Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Шерлин (СИ) - Гринь Анна Геннадьевна (книги бесплатно без регистрации полные TXT) 📗

Шерлин (СИ) - Гринь Анна Геннадьевна (книги бесплатно без регистрации полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Шерлин (СИ) - Гринь Анна Геннадьевна (книги бесплатно без регистрации полные TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

То ли из-за этого, то ли из-за того, что ему нравилось наблюдать за ее живой мимикой, Бен как-то сразу ей поверил, хотя история получалась совершенно невероятная, как Шерлин и предупреждала.

— И в итоге я оказалась в другом… в этом мире, — недовольной осой прошипела девушка. — Это, знаете ли, не слишком приятно. Здесь все иначе. Совсем. У нас нет магии. В любом ее проявлении.

— Совсем? — удивился Бенедикт, слабо представлявшись себе как какой-то иной мир, так и пути в него проникнуть.

— Уже потом я поняла, что все дело было в ключе, — внезапно произнесла Шерлин, привлекая внимание мастера. — Но сразу я никак не связала одно с другим.

— Ключе?

— Да, — кивнул девушка. — Так уж вышло, что я открыла дверь случайно найденным ключом… Только я не буду говорить, зачем я вообще это проделала. Это слишком… сложно для объяснения. В этом мире ничего похожего нет, и все лишь еще больше запутается.

— Посторонний не может открыть ключом портал, — перебил девушку Бен. — Это невозможно.

Она открыла рот, закрыла, а потом удивленно спросила:

— Правда?

— Да, — покивал Бенедикт. — Эта магия работает только в моих руках.

«Пока еще работает», — с горечью поправил он про себя.

— А другие? Что говорят другие мастера… ключей?

— Нет других, — ответил Бен, наблюдая за девушкой. — Я искал, но ни у кого нет схожего умения. Есть огромное число тех, кто создает сердца и механизмы для всевозможных машин и приборов, но никто не умеет создавать порталы при помощи ключей.

— Но как тогда я оказалась здесь? И как я вытащила Лотту? — спросила девушка, но тут же одернула себя: — Стоп, до этого я еще не дошла.

— Лотту?

— Подождите, — отмахнулась Шерлин. — Давайте по порядку. Как же так?

Неужели ни у кого не вышло что-то с ключами?

— Нет.

Девушка довольно долго молчала, а потом спросила:

— У вас есть ключ?

Бен удивленно хмыкнул, позволил себе улыбку и вытащил из кармана сюртука связку. Девушка секунду смотрела на ключи, а потом бесцеремонно отобрала и быстро отцепила один из продолговатых латунных ключиков.

— Проще один раз проверить, чем сомневаться, — заявила она, вскакивая с места.

Удивляясь тому, что происходящее его ни капли не злит, Бенедикт забрал ключи, оплатил свой недопитый чай и последовал за новой знакомой, а та решительно огляделась на пороге кафе, проверяя, чтобы за ней никто не наблюдал, и сунула ключ в скважину замка. Бен хотел было заметить, что ничего не выйдет, но тут он различил знакомый и такой любимый звук трения металла о металл, а после сухой тихий щелчок.

— Вы?.. — начал мастер, но девушка уже толкнула дверь и сделала шаг вперед сквозь на миг возникшую тьму.

Бену пришлось шагнуть следом, попутно выдернув ключ из замка, и захлопнуть дверь, чтобы никто в кафе ничего не заметил. В следующий миг его окружили незнакомые запахи и звуки.

— Ура! Получилось! — воскликнула рядом девушка. — Я же говорила! Ой! Я же дома!

Святые вафли! Я и не ожидала, что все окажется так просто!

Увидев знакомую белую дверь, кусты и услышав возгласы ребят в чаще леса, я едва не расплакалась, думая лишь о том, что оказалась дома, в родном и таком удобном мире, где все просто и легко. Захотелось упасть на землю и обняться с чуть пожухлой осенней травой.

Какое-то время я могла лишь восклицать, глядя вокруг, а потом до меня со всей полнотой дошло то, что я на самом деле ни где-нибудь, а дома.

«Я дома, я дома, я дома, — билась в мозгу одинокая мысль. — Я вернулась домой. Больше не надо страдать!»

— Где мы? — вырвал меня из радостного возбуждения мастер, а я на несколько секунд успела забыть, что притащила его сюда.

— В моем мире, — ответила я, вслушиваясь в доносившиеся голоса и понимая, что не просто перенеслась домой, но, похоже, вернулась ровно в тот миг, когда ушла, а это значит, что никто не заметил моего отсутствия!

