Неподобающая Мара Дайер - Ходкин Мишель (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗
— Прошу прощения?
Джейми с улыбкой указал на мою сумку и не спеша зашагал к своему следующему классу. Я закрыла сумку.
Когда я встретилась с ним в назначенное время с учебником по математике в руке, он был очень улыбчивым, всецело готовым стать свидетелем моего идиотизма. Он вытащил свою миллиметровку и тетрадь, но едва я взглянула на цифры на блестящей бумаге, как разум мой тут же помутился. Мне пришлось заставить себя сосредоточиться на словах Джейми, пока он решал уравнение и терпеливо его объяснял. Однако всего через несколько минут в моем мозгу словно повернули выключатель и цифры начали приобретать смысл. Мы справлялись с одной проблемой за другой, пока не сделали все, что было задано на выходные. Полчаса ушло на то, что заняло бы у меня два и за что я схлопотала бы «неудовлетворительно»… И работа была выполнена идеально.
Я негромко присвистнула.
— Проклятье. Ты хорош.
— Это все ты сама, Мара.
Я покачала головой. Джейми кивнул.
— Хорошо, — нехотя уступила я. — В любом случае спасибо.
Джейми делано отвесил поклон, и мы двинулись на урок испанского. По дороге мы болтали о пустяках, избегая разговоров о мертвецах, а когда пришли в класс, Моралес протопала от своего стола к доске и написала несколько глаголов, которые нужно было проспрягать. Что было характерно, первой она вызвала меня. Я дала неправильный ответ. Она запустила в меня мелом, и мое хорошее настроение после обеденных занятий разлетелось на миллион осколков.
После занятий Джейми предложил помочь мне и с испанским. Я приняла его предложение.
К концу дня я запихала свой самый ненужный учебник в шкафчик. Я должна была провести некоторое время с альбомом, не рисуя Ноя, вообще никого не рисуя. Я по одной переложила в сторону накопившиеся за неделю книги в поисках блокнота, но не нашла его. Я перерыла сумку, но там его тоже не было. Я раздраженно отбросила ее, чтобы она меня не отвлекала, и она скользнула вдоль нижнего ряда шкафчиков, сорвала несколько розовых рекламок, приклеенных к металлу, и ударилась о бетон. Все равно ничего. Я начала вытаскивать свои книжки одну за другой; саднящий, ледяной страх свернулся у меня в животе. Все быстрее и быстрее рылась я в своих вещах, не мешая им падать, пока в конце концов не уставилась на пустой шкафчик.
Мой альбом исчез.
Слезы грозили навернуться на глаза, но вошли несколько учениц, и я отказалась плакать на людях. Я медленно сложила книжки обратно в шкафчик и отлепила бумажки, которые теперь приклеились к передней обложке учебника по математике. Костюмированная вечеринка в Саут-Бич, ее дает завтра кто-то из элиты Кройдена в честь какого-то учителя. Я не потрудилась прочесть все детали и позволила бумажке снова упасть на землю. Это не для меня.
Все это было не для меня: Флорида с ее ордами загорелых блондинок и москитов, Кройден с его болезненно характерным контингентом учащихся. Я подружилась с Джейми, но скучала по Рэчел. А она погибла.
К чертям!
Я оторвала объявление от другого шкафчика и пихнула в свою сумку. Мне нужно пойти на вечеринку.
Я припустила к воротам, где должна была встретиться с Даниэлем. Странно, но ему как будто было уютно в форме Кройдена, и у него был довольный вид, пока он не увидел меня… Тогда его лицо превратилось в маску братского участия.
— Сегодня ты выглядишь необычно мрачной, — сказал он.
Я села в его машину.
— Я потеряла свой альбом.
— О, — отозвался он.
А спустя секунду спросил:
— В нем было что-то важное?
Кроме нескольких подробных зарисовок самого раздражающе красивого человека в нашей школе? Нет, ничего такого уж важного. Я сменила тему разговора.
— Почему ты выглядел таким счастливым, прежде чем я испортила тебе настроение?
— Я выглядел счастливым? Не помню, — сказал Даниэль.
Он тянул с ответом. И ехал все быстрее. Я взглянула на спидометр: больше пятидесяти миль в час, а ведь мы еще не выехали на шоссе. Чтобы Даниэль рисковал? Очень подозрительно.
