Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я разорву эту помолвку! (СИ) - Джейкобс Хэйли (книги без сокращений TXT, FB2) 📗

Я разорву эту помолвку! (СИ) - Джейкобс Хэйли (книги без сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Я разорву эту помолвку! (СИ) - Джейкобс Хэйли (книги без сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Почем парнишка отказался возвращаться?

Если память мне не изменяла, то барон до самого намеченного дня его приезда ждал его возвращения, пока не пришло письмо с сообщением об обратном. Значит, такое решение было внезапным.

Это странно.

Во мне просыпались тревожные мысли.

Этот ребенок — он мне не чужой. Он мой родной биологический брат. Даже если я его и не знаю, стоит только представить, что над ним издеваются, как мне становиться плохо. Сердце сжимается и меня охватывает такая злость, что просто невозможно сидеть сложа руки.

В Лоррине была портальная арка. Иначе путь до столице бы занял несколько дней, которых у меня не было. Честно говоря, денег на эту дорогостоящую услугу тоже было жалко — а на обратном пути вообще придется платить дважды, за себя и за Томаса — но что значат эти деньги в сравнении с людьми?

Это лишь средство, для достижения целей и не более того. Как пришли, так и уйдут. Я всегда смогу снова их заработать.

Когда одевалась, меня слегка шатало. Неужели виски еще не выветрился? Вот же, леди, самой от себя стало смешно. Или я была пьяна гневом?

Ярко-алое платье с золотыми кружевами и отрытым плечом, обтягивающий плотно лиф, корсет, в котором нельзя было сделать глубокий вдох, но который так выгодно подчеркивал тонкость талии.

Без лишних оборок и бантов. Не вычурно, но вне всяких сомнений роскошно.

К таком платью должны идти украшения, но я от них избавилась, выручив неплохую прибыль, так что единственными моими аксессуарами были мамин кулон и атласные черные перчатки выше локтей.

Красилась я сама.

Выровняла тон пудрой своего оттенка, а не тем белым нечто, нарисовала острые стрелки на глазах, добавила румян и надушилась. Даже ресницы завила и, последний штрих — алая помада на губах.

Встала перед зеркалом, едва себя признав, и удивилась полыхающим в глазах искоркам ярости. Ну, держитесь там!

* * *

Вахтер на выходе из здания, где располагалась портальная арка, на мой вопрос о том, где можно найти извозчика, лишь указал пальцем в сторону, на мой наряд он едва поднял глаза. Видимо, за годы службы он здесь уже насмотрелся так, что теперь вряд ли чем его можно было удивить.

Поездка выдалась недолгой. За двадцать минут мы выехали за пределы столицы — красивый город, ничего не скажешь, провинция и в подметки не годится — и еще минут пять катили по полевой дороге, пока впереди не показались высокие шпили башен.

Военная академия выглядела как типичное заведения подобного рода, которое всплывает в голове при упоминании магической академии в книгах фэнтези-жанра.

Не Хогвартс, конечно, но вполне себе мило.

Замок с башнями и виднеющийся вдали полигон, площадь за железными прутьями ворот украшена цветочными клумбами и фонтанами.

— 5 левисов, леди, — прогундосил извозчик.

— Сколько?! За дуру меня держите? Если из провинции, значит, и расценок не знаю? А ну давай заново считай!

Тоже мне, нашлись тут дельцы!

Мужчина сжался. Походу проняло. Так-то, нечего и без того злой леди дорогу переходить.

— Д-два левиса, миледи. Для вас — полтора, скидка.

Расплатилась и вышла.

Карета отъехала сразу же.

Придется и об обратной транспортировке в город озаботиться.

Сметала все на пути, и охранники, и секретарь директора только поспевали за мной, потому что спросив дорогу, я более ничего не слушала и шла напролом.

А хватать леди было не прилично. Вот они и могли только, что кричать и бежать следом. Я между прочим на каблуках, и то быстрее была.

Томас, главное, чтобы ты был в порядке.

Пожалуйста…

Массивная дверь с золотыми вензелями и украшенной лепниной ручкой отлетела, раскрываясь, в сторону.

За столом сидел мужчина средних лет в очках. Помимо него в кабинете присутствовали еще четверо мужчин и ребенок. Мальчик.

Выглядел он, мягко говоря, не очень.

Щупленький, худенький, вжимающий голову в плечи.

Весь в ссадинах и синяках, губа разбита и кровоточит, под левым глазом фингал, лицо опухло от побоев.

