Каро (СИ) - Север Настя (читать книги онлайн бесплатно серию книг txt) 📗
— Почему я должна умолять своего мужа спать со мной?! — Замия бестией металась по зале, в то время как Тобиас, стянув сапоги, и опустив ноги в таз с блаженно горячей водой, который принес слуга, пил вино — вечера становились все холоднее. — Почему бы тебе не проявить хоть каплю уважения?! Мой отец принял тебя, как сына! Мои братья обходятся с тобой, как с другом!
— И тоже считают тебя дурой, — тихо пробормотал Тобиас.
— Что? — Замия остановилась напротив него, не расслышав. Тобиас промолчал, и она закричала: — Разве я о многом прошу?! Я так стараюсь быть хорошей женой!
Она неожиданно упала перед ним на колени, и прежде чем он успел понять, что происходит, принялась расстегивать ремень на его брюках. Он облился вином и перехватил ее руки.
— Остановись, Замия.
— О, боги, да что я еще должна сделать, чтобы ты прикоснулся ко мне?! — в ее глазах появились слезы, и Тобиас с отвращением отбросил ее руки. — Готова поспорить, твоя рабыня не просила тебя стягивать с нее платье, так почему я должна?!
Тобиас вскочил, опрокинув таз. Вода разлилась по толстому ковру и платью Замии. Он до боли сжал в руках кубок, чувствуя, как острый узор ножки впивается в кожу. Замия прижала руки к губам, из ее глаз текли слезы.
Швырнув кубок в стену, Тобиас вылетел из залы как был, босиком.
— Приготовь гостевую в восточном крыле, — велел он испуганному мальчишке, ожидавшему за дверью.
Его трясло, не то от холода, не то от злости. Но когда он добрался до холодной спальни, которую занимал уже третий раз за эту неделю, то понял, что это вовсе не злость. Он тревожился за Сьерру.
Не было дня, чтобы он не думал о ней. В последнем письме, которое прислал Аулус, ничего о рабыне не говорилось. И это было хорошо — по его просьбе друг должен был сразу же сообщить ему, если произойдет что-то плохое. Сама каро написать ему не могла. Никто не станет отправлять письмо рабыни.
Каждое письмо — а он получил их уже два за почти месяц в Чериаде — он открывал с затаенным страхом, и первым делом пробегал глазами, ища дурные вести, и только потом читал внимательно. Сколько еще так могло продолжаться, он не знал. К тому же каждый день он не мог не думать о том, что какое-то письмо просто не дошло. Из-за близости гор, содержавших большое количество адамантовой руды, которая подавляла магию, почтовые порталы часто барахлили.
Мысли о Сьерре с каждым днем становились все более навязчивыми.
Шла первая неделя второго месяца его жизни в Чериаде, когда пришло третье письмо. Как обычно просмотрев письмо по диагонали, Тобиас принялся читать сначала. На этот раз писал Критос. Аулус вывихнул ногу, упав с лестницы в одном из заведений друга, и из насмешливых намеков, Тобиас догадывался, что не последнюю роль в несчастье имел новый рецепт настойки из вишни, которой в этом году уродилось немерено. Алексия готовилась к дню рождения, который предстоял через три недели, и который Тобиас впервые ожидал с нетерпением — ведь это официальная причина, по которой он мог посетить Криаду. Критос описывал ее последнего любовника, а также строил прогноз на следующего. Затем рассказывал про здоровье Наместника — как всегда коротко, чтобы не опустить ненароком неуместную шутку. Тобиас почти дочитал до конца, когда его дыхание сбилось.
Снизу была маленькая приписка, выведенная рукой Аулуса, которую он не заметил. Тобиас трижды прочитал ее, прежде чем тяжело опуститься на стул. Тепло, вызванное байками друга, сменилось пронзительным холодом в груди.
«Твоя рабыня изуродовала себе лицо, Наместник отправил ее в Дом Утех».
— Я должен ехать в Криаду, — Тобиас быстро затягивал ремни на седельных сумках. Он уже переговорил с Наместником Чериады и велел приготовить лошадь. Прощания с Замией он надеялся избежать, но не вышло.
— Зачем? — она преградила ему путь.
— У Алексии скоро день рождения, — он отодвинул ее с дороги и размашисто зашагал к конюшне. От сопровождения он отказался — ему нужно было оказаться дома как можно скорее. Если повезет, он будет там уже через три дня. Только бы не опоздать…
— Через три недели! — она побежала следом за ним.
— Дороги может размыть.