— Ты выглядел счастливым, — сказала я, глядя на брата прищуренными глазами. — Колись.
— Сегодня вечером я собираюсь на вечеринку.
Я взглянула на него снова. Вечеринки явно были не в характере Даниэля.
— С кем идешь?
Он покраснел и пожал плечами. Да ни за что! Мой брат… влюбился?
— С кем? — требовательно спросила я.
— Со скрипачкой. Софи.
Я уставилась на него с разинутым ртом.
— Это не свидание, — немедленно добавил Даниэль. — Я просто встречусь с ней там.
Когда мы свернули на шоссе, в голове моей начала формироваться мысль.
— Не возражаешь, если я присоединюсь? — спросила я.
Теперь пришла очередь Даниэля снова на меня взглянуть.
— Обещаю не мешать твоим любовным успехам.
— Знаешь, я бы согласился, но сейчас…
— Да ладно тебе. Мне просто нужно, чтобы меня подвезли.
Ха. Я не собиралась ни с кем встречаться. Мне просто хотелось потанцевать, и попотеть, и забыть, и…
— Какого черта? — прошептал Даниэль, когда мы завернули за угол нашей улицы.
Впереди собралось множество фургонов новостей, и люди стояли вдоль нашей подъездной дорожки. Мы с Даниэлем переглянулись, и я поняла, что у нас мелькнула одна и та же мысль.
Что-то не так.
19
Море репортеров раздалось перед машиной Даниэля, когда он въехал на нашу подъездную дорожку. Они всматривались в нас, когда мы проезжали; кинооператоры, похоже, укладывали свое оборудование, спутниковые антенны на фургонах убирались внутрь. Что бы ни случилось, они уже уезжали.
Как только Даниэль остановился, я пулей вылетела из машины и побежала к передней двери, проскочив мимо автомобилей матери и отца. Автомобиля отца. Папе не полагалось быть здесь так рано.
Меня чуть не стошнило, когда я наконец-то ворвалась в дом; Даниэль бежал за мной по пятам. По ушам меня ударили электронные звуки пальбы и музыка видеоигры, и я увидела знакомые очертания головы младшего брата, который пристально смотрел на экран, сидя на полу со скрещенными ногами. Я закрыла глаза и выдохнула сквозь раздувавшиеся ноздри, пытаясь успокоить сердце, прежде чем оно взорвалось бы в груди.
Даниэль заговорил первым:
— Какого черта происходит?
Джозеф полуобернулся, чтобы взглянуть на Даниэля, раздраженный, что ему помешали.
— Папа взял какое-то серьезное дело.
— Ты можешь это выключить?
— Секундочку, я не хочу умирать.
Аватар Джозефа дубасил злодея с усами, превращая в густую лужу слизи.
На пороге кухни молча появились родители.
— Выключи, Джозеф, — измученно сказала мама.
Брат вздохнул и поставил игру на паузу.
— Что происходит? — спросил Даниэль.
— Дело, над которым я работаю, скоро отправится в суд, — ответил отец, — и сегодня меня объявили новым адвокатом обвиняемого.
Тень понимания мелькнула на лице старшего брата, но я ничего не поняла.
— Мы же только что переехали, — сказала я. — Разве это не слишком быстро?
Мама и отец переглянулись. Я что-то явно упустила.
— Что? Что происходит?
— Я взялся за это дело ради своего друга, — сказал отец.
— Почему?
— Он от него отказался.
— Понятно.
— Прежде чем мы переехали сюда.
Я помолчала, переваривая услышанное.
— Итак, у тебя было дело до того, как мы переехали во Флориду.
— Да.
Это не должно было иметь большого значения, вот только… Я сглотнула и задала вопрос, ответ на который уже знала:
— И что это за дело?
— Убийство Палмер.
Я потерла лоб. Подумаешь, велика важность. Мой отец и раньше выступал адвокатом в делах убийц, и я попыталась справиться с тошнотой. Мать начала расставлять для обеда посуду, вынутую из буфета, и без причины, вообще без всякой причины, я вообразила лежащие на тарелке части человеческого тела.
Я помотала головой, чтобы отогнать эти мысли.
— Почему ты нам не рассказал? — спросила я отца.
Потом взглянула на Даниэля, гадая, почему он такой молчаливый. Он избегал моего взгляда. А! Не рассказали только мне.