Полночное обещание (ЛП) - Грант Донна (книги без регистрации полные версии txt) 📗
— Ты уверен?
— Рис знает, что видел.
— Выходит, Рис совершил небольшой ночной рейс, — сказал Харон.
Кон кивнул.
Фелан опустил руки.
— Малкольм звонил две ночи назад. Он… ну, показался потерянным, на мгновенье. Он сказал, что у него все хорошо, но я не верю ему.
— Что могло заставить его вернуться в Керн Тул? — спросил Кон.
Харон фыркнул от злости.
— Ни одной проклятой мысли. Он ненавидит это место так же сильно, как и мы.
— Но это не объясняет того, что видел Рис, — аргументировал Фелан.
Черные глаза Кона изучающе посмотрели на Фелана.
— Возможно, тебе стоит попытаться связаться с Малкольмом снова.
— Не думаю, что это хорошая идея. Он отвечает, только когда сам захочет.
Харон пожал плечами.
— Может Кон и прав. Это не будет лишним.
— Малкольму нужен друг, — сказал Кон. — Выглядит так, будто он пытается обратиться к тебе за этим.
Фелан почувствовал, как магия Эйсли обернулась вокруг него. В следующее мгновение она оказалась рядом с ним и взяла его за руку. Фелан позволил ее магии успокоить его беспорядочные мысли.
— Если кто и смог помочь ему, то это Ларена, если бы была в состоянии. А так как она не может, и Фэллон слишком опекает ее, я сделаю все, что смогу. Я хочу этого, хоть и знаю, что для меня будет ошибкой попытаться и помочь.
— Ты справишься, малыш, — сказала Эйсли и встала на цыпочки, чтобы быстро поцеловать мужа.
Кон провел рукой по подбородку, пока смотрел в окно.
— Кто-нибудь из вас знает магазин антиквариата и коллекционных предметов в Перте под названием “Серебряный Дракон”?
— Нет. А должны? — спросил Харон.
— Это проблемы Королей Драконов. Мне просто любопытно, не привлекал ли он ваше внимание.
— Ты приехал к нам попросить о чем-то? — удивился Фелан. — Это не нормально. Обычно, вы, драконы, кажется, знаете обо всем, что происходит вокруг.
— Мы не всевидящие, — заявил Кон обыденно.
— Очевидно. Есть что-то в этом антикварном магазине, что конкретно интересует тебя?
Харон выдохнул и качнулся назад на пятках.
— Слова Фелана имеют смысл. Зачем ты пришел к нам? Вы же Драконы.
Гнев кипел в черных глазах Кона, когда желваки заходили на его челюсти.
— Эта… проблема... известна нам долгое время.
— Тогда устраните ее, — сказал Фелан.
Эйсли повернула взгляд своих карих глаз к мужу.
— Фелан, — предостерегла она. — Ты не слышал названия магазина? Я предполагаю, что это как-то связанно с Королем Серебряных.
Кон поднял руку, чтобы она остановилась.
— Забудьте, о чем я говорил.
— Если бы. Ты пришел сюда в надежде, что мы позаботимся об этой… проблеме? — спросил Харон, его глаза были настороженны.
— Никогда. Как я сказал, я спросил в надежде, что вы владеете информацией.
Лаура посмотрела с Харона на Кона.
— Один из нас всегда может зайти и осмотреться в этом магазине.
— Не уверен, что это хорошая идея.
Темная бровь Харона поднялась, пока он раскачивался на пятках.
— Эта ваша проблема опасна?
Что-то злое и первобытное мелькнуло в глазах Кона.
— Больше нет.
Фелан чувствовал, что Кон недоговаривает им очень многое. И пока дракон делал это, он должен держать Эйсли подальше от этой… проблемы.
— Я видел, как вы, Драконы, исцеляетесь. Практически мгновенно. Когда нам Воителям требуется на это некоторое время. Так скажи мне, почему вы просто не зайдете в этот магазин и не решите эту проблему?
Кон хмыкнул, но улыбка не затронула его глаз.
— Это… сложно.
— Что означает, — сказал Харон, — что эта проблема — Король. И другим Королям Драконов это не понравится.
— По меньшей мере, — признался Кон, хотя по плотно сжатым губам было понятно, чего это ему стоило.
Фелан знал, что должен быть дипломатичным. Короли Драконов были хорошими союзниками. И могут стать смертоносными врагами.
