Контракт на свободу (СИ) - Дари Адриана (читать полную версию книги TXT, FB2) 📗
— Значит, все же испугалась, — рука Сайтона скользит по спине, нежно, успокаивающе поглаживая. — Тише… Она уже едет с Правителем и его стражей в столичную тюрьму. Я лично прослежу, чтобы легко она не отделалась. Моя “матушка”, — это слово он произносит с особой усмешкой, — тоже уже направляется к дому. Но за ней будут следить. Не уверен, что Бордея сама до этого смогла додуматься.
— Но что, если… — к горлу подкатывает ком, который я несколько раз старательно сглатываю, но все равно не могу произнести это вслух.
— Нет, — отрезает Сайтон. — Вергена вовремя заметила. Они с Торменом оказались отличной командой. Но врач чуть позже обязательно тебя осмотрит и сделает нужные анализы.
Я почти успокаиваюсь, пока не понимаю, что поглаживания Сайтона из успокаивающих превращаются в более настойчивые и жаркие. От них по телу разбегаются мурашки, и мозг плавится.
Заставляю себя собраться и не отвлекаться. Не все вопросы я еще задала.
— Но Вергена… Она же… — сдерживая очередную волну щекочущего и собирающегося внизу живота трепета, спрашиваю я. — Как она смогла понять и поймать?
— Опыт. У нее просто был опыт…
И как-то это звучит двусмысленно, особенно учитывая то, что Сайтон притягивает меня к себе еще ближе и поднимает подбородок, сосредотачивая подернутый поволокой взгляд на моих губах.
Так, стоп! Надо собраться. В фиктивном браке не место настоящим чувствам — за них потом слишком дорого приходится расплачиваться.
— Нам нужно позавтракать с гостями и попрощаться с каждым лично, — выдыхаю я.
Сайтон будто приходит в себя. Рычит и встает первым, направляясь в душ. Отлично! Тогда я в ванную в розовой спальне!
Завтрак растягивается часа на четыре и плавно переходит в обед, потому что после бала очень многие гости решили позволить себе поспать подольше (а, может, это просто их обычный режим жизни). Мы с Сайтоном как гостеприимные хозяева расшаркиваемся с каждым из гостей и провожаем “до калитки”, то есть до экипажа, который уносит их прочь.
И с отправлением каждого из гостей нам становится проще и легче, пока, наконец, мы не остаемся опять наедине (исключая прислугу) в этом огромном особняке.
— А Джеральд? — понимая, что я не видела его со вчерашнего вечера, спрашиваю я.
— Уже по нему соскучилась? — вопрос вроде и шутливый, но в каждой шутке есть доля шутки.
— Нет, просто он уехал, не попрощавшись, — пожимаю плечами и получаю неодобрительный взгляд. Или все же он ревнует?
— У него важные дела в городе, — уже без тени юмора говорит Сайтон. — Он еще вернется. А сейчас у нас есть важное дело.
Он берет меня за руку, и мы спускаемся в его мастерскую. Как обычно, с нашим появлением загораются световые шары над рабочим столом. Сайтон подводит меня к маленькому с виду невзрачному артефакту.
— Посмотри на него внимательно, — говорит он. — Можешь предположить, для чего он?
Я всматриваюсь в конструкцию из трех кристаллов, сплетенным между собой полутвердой массой напоминающей воск, но… я даже не знаю этого материала. Смотрю, как магия зацикливается между центральными частями кристаллов и ищет выход.
— Похож на поисковый артефакт, но намного сложнее, — говорю я, все еще пытаясь понять, чего не хватает. — Он ищет что-то очень необычное и требует вливания магии извне, чтобы он мог ее преобразить и вылить… куда-то. Тут не хватает детали.
— Ты знаешь, что это может быть? — Сайтон кладет руки мне на плечи и будто бы задерживает дыхание.
Закусываю губу и еще немного кручу артефакт. Закрываю глаза, позволяя рукам почувствовать кристаллы. Перед глазами встает изображение маленького круглого стеклышка. Нет, выпуклой линзы и непременно синего цвета.
— Сапфировая линза, — говорю тихо. — Здесь нужна вот в этом месте сапфировая линза.
