Проклятый старый дом, или Неожиданное наследство (СИ) - Вулф Алекса (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗
— Повторить?
— Да, пожалуй… — кивнула, прежде чем Дафна хоть что-то сказала. Она лишь повернулась ко мне с улыбкой.
— Кутим?
— А то! Отпуск у нас или как?
Я тихо хихикнула. Внезапно телефон подруги завибрировал. Я вопросительно подняла брови, кивнув на экран, с молчаливым вопросом: "Кто?"
24. Планы меняются
Дафна шикнула на меня и превратилась в слух.
— Да…ага, конечно…Не знаю, надо спросить, но думаю… Да, хорошо. Сколько?.. Ну, даже не зна-а-аю… Ладно, я поговорю с ней. Позвоню через полчаса. Пока!
Повернувшись, наконец, ко мне, подруга встретилась с моим любопытным взглядом.
— Ну что? Кто это был? — пришлось озвучить свои вопросы, так как Дафна продолжала упорно молчать.
— Даже не знаю, как сказать, — начала подруга, явно стараясь подобрать нужные слова. — Это был Оливер.
— Что-то случилось?
— Ага. Сорвалась бронь на 31 число. Домик в горах уже занят, и освободится только после Нового Года.
— И? — я начала уже догадываться, куда клонит подруга, но это вытаскивание клещами из нее информации начинало порядком раздражать.
— Короче, Оливер хочет приехать сюда и притащить с собой свою компанию из пяти человек, — выпалила на одном дыхании Дафна. Я стояла, раскрыв рот от удивления. Нет, можно было догадаться, что Олли напросится к нам, учитывая изменение его планов. Но чтоб и компанию свою притащить?! Даже если бы я была законченным альтруистом, у меня просто не было столько свободного места! Именно это я и сказала подруге. Дафна пожала плечами.
— Насколько я поняла, они готовы поселиться в палатках, главное- наличие горячей еды и выпивки под боком.
— Походники?
— Типа того, — Дафна вертела в руках телефон, прикидывая шансы друга на проведение совместного Нового Года.
— Но куда их определить? Даже учитывая палатки? Не на проселочной же дороге им разбивать лагерь?
— Боюсь, Оливер вспомнил про твое поместье и прилегающие к нему земли. Он намекнул, что они могли устроиться там…
Я закрыла глаза, пытаясь понять, нужны ли мне новые проблемы.
— И когда они приедут?
— Думаю, дорога займет сутки. Если ты дашь согласие, — Дафна внимательно посмотрела на меня, пытаясь понять ход моих мыслей. — Ты же понимаешь, что ничего ему не должна?
— Понимаю, — кивнула. — Но это же Оливер!
— Именно. Ты помнишь, чем закончились последние совместные праздники за городом?
О, да! Я помнила. Мне пришлось проторчать в больнице несколько недель, а потом еще и дома пролежать месяц, пока сросся перелом.
— Надеюсь, в этот раз все обойдется! — я пожала плечами, надеясь на новогоднее чудо. Дафна скептически покачала головой.
— Так что, давать добро?
— Да, фиг с ним. Пусть едут! Только предупреди, что за свою еду и прочее они платят сами. Я не занимаюсь благотворительностью.
— Моя девочка! — с гордостью ответила Дафна, похлопав меня по плечу. Взяв свой бокал, она отошла с телефоном подальше, чтоб шум музыкального автомата и веселых гостей не мешал разговору.
Я сделала глоток, согревая горло. Бармен изобразил сочувствие, когда наши взгляды встретились.
— Если что, мы работаем круглосуточно, — и подмигнул мне. Я вяло улыбнулась, предчувствуя бурные выходные.
Когда Дафна вернулась, глаза ее сияли.
— Я уговорила Оливера взять с собой всяких гирлянд, украшалок- будут творить праздник под открытым небом! Они даже генератор возьмут с собой для этих целей!
— И правильно! Я не уверена, что в поместье есть электричество. Кстати, надо будет проверить! — ответила подруге.
— Главное, не показывать им поместье изнутри. А то не прогонишь же их потом никакими метелками!
— Я уже об этом подумала. Ты Оливера предупредила?
— Намекнула, — хитро улыбнувшись, ответила Дафна. — Я сказала, что поместье не общественный музей, и посторонних туда пускать никто не будет.
— Он обиделся?
— Неа, я думаю, он был так рад, что ты спасла их Новый Год, что согласен на какие угодно условия. Нужно было требовать Моэт!
