Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Путь к свободе (СИ) - "Лисовушка" (бесплатные полные книги txt, fb2) 📗

Путь к свободе (СИ) - "Лисовушка" (бесплатные полные книги txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь к свободе (СИ) - "Лисовушка" (бесплатные полные книги txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ло пожала плечами:

- Если мы не будем забираться в самую чащу леса, то этого хватит, конечно.

- Нет-нет, никакой чащи леса.

Мэри устало потерла переносицу и продолжила:

- Вертолеты сядут на опушке леса, и образцы вы будете собирать там же…

- Но это бред! – Ло раздраженно дернула хвостом. - Там нечего собирать! Огонь выжег весь нижний ярус, и растения только-только восстанавливаются. Я была там!

- Таков приказ, - Мэри тяжело вздохнула. - Лучше так, Шарлотта, чем никак. До твоего появления нас вообще не пускали в лес, я же говорила.

- Да-да, я помню…

Но договорить ей не дали. Из дверей ангара, где Ло провела ночь, вышел Бьорн. Он, видимо, самый первый воспользовался пси-блоком.

- Привет, - он вскинул руку, приветствуя Ло. - Приключения зовут!

Следом за ним вышла Инду и тепло улыбнулась:

- Здравствуй. Надеюсь, тебе хорошо спалось? Как голова?

- Все хорошо, - Ло махнула рукой, - я уж и забыла.

- Замечательно, - Инду взяла Шарлотту под руку и шутливо толкнула плечом. - Я так рада, что мы полетим в лес! И я рада, что с нами будешь ты. Для меня честь работать с кем-то из команды Грэйс Огустин.

- Ну ладно, давайте собираться, - Мэри хлопнула в ладоши. - Бегом!

- А завтрак? – Бьорн тут же вклинился в разговор. - Не-не-не, я без завтрака никуда не полечу!

- Ты же уже завтракал, - Инду, рассмеявшись, отпустила руку Ло. - Обжора!

- Молчи, женщина! – Бьорн приложил ладонь ко лбу, изображая умирающего. - Я викинг, воин! И мне нужно много есть! И вообще, два тела – это прекрасно! Можно позавтракать два раза, и никто не осудит.

- Трепло ты, - Мэри, усмехнувшись, поманила Ло за собой и, когда они отошли на достаточное расстояние от остальных, заговорила: - Шарлотта, я надеюсь на тебя. Ты прожила в этом лесу более пятнадцати лет, ты знаешь его лучше, чем кто либо из нас. И только ты, случись что, сможешь спасти ребят. Сбереги их.

- Конечно, - Ло медленно кивнула. - Не волнуйся.

- А я волнуюсь, - Мэри подняла голову, рассматривая Ло. - Шарлотта, я буду с тобой честна. Я не знаю, зачем ты пришла сюда, но понимаю, что не просто так. И я боюсь, что вернувшись в лес, ты…

- Боишься, что я убью аватаров? – Ло усмехнулась. - Нет, Мэри. Единственный, кого я хочу убить, вчера разбил мне затылок…

«И даже при этом повел себя лучше, чем все остальные солдаты, вместе взятые», - внутренний голос вылез, как всегда, не вовремя. Ло замолчала было, но потом продолжила говорить:

- Так что, прошу, не волнуйся за ребят. Я даю тебе слово: я сделаю все, чтобы они вернулись на базу живыми.

- Спасибо…

- Доброе утро!

Так некстати раздавшийся голос Ньюмана заставил Ло буквально подпрыгнуть от неожиданности. Обернувшись, она увидела идущего к ним Кевина, который уже тоже был в облике аватара.

- Мисс Спайк, пожалуйста, проверьте снаряжение и комплекты для исследований.

Подойдя к женщинам, Ньюман отдал распоряжения, и Мэри, кивнув, ушла. Кевин же обратился к Ло:

– Как ты, милая? Как голова?

- Хорошо, - Ло’ота скрипнула зубами, но решила не портить утро ссорой. - Спасибо.

- Прекрасно, дорогая моя, прекрасно, - Ньюман положил руку ей на плечо. - Готова поработать?

- Готова сломать тебе руку в трех местах, - Ло дернула плечом. - Не трогай меня.

- Все-все, - Ньюман улыбнулся, - не будь букой, солнышко. Идем.

Сборы не заняли много времени, ведь большая часть снаряжения была еще с вечера погружена в вертолеты. Так что ученым оставалось лишь проверить личное оборудование для сбора образцов и переодеться. Всем аватарам выдали одинаковые комплекты одежды: шорты и рубашки защитного цвета и высокие ботинки со шнуровкой. Точно такой же комплект выдали и Ло, но она, едва только Инду подвинула к ней ее стопку одежды, шарахнулась в сторону:

- Я не буду это надевать!