— Тоби, что ты несешь! — в ее голосе снова появились истеричные нотки. — Это из-за письма? Что-то случилось?
— Нет.
— Тогда ты едешь к своей рабыне! — убежденно закричала она, не обращая внимания, что на них смотрит весь двор. Тобиас привязал сумки к седлу коня, который уже ждал его. Замия не была обделена мозгами. Только не умела ими пользоваться.
— Успокойся, — бросил Тобиас сквозь зубы и запрыгнул в седло. Под визгливые крики жены он сорвался с места.
Тобиас весь продрог и валился с ног. Отдав взмыленного коня сонному конюшему, он скинул промокший от дождя плащ и проследовал прямо в спальню Управляющего.
— Наследник?!
Фол, морщась от фонаря, который Тобиас отобрал у стражника, сел на кровати.
— Тихо, — Тобиас поставил фонарь на комод и, порывшись в вещах Фола, достал сухой плащ. — Куда отправили Сьерру?
— Вы в своем уме?! — прошипел толстяк. — Вы за этим приперлись? Наместник знает?!
— Еще нет.
Меньше всего Тобиасу хотелось думать, что будет, когда узнает его отец. Мало не покажется.
Фол засопел, сдвинув кустистые брови.
— Вы совсем умом тронулись!
— Я уже здесь, и твои поучения ничего не изменят, — Тобиас схватил с тумбы начинающую черстветь булку и впился в нее зубами. Несмотря на то, что его трясло от волнения, ему необходимо было поесть, чтобы не свалиться где-нибудь по дороге.
— В Тряпичном квартале, — пробурчал Управляющий.
— Понял. Если что, ты меня не видел. Я возьму гнев Наместника на себя.
Ночь была в самом разгаре, и Дом Утех вовсю принимал гостей. Тобиас надвинул на глаза капюшон и стремительно пересек интимный полумрак передней залы.
— Л-лорд Торр.
Хозяин заведения его сразу узнал. Еще бы, ведь совсем недавно он курировал все Дома Утех в Криаде.
— Мне нужна каро.
— Она ожидает посетителя…
Тобиас схватил щуплого разряженного пижона за грудки. Охранник у входа было привычно дернулся, но тут же прислонился обратно к стене, едва встретившись взглядом с Тобиасом.
— Веди.
Тобиас молнией пролетел лестницу и коридор, таща за собой хозяина Дома, но почему-то остановился в последний миг перед дверью, нерешительно отдернув руку от щеколды.
— Проваливай, — бросил он испуганному хозяину, чувствуя, как сердце готово вылететь из груди. Глубоко вдохнув, он быстро сдвинул щеколду и толкнул дверь. Почти все пространство темной крохотной комнаты занимала кровать. Она была пуста, и Тобиас сперва растерянно замер, сомневаясь, не обманул ли его хозяин. Но, едва глаза привыкли к темноте, он увидел ее. Она забилась в тесный угол между кроватью и стеной под узким зарешеченным окном. Худые плечи торчали над рваным воротом платья, руками она обхватила колени и уткнулась в них лбом, будто надеясь спрятаться.
— Сьерра, — хрипло позвал Тобиас, и каро вздрогнула. Тобиас сделал шаг вперед и снова замер, пытаясь проглотить ком, застрявший в горле. — Это я.
Она не шевелилась, и Тобиас, быстро преодолев расстояние до нее, опустился на колени.
— Сьерра, — жалобно позвал он.
Она подняла голову, и Тобиас вздрогнул. В глазах на миг потемнело. Всю левую щеку от глаза до подбородка уродовал неровный толстый рубец, который едва начал заживать. Тобиас с горечью осознал, что его почти не лечили.
— Боги, — прошептал он.
Сьерра шумно вдохнула, сильнее стискивая колени и глядя на него совершенно безумным взглядом.
— Пойдем, — Тобиас осторожно расцепил ее руки и потянул вверх. — Вставай.
Он заставил ее подняться, отметив про себя, что та стала почти невесомой с тех пор, как он видел ее в последний раз.
— Вы… — выдохнула она и снова шумно втянула в себя воздух. Глаза наполнились слезами.
— Тихо, — Тобиас снял с себя плащ Фола и хотел накинуть на каро, когда та порывисто прижалась к нему, обхватив руками за пояс. Она задыхалась от слез, все ее ставшее еще более хрупким тело трясло. — Тихо, тихо… — Тобиас уткнулся носом в давно немытые волосы, чувствуя, как по щекам тоже что-то потекло. — Я заберу тебя отсюда, — он завернул каро в плащ и, легко подхватив на руки, вынес из комнаты.