Меня он тоже рассматривал.

Знакомые зеленые глаза барона Нельсона Винтера глядели с немым недоумением.

— …возмутительно! — договорил на высокой ноте ворвавшийся следом секретарь. — Женщине не престало шнырять в стенах военной Академии! Вековые традиции… Что подумают попечители?! Я немедленно прошу вас покинуть территорию данного учебного заведе…

— Успокойся, Жак, — прервал его устало сидевший за столом темноволосый мужчина в очках.

Секретарь послушно замолк и встал у прикрытой двери.

— Кто вы такая, и по какому, собственно, вопросу? — прищурился один из стоявших мужчин.

Я обратила на него свой взгляд, спрятав пока злость, которая разыгралась с новой силой, стоило увидеть Томаса, подальше.

— Разве мужчина не должен представиться первым?

Этикет, манеры… когда им удобно, они все отбрасывают в сторону, и так же попрекают их несоблюдением дабы поставить тебя на место, стоит только предоставить повод.

Мужчина был возрастом около тридцати, не больше, с русыми волнистыми волосами, зачесанными на бок. Довольно хорош собой и видно, что ему это известно, потому как он решил сменить тактику, и широко, чтобы продемонстрировать ямочки на щеках, улыбнулся.

— Роджер Уотерс, преподаватель боевой техники, к вашим услугам, леди, — легкий поклон в мою сторону.

Ну надо же, какое благородство.

Перевела взгляд на остальных мужчин.

Давайте, угодите леди. Почувствуйте, что у ас нет надо мной власти, что вы мне должны. И не только представиться.

Двое — пожилой и молодой стояли у окна, в самом дальнем от Томаса месте, — еще один был подле моего младшего брата. Он и был следующим, кто представился.

— Стивен Стерлинг, лекарь при академии, — коротко молвил мужчина с темными волосами и карими глазами, стоящий подле Томаса.

— Я — Фабиан Уолдрон, директор военной академии Элевиса, а это — он указал рукой в сторону окна — отец и брат одного из… нашего ученика — Скотта Бэрримора, — закончив, директор устало вздохнул.

— Флоренс Винтер. Старшая сестра Томаса…

— Леди, мы ожидали прибытия барона, а не… — вякнул секретарь, но вовремя заткнулся под моим тяжелым взглядом.

— Итак, — я скрестила руки руки на груди, и проигнорировала, как на меня — на определенную зону меня — уставились мужчины. — И кто же мне объяснит, почему мой брат находиться в подобном состоянии?

Директор поджал губы.

Ясно.

Роджер как-его-там неловко потер шею.

— Вы.

— Я? — боевик указал на себя пальцем.

— Да. Вы ведь преподаватель боевой техники, это на ваших уроках ребенок получил столько травм.

— Нет, что вы, леди, я тут ни при чем! — Роджер замахал руками, отрицая. — Я всего лишь проходил мимо. И у Томаса я занятия не веду, у меня только старшие курсы!

Хмм.

Перевела взгляд обратно на директора.

Да что ты за директор такой, что даже ответственность элементарно объяснить, что случилось, отказываешься на себя брать!

Но заговорил другой из присутствующих.

— Да что вы перед нею отчитываетесь! Тоже мне, леди! Шмакодявка с района красных фонарей, что это за платье на ней? И вообще — ясно, как день, кто в этой драке виноват! — ругался пожилой мужчина и указал толстым пальчиком на Томаса, отчего тот еще больше съежился.

— А вы тогда не смотрите, раз платье не нравится, а то вон, глаза натрете скоро, или другое какое место, — послала ему усмешку.

— Ах, ты! — возопил мужчина, но стоящий рядом парень положил ему на плечо ладонь и тот замолк.

Отец и брат еще одного ученика академии… И что за драка?

— Может быть, господин директор, наконец соизволит посвятить меня в подробности? — вздергиваю бровь.

Нет, отчаянно никто не желает прекратить мое неведение.

— Что за наглость! — ахнул сзади секретарь.

— Жак! — предостерег его мужчина. Вон оно что, чувство вины гложет видать. И вот уже мы не мужчина, который способен нести ответственность, а пугливая девица.

Перейти на страницу:

Джейкобс Хэйли читать все книги автора по порядку

Джейкобс Хэйли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Я разорву эту помолвку! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я разорву эту помолвку! (СИ), автор: Джейкобс Хэйли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*