— Но… подобного не может быть, — произнес маг, даже не догадываясь, что он сам среди обычного лесочка в своем наряде выглядит более невозможным, чем что-либо еще.

— Другой мир? — уточнила я, взяв себя в руки.

— Нет, то что у вас все так просто получилось, — мотнул головой Бенедикт.

— Но это так, — сказала я, шагнув к нему.

Мастер мотнул головой, смиряясь с неожиданным открытием, а я с улыбкой повертелась на месте. Все так же шумел ветер и тучи над головой становились все темнее с каждой секундой, грозя обрушиться нам на головы проливным дождем, а я не могла не улыбаться, совершенно не ощущая холода.

«Я дома, я дома, я дома! — почти пела я про себя. — Я что-нибудь навру ребятам, и сегодня ночевать буду в общаге. А завтра найду свой старый телефон, сделаю новую симку и наконец поговорю с бабушками! Да! Да! Все закончилось! Мне не нужна помощь мастера!»

А в следующий миг до меня дошло, что мастер ничего не знает про Шарлотт. Да и Шарлотт не подозревает о том, что я встретила Бенедикта. А я… А я собираюсь все бросить. Бросить Шарлотт, девушку, которая почти стала мне сестрой!

— Нужно вернуться, — простонала я и добавила уже громче: — Нужно вернуться.

Я шагнула к двери, но в последний миг мастер перехватил меня за руку и оттянул назад, не позволяя шагнуть в темный провел.

— Что? — спросила я, обернувшись и едва не уткнувшись мужчине губами в подбородок.

Он скосил на меня взгляд и уточнил:

— Куда в прошлый раз вывел этот портал?

— В дом в долине, — шепотом ответила я, думая лишь о том, что так и стою слишком близко к едва знакомому человеку, да еще и позволяю себе бесстыдно его разглядывать, подмечая мелкие детали, вроде совершенно рыжей щетины и мелких морщинок вокруг глаз. Интересно, когда он улыбается, то морщинки проявляются четче?

— Тогда нельзя, — ответил мастер. — Нужно всегда закрывать за собой дверь, иначе это может привести к неприятным последствиям.

— Ясно, — прошептала я и сглотнула, когда Бенедикт отпустил мою руку и обошел меня.

Он с совершенно невозмутимым видом перевернул дверное полотно, закрывая им темный прямоугольник прохода, и выдернул ключ из замочной скважины. А после с самым серьезным выражением лица вновь вставил ключ и открыл дверь, хотя со стороны все это действо оставалось нелепым без какого-то подобия дома или хотя бы стены.

— Идем, — позвал мастер, протягивая мне руку, и я без слов шагнула к нему.

На этот раз мы оказались не в кафе, а в каком-то старинном мрачном доме. Из холла, в котором мы очутились, открывался вид на великолепную резную лестницу на второй и третий этаж, потертые темно-красные обои на стенах, почти полностью закрытые картинами, и массивную люстру под самым потолком. Обогнув меня, мастер повернул рычаг на стене, от чего что-то где-то щелкнуло, а потом в самом центре этой люстры на миг зажглось не меньше дюжины красных огоньков, от которых красное свечение по цепям скользнуло к шарикам на двух ярусах рожков — и через секунду все люстра пылала бледно-красным светом, позволяя лучше разглядеть дом.

— Очень красиво, — вежливо заметила я, искоса взглянув на Бенедикта.

Он неопределенно кивнул и указал куда-то в сторону. От люстры с шелестом отделилось несколько огоньков. Они закружили над нами, то соединяясь в клубок, то распадаясь на отдельные красные точки. Когда один из огоньков спустился пониже, я поняла, что это небольшой механический жук, похожий на майского, крылышки которого светились алым.

Хотя дом изнутри казался огромным, мы очень быстро очутились в уютной светлой кухне, где царствовали очень большой камин и широкий дощатый стол. Заметив, что мастер открыл один из буфетов, я села за стол и стала вертеть головой, разглядывая и массивную кованую люстру, на которую сели светлячки, и широкие подоконники, и каменный пол, выложенный из черных гранитных шестигранников.

— Я слушаю, — сказал Бенедикт, выставляя на стол блюдо с печеньем, чайник, чем-то похожий на самовар, и чашки.

* * *

— И где ты была? — хмуро спросила Мэл, когда я вернулась к нашим фургонам. — Твоя Лотта уже несколько раз спрашивала. И Триш забеспокоилась.

Перейти на страницу:

Гринь Анна Геннадьевна читать все книги автора по порядку

Гринь Анна Геннадьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Шерлин (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шерлин (СИ), автор: Гринь Анна Геннадьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*