— Возможно, будет лучше, если мы остановимся на этом. Пока.
Взгляд Кона задержался на нем. Он стоял неподвижно, пока изучал Фелана несколько секунд.
— Возможно.
— Ты, случайно, ничего не знаешь о Джейсоне? — решила сменить тему Лаура.
Эйсли взглянула на Фелана.
— Мы не хотим сидеть и ждать следующего шага Джейсона, если ты что-то знаешь, это было бы здорово.
— Он в своем поместье, — сказал Кон и повернулся к стеклянным дверям. — Будьте осторожны. Уоллес будет ждать вас.
— Мы не пойдем к нему, — сказал Фелан.
Одна сторона рта Короля приподнялась в усмешке, когда он посмотрел на Фелана.
— Мудрое решение. Что думаете делать?
— Пока работаем над этим, — ответил Харон, опередив Фелана.
Константин повернулся к маленькой группе.
— Другие из замка не здесь. Значит то, что вы задумали — вы хотите провернуть одни, не так ли?
Эйсли откашлялась и пожала плечами.
— Если нам удастся застать Джейсона врасплох, то есть шанс, что мы покончим с ним.
— Шанс. Всего лишь шанс, — Кон посмотрел на каждого из них. — Я знаю, что каждому Воителю была дана сыворотка, чтобы бороться с кровью Драу, но с момента последнего сражения прошло не так много времени. Если кто и знает, как опасен Уоллес, так это ты Эйсли.
— Все верно, — сказала она. — Я также знаю, что он дерзкий и эгоистичный. Его можно уничтожить.
Кон кивнул в ее сторону.
— Если я узнаю что-то новое об Уоллесе, вы, четверо, первыми об этом узнаете.
С этими словами Кон открыл дверь и вышел. Фелан закрыл дверь и наблюдал, как Кон сел в “мазерати” и уехал.
— Что ж. Это было интересно.
Харон фыркнул.
— Очень. Должны ли мы наведаться в этот антикварный магазин?
— Конечно, должны, — сказала Лаура со своего места за столом. Она повернулась к монитору перед собой. — У магазина нет веб-сайта, но здесь есть его адрес. Он находится на Кинг Стрит.
— Там сказано, кто владеет им? — спросила Эйсли.
Лаура покачала головой. Ее зеленые глаза встретились с Хароном.
— Если это Король Драконов, а судя по названию магазина, подозреваю, что так и есть, то это тот, кто интересует Кона.
— Согласен, — сказал Харон. — Я не уверен, что даст нам этот визит. Король Драконов не с земель Дреагана.
— Мы ничего не будем делать. Пока, — Фелан подошел к дивану и опустился на подушки. — У меня плохое предчувствие на счет всего этого. Кон не хочет, чтобы другие Короли Драконов знали, что он приходил сюда. Он ожидает, что это заинтересует нас, и я чувствую, что это касается Ульрика.
— Ульрик? — повторила Лаура и нахмурилась. — Какое необычное имя, и я уже слышала его.
Эйсли кивнула.
— Помните, как Рис проговорился об одном Короле Драконов, которого изгнали. Мы не услышали историю целиком.
— И не услышим, — сказал Фелан, потерев подбородок. — Рис быстро сменил тему.
Лаура пожала плечами и поставила локти на стол.
— Они позволили сражаться нам на земле Дреаган.
Харон нахмурился.
— Хорошая мысль, дорогая. Но я не уверен, что этого будет достаточно. Не хочу получить во враги никого из драконов, но если мы будем на стороне Кона, то будем потенциально шагать по минному полю.
— Слушайте, я знаю, что Короли приходили к вам на помощь раньше. Только… — Эйсли затихла и закусила губу.
Фелан наклонился вперед и положил локоть на ногу.
— Продолжай, детка. Закончи мысль.
Эйсли сделала глубокий вдох, чтобы продолжить говорить.
— Просто… я думаю странно, что Кон и другие знают так много, но они не помогают нам в борьбе с Уоллесом. Почему бы это?
— Потому что — это наша проблема, — ответил Харон.
— Херня все это, — сказала Лаура со злостью. — Джейсон пытался убить всех нас. Неоднократно. Что бы случилось, если бы ему это удалось и не стало бы Друидов или Воителей, которые противостояли ему? Где тогда были бы великие и могучие Короли Драконов?
Харон улыбнулся и подошел к жене. Он наклонился и поцеловал ее.