладывать.

- Ладно, - в конце концов сказал Лектион. - Когда созреешь, скажешь. В этом деле я с тобой, брат.

- Валяй, - проговорил он, ослабляя захват. - И сюда чтоб больше не совался.

- Понял.

Второй дракон мгновенно вывернулся и тенью взмыл в воздух. А Адриан еще некоторое время смотрел ему вслед. Он уже сменил обличье, просто стоял в тени скалы. Потом развернулся, чтобы идти обратно, и... Просто поскользнулся и растянулся на гальке.

И да, он сам разбил лоб о камни.

Однако сейчас девушка смотрела на него и ждала ответа, и генерал честно сказал:

- Да, пришлось. Но это неважно.

Что-то непонятное быстро промелькнуло в ее глазах. Потом она снова принялась осторожно смывать с его лба кровь, тонкие брови хмурились. Какая-то эмоция дрожала внутри, а он  испытывал двойственное чувство.

Ее прикосновения были безумно приятны. Мужчину будоражило желание, а дракону казалось, что его гладит чистое пламя, и в этом ощущении хотелось раствориться. Но то, что она в тот момент думала о чем-то постороннем, не давало расслабиться полностью. Это вызывало глухую ревность и недовольство.

Так он и сидел, наблюдая за ней сквозь прищур, и вдруг она заговорила:

- Знаете, генерал, мне показалось, что он похож на вас.

- Кто? - ревность дракона мгновенно взяла верх над всеми остальными чувствами.

Интимность момента сразу сошла на нет. Мужчина напрягся и привстал, а девушка вдруг пристально уставилась на его лоб, и выражение лица сделалось подозрительным. Что за...? И тут он понял, куда она смотрит. Черт, не заметил, как залечил царапину. Плевать.

Невозмутимо сменил позу и уже другим тоном спросил:

- Что вы имели в виду? Объяснитесь, леди Виолетта.

Она отложила тряпку на край чаши, сложила руки вместе и проговорила, глядя прямо ему в глаза:

- Мне показалось, что тот, кто был здесь сегодня, похож на вас, как брат. Наверное, потому и смог обойти защиту?

Несколько долгих секунд эмиссар боролся с собой, в конце концов расхохотался:

- Вы наблюдательны, леди. Он действительно мой брат.

- Хммм? - девушка задумалась и как-то нервно повела плечиком.

Опять пришла какая-то эмоция, которую он не мог разгадать. «А вы полны загадок, леди Виолетта», - подумалось ему. Генерал подался вперед и сказал:

- Это было уже два вопроса. Теперь моя очередь.

И мог поклясться, что она на мгновение сжалась, а синий взгляд блеснул сталью. Нет, ему вовсе не нужно было, чтобы она снова закрывалась ледяным панцирем. Поэтому он сказал:

- Но сейчас уже поздно, мы продолжим завтра.

И встал. Девушка ощутимо занервничала и оглянулась в сторону спальни.

- Вы уверены, что он не вернется? - спросила она, озабоченно потирая друг о друга ладони. - Ведь если он ваш брат и может так легко обходить защиту...

Ей было... страшно?

Генерал шагнул ближе.

***

Ей было не по себе. Летта и так все это время гадала, что именно эмиссар успел увидеть. А известие о том, что тот, кого она приложила магией, его брат, и вовсе заставило ее нервничать. Ведь если они братья, то теперь генерал точно обо всем знает. И сейчас опять играет с ней, как кот с мышью.

Перейти на страницу:

Кариди Екатерина читать все книги автора по порядку

Кариди Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Право на любовь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Право на любовь (СИ), автор: Кариди Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*