Полночный пепел - Эдриан Лара (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗
— Вот черт… И у тебя есть доказательства? Или это только предположения?
— Пока только предположения. Но нисколько не удивлюсь, если они подтвердятся.
— Хорошо. — В трубке послышался характерный звук — Гидеон в бешеном ритме стучал по клавишам. — Но перво-наперво вас обоих нужно вывезти из Гамбурга. И я уже этим занимаюсь, но, к сожалению, самолет будет в Европе только завтра ночью. Вам есть где переждать день?
Андреас на секунду задумался, перебирая возможные варианты:
— Боюсь, что нет. У Рота слишком большие связи и длинные руки, он может и людей задействовать. Даже не знаю, на кого можно положиться.
— Понятно. Тогда вот что. В Дании у нас для вас есть надежное укрытие. На поезде туда ехать всего три часа. Вы сможете самостоятельно добраться?
— Доберемся, — твердо ответил Андреас. Рана в плече практически затянулась, и он снова был в форме. И если потребуется преодолеть весь путь пешком с Клер на руках, он это сделает.
И снова в трубке застучали клавиши.
— Я уже отправляю сообщение нашему контакту в Дании, — сообщил Гидеон. — Пара минут, и нам ответят.
— Гидеон, не знаю, как тебя и благодарить, — сказал Андреас.
— Расслабься, не стоит. Ты не раз выручал нас. Теперь пришла наша очередь тебе помочь, только и всего. — Гидеон на мгновение замолчал, затем тихо рассмеялся. — О, получил ответ из Дании. Вас встретят на вокзале в Варде. Это будет высокая стройная блондинка с маленьким сыном на руках. Ее зовут Даника.
Андреас выслушал Гидеона и кивнул Клер.
— Хорошо. Мы уже едем.
Драгош дернулся и проснулся. На лбу выступил холодный пот. Ему снился кошмар. Он сел на кровати и огляделся. Вздохнул с облегчением — знакомый интерьер его роскошного и надежного убежища. Он все еще хозяин тайного подземного владения, построенного им более сотни лет назад под гранитными глыбами в штате Коннектикут.
Кошмар был лишь сном.
В реальности ничего этого нет.
И никогда не будет, в этом он уверен. Но с того самого дня, когда в глазах девочки он увидел свой крах, его мучили кошмары. Он никак не мог стереть из памяти угнетающую картину: вместо его технически совершенной лаборатории — дымящиеся руины, вместо дорогостоящего оборудования — разбитый, покореженный хлам… а клетка из ультрафиолетового излучения пуста — содержавшееся в ней существо, его секретное оружие, исчезло.
Но самым удручающим в этом видении был он сам — избитый, на коленях молящий о пощаде.
— Никогда, — злобно прорычал Драгош, словно одной лишь своей яростью мог уничтожить предсказания дьявольской прорицательницы.
Он встал, накинул на себя роскошный шелковый халат и прошел в смежный со спальней кабинет. На антикварном письменном столе, некогда принадлежавшем императору из расы людей, стоял большой сенсорный экран компьютера. Драгош пробежал пальцами по гладкой поверхности — появилось изображение лаборатории.
— Уф, — облегченно выдохнул он. — Все на месте.
Чувствительные глаза вампира мгновенно отреагировали на ультрафиолетовое излучение, исходившее от решетки из узких вертикальных панелей. Драгош, не обращая внимания на жжение в глазах, впился взглядом в полуголодное существо в клетке — инопланетное чудовище, бывшее его предком, родным дедом. Родственная связь не имела для него никакого значения, интересовала только уникальная мощь этого существа, заключавшаяся в особенностях его клеток крови и ДНК. Эта мощь была незаменимым инструментом в достижении цели, к которой Драгош стремился.
После десятилетий кропотливого труда, после столетий, в течение которых он вынужден был прятаться и терпеливо ждать момента, чтобы перейти к решительным действиям, Драгош нутром чувствовал — час его торжества близок, всеми фибрами, кожей он ощущал его обжигающий, упоительный экстаз.
Он будет последним идиотом, если позволит Ордену помешать ему взять ту власть, которая принадлежит ему по праву.
