Чуть больше мира (СИ) - Снежинская Катерина (хороший книги онлайн бесплатно .txt, .fb2) 📗
Наконец, видимо, вспомнив легенду о сотворении мира, на седьмые сутки королева соизволила выслушать элва. Но не в комнатах, а в саду. Что могло означать одно из трёх: Арика им всё ещё недовольна, а от ближнего круга элв отлучён. Её Величество собирается всучить своему верному шпиону очередную миссию. Или королеве приспичило прогуляться, и она решила совместить приятное дело с беседой. Хотя нет, имелся и четвёртый вариант: госпожа просто захотела переговорить в саду. Потому что так монаршая пятка пожелала.
Как бы то ни было, а пришлось плестись в сад. Конечно, заранее аэру об этом не сообщили и плаща он с собой не прихватил. Аран, понятно, не острова. Но без тёплой одежды и тут зимой некомфортно. С другой стороны, это обстоятельство Греху на руку сыграло. Наверняка на фоне заснеженных кустов и клумб его белый с серебром наряд смотрелся особенно эффектно. А эффектных мужчин королева любила чуть больше чем обычных.
Но на приближающегося Даймонда она только мельком глянула через плечо и продолжила крошить бисквит толстым, как исилойские купцы, снегирям. И не прекратила своего занятия, даже когда элв за её спиной на колено встал, прижав правую руку к сердцу. Этикет такого приветствия не подразумевал. Но, опять-таки, королеве нравилось.
А пауза затягивалась. И ногу, упёртую в снег, начинало всерьёз ломить.
— Ну и что ты у меня собираешься клянчить на этот раз? — наконец, поинтересовалась Арика.
— Поверьте, Ваше Величество, я и в мыслях не желал ничего у вас просить, — пожалуй, гораздо более привычное обращение «желаннейшая», в данный момент употреблять не стоило. — Но на Архипелаге произошли события, которые, уверен, будут небезынтересны моей королеве.
— А я всё ещё твоя королева? — рассеянно поинтересовалась Её Величество.
— Были, остаётесь и будите всегда, — горячо заверил Даймонд, чувствуя, что деревенеть начинает не только колено, но и всё, что выше. — Я верноподданный Арана. Но этим верность не ограничивается. Вы королева моего сердца и души. И я…
— И о происшествии на островах мне доложил почему-то не ты, — оборвала элва госпожа. Что само по себе было странно. И настораживало. Обычно Арика слушала дифирамбы в свою честь, пока певец не охрипнет. Впрочем, лёгкая хрипотца в мужском голосе ей тоже нравилась. — Что тебя так задержало, аэр Натери?
Аэр Натери — не Мой Грех. Дела совсем плохи.
— Меня ранили, Ваше Величество. Я не посмел явиться в таком состоянии.
Между прочим, объяснение не хуже любого другого. Даже лучше. Больных, раненных и, вообще, недужных Арика на дух не переносила.
— И кто же тебя ранил? Враги?
Её Величество соизволила-таки обернуться.
— Враги, — скорбно согласился Даймонд.
— Чьи враги?
— Ваши, моя королева.
— Кругом враги, — хмыкнула госпожа. — И все почему-то мои. Встань, Грех. И подай мне руку, тут скользко.
Для того чтобы подняться с изяществом потребовались некоторые усилия. Но многолетняя выучка взяла своё — Натери справился.
— Разрешите ли сказать, госпожа? — улыбнувшись, аэр галантно предложил Арике поддержку.
— Ну?
— Этот румянец вам удивительно к лицу. Обычно дамам необходимо использовать краску, чтобы добиться подобного результата. У вас же столь нежная кожа, что достаточно только выйти на воздух.
— А у тебя от холода покраснели уши, — фыркнула королева. Но, слава всем духам скопом, улыбнулась! — Так что ты хотел? Только учти, никакого снисхождения с моей стороны для обожаемых тобой Островов больше не будет. Твой племянничек… Да-да, Натери! Твой. Племянник. Меня оскорбил.
— Родственников не выбирают, — сквозь зубы процедил Грех.
— Зато воспитывают, — отрезала Арика. — Как считаешь, если я тебе голову отрублю, этот недокороль поймёт намёк?