И обернулась к Ньюману:

- Кевин, прошу, не заставляй меня! Мне удобнее вот так!

- Ну, ты хоть ботинки возьми, - начальник лаборатории не особо настаивал, хотя в его голосе явно звучал скрытый сарказм. - Впрочем, смотри сама. Я понимаю - столько лет прыгать по веткам. Конечно, после этого тяжело вернуться к прежней жизни и начать носить нижнее белье и обувь.

Ло ничего не ответила, хотя мысленно послала бывшего очень далеко. Но то, что он не стал заставлять ее надевать ненавистную обувь, уже радовало.

Наконец, когда все аватары, уже полностью готовые, собрались и выстроились у дверей лаборатории, в помещение вошел лейтенант. Сопровождал его уже знакомый Ло капрал Картер.

Лейтенант Джексон, осмотрев ученых, коротко кивнул Ньюману, приветствуя его, а после заговорил:

- Вчера вы прошли инструктаж, однако основные моменты я бы хотел повторить. Первое и самое главное: держитесь группой. Не отходите далеко друг от друга. Вы всегда должны держать в поле зрения вертолет, стрелков и своих товарищей. Второе: во всем слушайтесь капрала Картера. И если он прикажет быстро садиться в вертолет, при этом бросив все ваши пинцеты и пробирки, то так вы и делаете. Третье… - тут он посмотрел на Ло, - присматривайте за вашей новой подругой. Капрал…

Он обернулся к своему подчиненному:

- Глаз с нее не спускать.

- Так точно, сэр!

Лейтенант довольно кивнул и продолжил:

- Ну и четвертое: это ваш первый рейд за территорию города. И я надеюсь, что он пройдет без происшествий. Помните, что ваши тела стоят очень дорого, так что берегите их. На этом все. А теперь за мной!

От лаборатории к вертолетам пришлось идти довольно долго. Но, попетляв по коридорам базы, лейтенант наконец вывел группу к посадочным площадкам и дал команду рассаживаться.

Модели конвертопланов {?}[здесь и дальше в тексте порой будут встречаться упоминания данного аппарата. Для простоты понимания я иной раз буду называть их вертолетами. Однако, помните, что на деле это не привычный нам вертолет, а именно конвертоплан], в которых ученым предстояло отправиться в лес, были знакомы Ло. Для этой миссии командование выделило два старых добрых «Самсона», столь любимых и вояками, и учеными.

Возле одного из вертолетов Ло с немалой досадой увидела рекомбинанта. Тот, уже облаченный в бронежилет, стоял, привалившись спиной к борту машины. Лейтенант, тоже увидев его, обернулся к Ньюману:

- Рядовой Куоритч будет сопровождать вас.

Рекома явно покоробило слово «рядовой», но он лишь недовольно поморщился, однако вслух никак не прокомментировал. Впрочем, Ньюман болтал за троих:

- Я весьма рад, мистер Куоритч, что вы будете сопровождать нас. Я слышал, что вы весьма опытный, хотя и не слишком-то удачливый боец…

- Бить девчонок у него получается лучше, чем беглых дезертиров, - капрал Картер не преминул вставить шпильку.

Эта фразочка заставила Ньюмана коротко усмехнуться, а Куоритча оскалиться: капрал явно надавил на больное.

Ло, наблюдавшая за этим издали, тоже поморщилась. И, прежде чем Инду успела остановить ее, она сделала несколько шагов вперед.

- Ну что же вы принижаете свои заслуги, капрал? Вы и сами любитель бить слабых девчонок, не так ли? Только если полковник не побоялся сделать это сам, то вам понадобилась поддержка десятка солдат и УМП.

Картер побледнел и уже готов был разразиться потоком брани, но лейтенант Джексон взмахнул рукой:

- А ну, заткнулись, шутники! По машинам!

- А ты, смотрю, боевая девчонка, - пока все рассаживались по вертолетам, Куоритч подошел к Ло. - У котенка прорезались зубки?

Ло молча оскалилась и попыталась проскользнуть мимо него в вертолет, однако Куоритч, усмехнувшись, поймал ее за плечо и заставил развернуться к нему лицом.

- Не спеши.

И не успела Ло’ота слова сказать, как почувствовала, что на ее бедрах с характерным щелчком застегнулась пряжка. Опустив взгляд, она увидела широкий черный ремень с ножнами. Куоритч же, положив ладонь на поясницу Ло, привлек женщину к себе и, склонившись к ее уху, негромко проговорил:

- Ты же любишь играть в ножички, верно, котенок? Думаю, в лесу тебе эта штучка пригодится.

Перейти на страницу:

"Лисовушка" читать все книги автора по порядку

"Лисовушка" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Путь к свободе (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь к свободе (СИ), автор: "Лисовушка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*