Сайтон отходит на пару шагов и сосредоточенно смотрит на меня, будто сомневаясь, что я уверена. Но потом кивает и приносит небольшую двояковыпуклую идеально отшлифованную линзу. Я беру ее и вставляю между кристаллами. Она тут же загорается приятных лазурным светом и как будто сама фиксируется с остальными деталями без дополнительных креплений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну, как-то так, — говорю я. — Но чтобы он заработал, нужно знать, что он ищет. Я не могу проверить.
— Я проверю, — кратко говорит Сайтон.
Он берет у меня из рук артефакт, и практически сразу же рассеянный свет внутри линзы собирается в один луч, исходящий из центра и бьющий в мою сторону. Чувствую, как мои брови сходятся на переносице. Делаю шаг вперед, назад — луч следует за мной.
В душу закрадывается странное подозрение. Что он может искать? На мне есть что-то необычное? Или оно показывает… на меня?
Глава 35. Сад
— А что он ищет, Сайтон? — не отрывая взгляда от луча, спрашиваю я.
Дракон тут же деактивирует артефакт.
— Мне кажется, он все же не до конца точно работает, — Сайтон хмурится. — Наверное, нужно еще доработать его. Потом подумаю еще.
Я тянусь, чтобы взять артефакт в руки и посмотреть еще раз. Он для меня как головоломка, которую хочется непременно решить. Но я уверена, что там все потоки двигались верно. Хотя с чего я могу быть так уверена? У меня же никаких знаний и умений. Так… что-то на уровне интуиции.
Сайтон не позволяет мне притронуться к артефакту и прячет его в ящик стола. Мрачнеющий с каждым мгновением дракон выключает свет и молча уходит из мастерской, оставляя меня в одиночестве. Я не оправдала его ожиданий?
Почему-то от этого осознания немного портится настроение, зато появляется четкая уверенность, что хочу научиться артефакторике. Вот отпустит меня Сайтон, сразу найду себе наставника.
Тут я вспоминаю о письме брата. Надо же, за всей этой суетой совсем забыла. Как и о его предупреждении не верить Сайтону. И если до этого мне казалось это странным, то поведение дракона после того, как артефакт сработал, вызывает подозрения.
Тяну ручку ящика, в который Сайтон убрал артефакт, но ничего не происходит. Я не видела, чтоб дракон закрывал на ключ, значит, тут охранная магия и мне даже пытаться открыть смысле нет.
Разочарованно вздыхаю и тоже покидаю мастерскую. Удивительно, но Вергена уже поджидает меня.
— Спасибо, — я останавливаюсь и смотрю на нее, наверное, впервые так внимательно.
Я не могу определить ее возраст — от тридцати пяти до пятидесяти, и то под сомнением. Вергена одета в балахонистое серое платье, но при внимательном взгляде видно, что у нее подтянутое тело, совсем не такое, как у других служанок. И взгляд… Проницательный очень, хотя она это старается скрывать.
— Я случайно заметила, — кивает она и делает вид, будто не спасла меня ночью.
— Вергена, я же знаю, что это не так, — пожимаю плечами я. — Поэтому все равно спасибо.
Она снова тенью следует за мной, но я понимаю, что уже привыкла к ней и, честно говоря, после сегодняшней ночи даже рада.
— Генерал Бранд просил передать, что он улетел к Правителю, вернется через пару дней, — как бы промежду прочим говорит Вергена.
В груди разливается терпкая обида. Почему он не посчитал нужным сказать мне лично? Что было такого в неудаче с артефактом, что он не захотел даже со мной поговорить?
— Хочу погулять в саду, — пытаюсь скрыть свои эмоции и отворачиваюсь. — В доме душно.
— Прикажете проветрить? — отзывается служанка.
Я качаю головой. Нет, от этой духоты не спасет проветривание. Она идет изнутри, от какого-то смутного противного предчувствия. Но ведь леди Гордвин уже уехала? И мачеха тоже? А из остального что мне может тут грозить? К тому же Вергена все время рядом.
Прогуливаюсь по вымощенных каменной крошкой тропинкам. Камешки тихо похрустывают под моими туфлями. Красно-оранжевые лучи заходящего солнца мелькают между стволами деревьев, уже не жарят, только ласково касаются кожи и добавляют всему красных штрихов.
Волшебные фонарики вдоль дорожки еще не зажигаются, поэтому иду в полумраке, наблюдая, как постепенно в тех местах, куда уже не добирается тепло солнца, между кустами и деревьями уже начинают формироваться прозрачные молочные нити вечернего тумана.