И он уже предпринял шаги, исключающие саму возможность исполнения дьявольского пророчества. Работа идет: вложены огромные средства, разработан многоступенчатый план мероприятий для сохранения накопленного им ударного потенциала. Он не намерен сидеть и беспомощно смотреть, как воины разрушают созданный им фундамент грандиозных перемен.
Орден — проблема, которая ему не нужна, особенно сейчас, когда победа уже маячит на горизонте. Прошлым летом Орден объявил ему войну, когда своим вторжением прервал их тайное собрание в окрестностях Монреаля и заставил его вместе с ближайшими соратниками, высокопоставленными членами Рода, спасаться бегством. Это был вопиющий удар по его авторитету, не говоря уже о том, сколько драгоценного времени он из-за этого потерял. И он заставит воинов за это заплатить.
Но у Драгоша была еще одна проблема, помимо Ордена.
Он запустил программу телеконференции и набрал номер апартаментов Вильгельма Рота, находившихся в дальнем конце его цитадели. Разумеется, жесткий и циничный директор Агентства безопасности Гамбурга не привык находиться в положении подчиненного, и Драгош не без удовольствия отметил, что звонок в столь ранний утренний час вызовет у него зубовный скрежет. К чести немца, тот ответил мгновенно. Организованность и точность ему никогда не изменяли. Это, как и непомерные амбиции Рота, импонировало Драгошу.
— Сир, — на экране возникло лицо немца, — чем могу служить?
— Представьте отчет, — холодно глядя на него, потребовал Драгош.
Рот кашлянул, избавляясь от сонной хрипотцы.
— Все организовано в соответствии с планом. Вчера вечером был нанесен первый удар. Ответ не заставит себя долго ждать.
Драгош довольно заворчал:
— А что по второму делу?
Последовало секундное замешательство, но и только. Драгош гадал, знает ли Рот, что в данный момент честность — это единственный для него шанс остаться в живых? Рот снова кашлянул и сказал:
— Я решаю, сир, свою личную проблему… э-э… ситуацию, сложившуюся в Гамбурге.
— Да, — процедил Драгош, давая понять, что он желает подробностей. Из Европы ему сообщили, что две Резиденции Рота в Германии уничтожены. Также ему сообщили, что его Подруга по Крови пропала. В частном офисе Рота в Гамбурге убиты двое агентов, а она насильно или обманом увезена в неизвестном направлении вампиром, у которого с Ротом какие-то свои давние счеты.
Этот вампир, по слухам, связан с Орденом.
У Драгоша от злости темнело в глазах, он представлял, каких неприятностей это может ему стоить.
— Что вы намерены предпринять, герр Рот?
— Все будет улажено, сир.
— Разумеется, — прошипел Драгош. — Надеюсь, мне не надо напоминать вам, что теперь женщина представляет для нас ненужную помеху. Она в руках врага и в любую минуту может быть использована в качестве оружия против вас. И против меня.
C экрана Рот пристально, прищурившись, смотрел на него:
— Она не имеет ни малейшего представления о том, где я нахожусь. Я никогда не доверял ей важных сведений. Она четко знает свое место и моих дел не касается.
— Как думаете, сколько времени потребуется вашим врагам, чтобы найти вас через кровную связь с ней? — спросил Драгош. — Если они с ее помощью найдут вас, то найдут и меня.
— Этого не случится, сир.
— Я жду кардинального решения этого вопроса, — сказал Драгош, четко понимая, какие требования он предъявляет Роту. — Вы готовы к этому, герр Рот?
Рот холодно улыбнулся:
— Считайте, что этот вопрос уже решен, сир.
Драгош кивнул:
— Хорошо. Имейте в виду, пока женщина жива, у вас шаткое положение в нашем деле. Отправляйтесь в Бостон, можете вернуться только тогда, когда убедите меня, что проблемы больше не существует. Отправляйтесь с заходом солнца, герр Рот.
Немец почтительно склонил голову:
— Будет исполнено, сир. Благодарю за доверие.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Несколько часов потребовалось Андреасу и Клер, чтобы от интернет-кафе добраться до Варды. Там их встретила красивая блондинка по имени Даника. Она довезла их до небольшой деревушки, где находилась Темная Гавань, предоставленная Орденом, приняла с теплотой и радушием, как родных, никаких неудобных вопросов не задавала.