— Вряд ли, — абсолютно честно отозвался Даймонд, невольно ёжась. Просто пот, текущий по спине, слишком уж неприятно холодил. — Понимаете, Ваше Величество, я и сам склоняюсь к мысли, что решить конфликт на Архипелаге мирным путём невозможно. Поэтому…
— Я понимаю гораздо больше, чем ты думаешь! — королева остановилась, умудряясь смотреть на аэра сверху вниз. Хотя элв возвышался над ней едва ли не на голову. — И твоя привязанность к этой девке мне совсем не льстит. Нужен ли слуга, стремящийся угодить другой хозяйке?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тут уж Греху ничего не оставалось, как бухаться на оба колена. Если монаршая особа изволит гневаться, да ещё и ревновать, приходится смиренно ждать, пока буря над головой пройдёт. Или эта самая голова с плечами расстанется.
— И вот что я тебе скажу, мой Грех, — Арика пальчиком подцепила Даймонда за подбородок, заставляя его смотреть на себя. — В помощь ей пошлю роту[17] вольтижёров[18] — и не солдатом больше. Даже если ты мне сейчас туфли языком вылижешь. Не смей возражать и напоминать про договорённости! Хмурится, кстати, тоже не смей. И губы не криви.
Королева отступила на шаг, отпустив элва. Зябко закуталась в плащ, глядя куда-то на стену в сухих плетях плюща.
— Не думаю, что тебе станет легче, но всё-таки скажу. Твоей вины в этом нет. Я так изначально решила. Пусть две собаки грызутся — Арану это выгодно. А потом мы оставшуюся добьём. Мне там ни король, ни королева не нужны.
— Ваше Величество… — сипло начал Натери.
— Хочешь сказать, что я тебя удивила? — усмехнулась Арика.
— Нет, — помолчав, мотнул головой Даймонд. — Не удивили.
— Чего же ты от меня хочешь?
— Ваше Величество, молю, выделите пять рот. И поставьте во главе командования лейтенанта Ланара, аэру Кайран или меня.
— Боишься, как бы майор, верный короне, вместо помощи, солдат против твоих обожаемых островитян не направил? — хмыкнула королева. — Впрочем, правильно боишься. Только с чего бы мне твою просьбу выполнять?
— Я у вас никогда ничего не просил.
— И без просьб дала немало.
— Я. Никогда. Не просил, — отчеканил Грех, поднимая голову.
— Ну так проси. Давай исправим это упущение.
Даймонд, не торопясь, поднялся. Шагнул к Её Величеству. Сложил руки на груди, глядя исподлобья — угрожающе нависая над худощавой королевой. И не собираясь этой угрозы скрывать.
— Прошу, — процедил элв, — прошу тебя, Арика. Ради того, что было. И ради того, что могло быть.
— Мне кажется или всё это не слишком походит на мольбу верноподданного? — королева не отступила. Наоборот, выпрямила спину, горделиво вздёрнула подбородок. Только губы нервно облизала. — А уж просить у одной женщины за другую и вовсе глупость. Тем более у королевы.
Даймонд молчал, но ни позы не поменял, ни взгляда не отвёл.
— Хорошо, — Её Величество кивнула, отходя в сторону. Розовый куст, накрытый шапкой снега, очень заинтересовал королеву. — В конце концов, я всегда питала слабость к безумной отваге. Дам, что просишь. Но с условиями.
— Я слушаю, моя королева.
— Меня всегда удивляло, как легко ты меняешь тон, — улыбнулась Арика кусту. — После того, как закончишь с Островами, вернёшься сюда. И я тебе рада не буду, учти это. Но отказываться от твоих услуг — чистое расточительство. Это первое. Второе. И, кстати, можешь считать это моим подарком. Итак, второе. Твой «бриллиант» должна исчезнуть. Причём так надёжно, чтобы у меня никогда и мысли не возникло, будто она снова появиться может. Это понятно?
— Да, Ваше Величество, — поклонился Натери.
— И третье. Её брат, которого она так любезно послала ко мне с новостями и… — Арика улыбнулась ещё нежнее, — … теми же просьбами, что и у тебя, пока останется моим персональным гостем.
— Хорошо, Ваше Величество, — Даймонд поклонился ещё ниже.
Правда, с едва заметной заминкой.
— И ты, конечно, не забыл, что у меня хорошая память? И прощать я не люблю?
— Да, Ваше Величество.
— Ну и прекрасно, — подвела итог Арика. — Завтра же отправишься на свои обожаемые острова и станешь ждать прибытия солдат. А сегодня составишь мне пару в карты? На прошлой неделе я крупно проигралась Мику. Поможешь вернуть деньги. А, заодно, и развлечёшь. Скажу по секрету: Совесть всегда ходил у меня в любимчиках. Но иногда он бывает удивительно занудным!