— Да ну тебя, — отмахнулась от подруги, но улыбнулась все же искренне. — И когда приедет эта делегация Санта-Клауса?
— Как я и говорила, им нужны сутки. Но там пока все соберутся, выезжают вечером 29 декабря. Значит, у нас будут вечером 30, или даже утром 31.
— Их проблемы! — я допила глинтвейн и поставила бокал на салфетку. Бармен взглядом спросил, нужно ли повторить. Замявшись на секунду, я утвердительно кивнула. — У меня тут появилась мысль. Раз уж ребята будут праздновать Новый Год в лесу, давай подготовим поместье для нашей ночевки там? Отметим с ними, а потом смоемся в теплый уютный дом?
— Я люблю тебя, Морана! — Дафна подскочила ко мне и обняла до хруста косточек.
— Эй! Аккуратнее! Сломаешь меня раньше времени- никакого Нового Года в поместье не будет! Ни у тебя, ни у компашки Олли.
— Все, все! — подняв руки вверх, подруга отсела на свой стул. — Украшать поместье будем?
Я задумалась. По факту, сносно убран только холл первого этажа, да хозяйская спальня. У нас в запасе было несколько дней и, теоретически, мы вполне могли успеть подготовить еще одну комнату, чтобы спать не на одной кровати.
— Думаю, можем попробовать.
— Уиии! — обрадовалась Дафна, заерзав на стуле от нетерпения. — Я готова начинать хоть сейчас!
Я молчала. Чем больше я пила, тем сильнее меня тянуло в поместье. И это мне совсем не нравилось.
Отправиться в поместье сейчас, когда за окнами вовсю хозяйничала ночь? Еще раз посмотрев на Дафну, покачала головой.
— Нет, Даффи. Мы пойдем в поместье утром. Сейчас слишком опасно.
Но подруга, казалось, совершенно растеряла чувство самосохранения. Вскочив со стула, вытянув руку вперед, она застыла в позе "а ну-ка, все за мной!". Ее указательный палец был направлен в сторону выхода из бара.
— Не дрейфь! Ты же не одна пойдешь!
— Дафна! Нет! — строго рявкнула я, не двигаясь с места. Подруга сморщила личико и громко выругалась:
— Шипастая ты роза, Морана! Вечно портишь все веселье!
— Я напомню тебе завтра о твоих словах, Даффи, — не обращая внимания на злые слова подруги, я сползла с хокера и перехватила пальцы своего пьяного воина.
— Даффи, солнце мое, чего это тебя так раскочегарило с трех глинтвейнов? — я внимательно следила за лицом подруги. Раскрасневшаяся, с горящими безумием глазами, она выглядела так, словно выпила в одиночку бутылку крепкого алкоголя.
— Я-в-по-ря-д-ке! — по слогам заявила подруга. А потом так громко икнула, что услышали посетители даже в дальнем углу заведения. Я хлопнула себя по лбу в известном жесте "фэйспалма".
— Пошли домой, — устало предложила, удерживая подругу за выскальзывающие пальцы, за что была послана в дальнее босоногое пешее путешествие по лугам чертополоха.
— Я очень люблю твои красочные околоботанические ругательства, но всему есть предел!
Сжав руку вокруг кисти Дафны, я потянула подругу к выходу.
— Помощь нужна? — донесся со стойки спокойный голос бармена. Я кивнула головой, мол, сама справлюсь. Дотянувшись в последний момент до висевшего на спинке стула рюкзака, закинула его за плечо и выскочила на улицу.
Едва мы вышли за порог, как я пожалела о том, что не приняла помощь мужчины. Дафна рванула вперед, широким шагом разъезжаясь по тонкой ледяной корочке, коварно припорошенной свежим снежком. Пытаясь поймать равновесие, я была вынуждена отпустить кисть подруги, и та, показав истинное чудо эквилибристики, побежала вдоль укатанной дороги в сторону леса. Туда, где за пышными лапами елей скрывалось мое поместье.
Громко чертыхнувшись, помчалась за стремительно ускользающей в темноте подругой. Пытаясь догнать беглянку, рассерженно думала о том, почему такая разумная и адекватная девушка, как Дафна, становилась абсолютной дурочкой всего от пары-тройки бокалов. Вся ее рассудительность и зрелость мышления буквально расстворялась на дне бокала, являя миру красивую глупенькую куклу, лишенную даже зачатков разума.